Troy-Bilt 769-03800 warranty Utilisation, Préparation, Formation, Responsabilité Votre

Page 49

.état bon en sont qu’ils vous-assurez et place

 

en sécurité de dispositifs les tous Laissez .endommagée

 

est elle si ou d’éjection goulotte la sans jamais travaillez Ne

.4

.relâchées sont lorsqu’elles débrayage de position la à ment

 

-automatique revenir et directions deux les dans facilement

 

fonctionner doivent commande de manettes les Toutes

.3

.corporelles blessures des causer pourrait et machine

 

la de l’emploi dangereux rendrait qui ce rôle son jamais

 

contournez Ne .sécurité de dispositif un est turbine la de

 

et tarière la de l’ensemble de commande de manette La

.2

.pieds et mains amputer peuvent mouvement

 

en pièces Les .d’éjection goulotte la dans ou turbine la

 

de ou tarière la de l’habitacle dans mouvement, en pièce

 

d’une près pieds vos ou mains vos jamais placez Ne

.1

Utilisation

 

 

.remiser la de avant

 

 

minutes 5 moins au pendant refroidir machine la Laissez

.j

 

.gaz) à appareil autre ou linge-sèche un

 

 

fourneau, un radiateur, un eau,-chauffe (d’un veilleuse

 

 

une ou étincelle une flamme, une a y s’il l’intérieur à

 

 

d’essence bidons les ou machine la jamais remisez Ne

.i

 

.marche en remettre la de avant minutes 5 attendez

 

 

et machine la Déplacez .machine la et moteur le sur

 

 

éclaboussure toute essuyez débordement, de cas En .h

 

.d’essence capuchon le bien Resserrez .g

 

.carburant du l’expansion

 

 

permettre pour environ pouce-demi d’un espace

 

 

un Laissez .réservoir le déborder jamais faites Ne

.f

 

.plein le faire de avant minutes

 

 

deux moins au pendant refroidir moteur le Laissez .e

 

.tourne moteur le que pendant d’essence

 

 

pas n’ajoutez et d’essence capuchon le jamais N’enlevez .d

 

.l’intérieur à plein le jamais faites Ne

.c

 

.incandescente source autre

 

 

toute ou cigare tout pipe, ou cigarette toute Éteignez

.b

 

.seulement

 

 

homologués bidons des dans carburant le Remisez .a

 

.vêtements de immédiatement changez

et peau votre Rincez .s’enflammaient vêtements vos sur ou

peau votre sur éclaboussures des si blessé grièvement être

pouvez Vous .d’exploser risquent vapeurs les et inflammable

extrêmement produit d’un s’agit Il .l’essence de manipulant en

attention très faites grave, blessure de risque tout éliminer Pour

l’essence de Manipulation

.déblayer à commencer de avant extérieure

 

température la à s’habituer machine la et moteur le Laissez

.8

.fabricant) du part la de contraires d’indications moins

 

(à tourne qu’il pendant moteur le régler de jamais N’essayez

.7

.marche en moteur

 

le mettre de avant commandes les toutes Débrayez

.6

.concassée pierre en ou gravier en surfaces les avec

 

contact tout éviter pour l’habitacle de hauteur la Réglez

.5

.électrique démarreur à

 

moteur d’un équipées machines les toutes avec terre la à

 

mises courant de prise une et fils 3 à rallonge une Utilisez

.4

.glissantes surfaces des sur stabilité votre améliorent

 

qui chaussures des Portez .mouvement en pièces les

 

dans prendre se de risquent qui amples vêtements de ou

 

longues d’écharpes bijoux, de pas portez Ne .adéquats

 

d’hiver vêtements des porter sans pas travaillez Ne

.3

.yeux aux blesser

 

vous et ricocher projeté, être effet en peut objet Un

 

.réparation une ou réglage un effectuant en ou machine

 

la utilisant en sécurité de lunettes des toujours Portez

.2

.tarière/turbine la par projetés d’être risquent qui ou

 

trébucher pourriez vous lesquels sur objets autres et fer

 

de fils bois, de morceaux traîneaux, paillassons, les tous

 

enlevez et déblayer à zone la soigneusement Examinez

.1

Préparation

 

