Tivoli Audio IN122a, IN124a, IN126a Advertencias de funcionamiento importantes para la seguridad

Page 4
Advertencias de funcionamiento importantes para la seguridad

Advertencias de funcionamiento importantes para la seguridad

Consulte esta guía para obtener información sobre los procedimientos de

 

desconexión y arranque adecuados.

Siga todas las advertencias y precauciones de este manual y del proyector.

Coloque el proyector en una posición horizontal no superior a 15 grados

 

respecto al eje.

Coloque el proyector a una distancia mínima de 1,2 metros (4 pies) de los

 

conductos de ventilación o calefacción.

No bloquee las aberturas de ventilación. Ubique el proyector en una zona

 

bien ventilada de forma que no se obstruyan los orificios de entrada o salida

 

de aire. No coloque el proyector sobre un mantel u otro elemento de

 

protección blando que pueda obstruir los conductos de ventilación.

No coloque el proyector en lugares donde incida la luz directa del sol, donde

 

haya humedad, grasa, mucho polvo o donde pueda entrar en contacto con

 

humo o vapor.

No toque o bloquee la lente del proyector con ningún objeto ya que ello

 

puede dañar la lente del proyector. La garantía del producto no cubre

 

rayones, hendiduras o daños de otro tipo en la lente.

No mire directamente a la lente mientras utiliza el proyector.

No deje caer el proyector.

No derrame líquido en el proyector. El líquido derramado puede dañar el

 

proyector.

Utilice el cable de alimentación suministrado. Conecte dicho cable a una toma

 

de corriente eléctrica con terminal de toma de tierra de protección. Se

 

recomienda el uso de un multiplicador protegido contra sobretensiones.

Para evitar lesiones oculares cuando el proyector esté instalado en el techo, póngase gafas de protección antes de abrir la puerta de la lámpara.

Remita todas las tareas de soporte técnico al personal de servicio técnico cualificado. Si realiza dichas tareas usted mismo puede resultar peligroso y la garantía quedaría anulada.

Utilice solamente piezas de repuesto especificadas por InFocus. Las sustituciones no autorizadas pueden dar lugar a un incendio, descargas eléctricas o daños personales y, además, pueden anular la garantía.

Solo las lámparas InFocus originales han sido probadas para su uso en este proyector. El uso de lámparas que no sean de InFocus puede causar descargas eléctricas y generar un incendio, así como anular la garantía del proyector.

Hg - La lámpara contiene mercurio. Esta sustancia debe manipularse conforme a las leyes de reciclaje locales. Consulte el sitio Web www.lamprecycle.org.

El proyector utiliza una lámpara de cristal de mercurio de alta presión. La lámpara puede fallar antes de tiempo o puede estallar produciendo un estrepitoso sonido si se golpea, raya o se manipula cuando está caliente. El riesgo de fallo o rotura de la lámpara también aumenta a medida que lo hace el tiempo de uso de la misma; cámbiela cuando aparezca el mensaje “Remplace la lámpara”.

En el hipotético caso de rotura de la lámpara, pueden salir partículas a través de las aberturas de ventilación del proyector. Por favor, mantener a las personas, la comida y las bebidas al menos 3' (1m) de distancia de todas las rejillas de ventilación del proyector. Para aplicaciones de techo, mantener a las personas, la comida y las bebidas alejadas de la zona de "mantener fuera", según se indica en la ilustración.

No sobrecargue las tomas de corriente eléctrica.

Cuando desconecte el cable de alimentación, agarre el enchufe, no el cable.

Lávese las manos después de manipular los cables suministrador en este

 

producto.

El mano a distancia del proyector utiliza pilas. Asegúrese de que la polaridad

 

de las pilas (+/-) está alineada correctamente. Deshágase de las pilas usadas

8’ /

 

2,4

m

 

m /1,5 ’ 5

3’/1m

3’/ Manual background 1 m

3’

 

/

 

1

 

m

3’/1m

 

conforme a las leyes de reciclaje locales.

Utilice un kit para instalación para el techo aprobado por InFocus para

 

conseguir el ajuste, la ventilación y la instalación adecuados. La garantía no

 

cubre ningún daño causado por el uso de kits para instalación en el techo no

 

aprobados o por la instalación en una ubicación adecuada.

Siga estas instrucciones para garantizar la calidad de las imágenes y prolongar el período de uso de la lámpara a lo largo de la vida útil del proyector. El incumplimiento de estas instrucciones puede afectar a la garantía. Para obtener información detallada sobre la garantía, consulte el folleto de garantía y seguridad.

3

Image 4
Contents Page Declaración de conformidad Marcas comercialesAdvertencia de la FCC CanadáTabla de contenido Conexiones opcionales del ordenadorConexiones del dispositivo de vídeo Conexión de vídeo de componentesAdvertencias de funcionamiento importantes para la seguridad Introducción Características del productoAccesorios Registro en líneaPanel de conectores en techo InFocus autorizado Emplazamiento del proyectortamaño de la imagen proyectada Conexión de una fuente de ordenador Conexión VGAConector USB Conexión HDMIVisualización de una imagen Si utiliza un cable VGA para conectar el ordenador al proyectorAjuste de la imagen Conexión de un dispositivo de vídeo Conexiones del dispositivo de vídeoConexión del vídeo compuesto Conexión de vídeo de componentesResolución de problemas de la configuración Desconexión del proyectorTiempo desconexión Desconexión del proyectorinicial Pantalla inicialPage Ajuste la posición horizontal o verticalen el Menú avanzado Imagen PCMenú básico Menú básicoCOLOR COLORIndicador de sobrecalentamiento La lámpara se enciende Pantalla¿Todavía necesita ayuda? Solución de problemas del mando a distancia Uso del mando a distanciaUso del audio Solución de problemas de audioUso de los altavoces del proyector Uso de los botones del teclado Optimización de las imágenes del ordenador Funciones de presentaciónOptimización de imágenes de vídeo Personalización del proyectorUso de los menús Menú básico Imagen Menú avanzadoMenú avanzado Ajustes Config.AudioConfig.imagen Teclado numérico/Configuración RemotaConfig de OSD LámparaAjustes de PIN AlimentaciónControlar el proyector a través de un entorno WLAN Cómo configurar el modo PAEstado/servicio Cómo configurar el modo cliente Web para controlar el proyectorVisualización de imágenes a través de EZ Display Instalación para Windows y MacintoshProyectando desde Teléfono inteligente/ Tableta Uso de EZ DisplayRequisitos del sistema Instalación para Android y iOSEZ Remote EZ DisplayPantalla iOS EZ Display Pix Viewer EZ Display Transmisión de documentosEZ Display Cámara en directo EZ Display Transmisión Web EZ Display DropboxConfiguración de sistema recomendada EZ USB DisplayEZ Display División de pantalla cuádruple CaracterísticasMostrar imágenes con un dispositivo de almacenamiento USB Memoria internaModo de fotos Mostrar una fotoTecla AcciónModo vídeo Cuando se reproduce un vídeoModo de audio Cuando el audio se está reproduciendoModo de visor de Office Cuando se está visualizando un archivo de OfficeConfiguración EZ SuiteFormatos de archivo admitidos Imágenes AudioGrabación de voz VideoVisor de Office SubtítuloVersión de Limpieza de la lente MantenimientoUso del candado de seguridad Sustitución de la lámpara de proyección ADVERTENCIAS1 Apague el proyector y desconecte el cable de alimentación Menú avanzadoNúmeros