.reculant en surtout

 

tomber, ou glisser pas ne pour prudent toujours Soyez

.7

.s’approche

 

quelqu’un si machine la Arrêtez .marche en est elle quand

 

machine la de pieds 75 moins d’au distance une à enfants

 

les et compagnie de animaux les spectateurs, les Gardez

.6

.etc spectateurs, des route, la vers neige la projeter

 

de évitant en travailler de Prévoyez .graves blessures

 

des causer peuvent machine la par projetés objets Les

.5

.servir s’en de machine la de fonctionnement le bien

 

pas connaissant ne adultes des à jamais permettez Ne

.4

.adulte d’un étroite surveillance la sous servir s’en

 

et machine la utiliser à apprendre doivent Ils .sécurité de

 

consignes les respecter et machine la de fonctionnement

 

le comprendre bien d’utilisation, notice la lire doivent

 

âgés plus adolescents Des .machine la de servir se de

 

ans 14 de moins de enfants des à jamais permettez Ne

.3

.commandes les

 

rapidement débrayer à et machine la arrêter à Apprenez

 

.servir en vous de avant machine cette de utilisation

 

bonne la et commandes les avec vous-Familiarisez

.2

.rechange

 

de pièces des commander pour et ultérieure consultation

 

toute pour sûr endroit un à d’utilisation notice cette

 

Conservez .marche en mettre la de avant d’utilisation

 

notice la dans et machine la sur figurent qui instructions

 

les toutes comprendre bien de et lire de vous-Assurez

.1

Formation

 

.machine la sur et notice cette dans figurent qui instructions et ments -avertisse les respecter et comprendre lire, peuvent qui personnes des par que utilisée être doit ne machine Cette

responsabilité Votre

SYMBOLE! CE ACCOMPAGNE QUI L’AVERTISSEMENT RESPECTEZ

.corporelles blessures des entraîner peut instructions ces de respect-non Le .machine cette de servir vous de d’essayer avant d’utilisation notice cette dans figurant instructions les toutes lire de Prière .d’autrui ceux aussi mais biens, vos et personne votre seulement non danger en mettre peuvent respectées, pas sont ne elles si qui, importantes sécurité de consignes des sur attention votre attire symbole Ce

AVERTISSEMENT

sécurité

.mortelles même et graves corporelles blessures des causer peut consignes ces de respect-non le conséquent, Par .débris des projeter et pieds et mains amputer peut machine Cette .graves blessures des entraîner peut l’utilisateur de part la de erreur une ou négligence une motorisé, appareil tout avec Comme .d’utilisation notice la dans figurent qui sécurité de consignes aux conformément utilisée être doit machine Cette DANGER:

.reproduction la à liés problèmes d’autres ou congénitales anomalies des cancer, le causant comme Californie de l’État dans reconnus chimiques produits des contiennent produit ce de d’échappement gaz Les AVERTISSEMENT:

de Consignes

2

Image 49
Contents Box 1386, KITCHENER, Ontario N2G 4J1 Two-Stage Snow ThrowerFinding and Recording Model Number Table of ContentsCustomer Support Your Responsibility Restrict the use Safety LabelsTraining Safe Operation PracticesPreparation Your ResponsibilityOperation Maintenance & StorageDo not modify engine Average Useful LifeSetting Up Your Snow Thrower Housing Clean-Out ToolLamp Wiring Harness If equipped Ice from the chuteKnow Your Snow Thrower Operating Your Snow Thrower$26% #/.42 Stopping The Engine Gas & Oil Fill-UpElectric Starter on certain models To Engage Augers To Engage DriveRecoil Starter Auger Control TestChute Assembly optional Making AdjustmentsShift Cable Drive ControlTire Pressure Chute Bracket AdjustmentProperty Engine Maintaining Your Snow ThrowerLubrication Shave Plate and Skid ShoesUnhook the support bracket spring from the frame Auger Belt ReplacementDrive Belt Replacement Friction Wheel Removal Wipe equipment with an oiled rag to prevent rust Off-Season StorageProblem Cause Remedy Trouble ShootingFour Year Supreme Warranty WarrantyAuger Housing COMPONENTS/COMPOSANTS DU Logement DES Tarières Manual Chute Control Part Description RÉF Pièce Optional/en option Part Description RÉF Pièce 30 in/po Part Description RÉF Pièce 31AE6GKF500 Part For parts and/or accessories refer to customer support on For parts and/or accessories refer to customer support on Page Frottement GarantieDépannage Solution Causes ProblèmeCarburant le Videz Gaz Propre et’entretien Régime Transmission De courroie la de RemplacementTarières Régime ’entretienLubrification Patins et plate LameMoteur Goulotte RéglagesLa de support du Ajustement PatinsOption en Goulotte Transmission la de CommandeVitesses de changement de Câble Lanceur à Démarreur AvertissementModèles certains sur électrique Démarreur ’huile et d’essence PleinsModèles Certains sur électrique DémarreurGoulotte la de Commande Gou la de direction de CommandeTrans de commande la de Blocage Tarière la de Commande’huile Plein Souffleuse la de CommandesÉchéant cas le coupe de Barres Phare du câblage de FaisceauDégagement De OutilGoulotte la dégager De d’essayer avant immobilisées soient Goulotte la de dégagement de OutilSe pièces les toutes que ce jusqu’à Guidon le derrière restez et moteur leResponsabilité Votre Remisage et EntretienMoyenne utile vie de Durée Gaz de émissions les concernant AvisPréparation UtilisationFormation Responsabilité VotreEst goulotte la de dégagement de outil Un Sécurité de ÉtiquettesModèle de numéro le trouver Pour Vente-après ServiceMatières des Table Ca.troybilt.www Phases deux neige à Souffleuse

769-03800 specifications

The Troy-Bilt 769-03800 is a powerful and reliable rear-tine tiller designed to cater to both gardening enthusiasts and professional landscapers. Known for its durability and efficiency, this tiller boasts a robust design that makes it suitable for a variety of soil types, allowing users to prepare their garden beds with ease.

One of the standout features of the Troy-Bilt 769-03800 is its strong 14-inch steel tines, which are capable of slicing through hard-packed earth and clay with minimal effort. The tiller is equipped with a sizable 196cc engine that provides adequate power for tilling deeper and larger areas, ensuring that you can accomplish your gardening tasks quickly. The rear-tine configuration also means that the tiller can maneuver smoothly forward while the tines work through the soil, making the tilling process more efficient.

Another significant characteristic of this tiller is its adjustable tilling width. Users can choose between a range of widths from 16 inches to 24 inches, allowing for flexibility based on the specific needs of their garden or landscaping project. This feature enhances versatility, whether you are tackling narrow rows or wide garden plots.

The Troy-Bilt 769-03800 has a user-friendly control system, featuring an adjustable handlebar that accommodates various user heights and ensures comfort during operation. This ergonomic design reduces fatigue, making it easier to manage larger tilling projects.

In addition to its powerful performance, the tiller incorporates innovative technologies such as the patented "Bolo Tines," which are specially designed to break up soil more efficiently. This feature helps reduce the time and effort required for tilling, allowing users to achieve better results with less strain.

Safety is paramount with the Troy-Bilt 769-03800, as it includes features like a safety switch that ensures the engine can only be started when the user is ready. This prevents accidental starts and enhances overall user protection while operating the machine.

Overall, the Troy-Bilt 769-03800 is a versatile and robust tiller that combines power, efficiency, and user-friendly features. Whether you're a dedicated gardener or manage a larger landscape project, its reliable performance and innovative design make it a highly sought-after tool in the gardening community. For those looking to enhance their gardening experience, the Troy-Bilt 769-03800 is a worthwhile investment that promises to deliver exceptional results year after year.