ViewSonic PJ359 manual Controlo remoto, Colocar as pilhas, Acerca do sinal do controlo remoto

Page 16
1.
2.

Controlo remoto

Controlo remoto

Colocar as pilhas

Por favor introduza pilhas antes de utilizar o controlo remoto. Se o controlo remoto começar a funcionar mal, substitua as pilhas. Se não utilizar o controlo remoto por um período de tempo alargado, retire as pilhas do controlo remoto e guarde-as num lugar seguro.

Remova a cobertura das baterias, pressionando

a parte em gancho da cobertura das baterias.

Alinhe e coloque duas pilhas AA (HITACHI MAXELL nº. LR6 ou R6P), observando

as posições dos terminais positivos e negativos mostradas no controle remoto.

3. Coloqueinicial. a tampa das pilhas na direcção da seta e faça-a deslizar para a posição

AVISO ►Manuseie sempre as pilhas cuidadosamente e utilize-as somente como indicado. A utilização imprópria pode originar a explosão das pilhas, fendas ou derrame, podendo resultar em fogo e/ou poluição do ambiente que o rodeia.

Certifique-se de que utiliza somente as pilhas especificadas. Não utilize ao mesmo tempo pilhas de diferentes tipos. Não misture as pilhas novas com as pilhas utilizadas.

Quando colocar as pilhas, assegure-se de que os terminais de mais e menos estão correctamente alinhados.

Mantenha as pilhas afastadas de crianças e animais domésticos.

Não recarregue, provoque curto-circuito, solde ou desmanche uma pilha.

Não deixe que as pilhas entrem em contacto com o fogo ou água. Mantenha as pilhas num local escuro, fresco e seco.

Se verificar que uma pilha está a derramar, limpe o ácido e então substitua a pilha. Se o ácido aderir ao seu corpo ou roupa, passe por água imediatamente.

Respeite os regulamentos locais sobre o descarte das pilhas.

Acerca do sinal do controlo remoto

O controlo remoto funciona com os sensores remotos do projector. Este projector possui um sensor remoto na parte da frente.

O sensor detecta o sinal dentro do seguinte limite quando o sensor se encontrar activo:

60 graus (30 graus para a esquerda e direita do sensor) dentro do limite de aproximadamente 3 metros.

30º 30º aprximadament 3 metros

NOTA • Também poderá estar disponível um sinal remoto reflectido no ecrã ou similar. Se for difícil enviar directamente o sinal para o sensor, tente reflectir o sinal.

O controlo remoto utiliza os raios infravermelhos para enviar os sinais para o projector (LED Classe 1), deste modo, assegure-se de que utiliza o controlo remoto numa área livre de obstáculos que possam bloquear o sinal do controlo remoto do projector.

O controlo remoto poderá não funcionar correctamente se uma luz forte (tal como a luz solar directa) ou luz proveniente de uma fonte extremamente próxima (tal como uma luz fluorescente invertida) incidir no sensor remoto do projector. Ajuste a posição do projector evitando tais luzes.

ViewSonic

11

PJ359W

Image 16
Contents ViewSonic Para o Canadá Declaração FCCCE Conformidade para Países Europeus Instruções Importantes de Segurança Declaração de Conformidade RoHS Informação de Copyright Embalagem dos Componentes Sobre este manualObrigado por ter adquirido este projector Marcas ComerciaisContents Características do projector PreparaçãoEmbalagem dos Componentes Prender a tampa da lenteProjector Denominação das peçasQuente Controlo remoto Painel de ControloTraseira do controlo Remoto Configurar DisposiçãoNuma superfície horizontal Suspenso no tectoConfigurar Leitor VCR/DVD Auto-falantes Ligar os seus dispositivosMonitor Acerca da Funcionalidade Plug-and-Play Ligar os seus dispositivos continuaçãoNota sobre Hdmi Ligar a alimentação eléctrica Utilização da ranhura de segurançaColocar as pilhas Controlo remotoAcerca do sinal do controlo remoto Alterando a frequência do sinal do controlo remoto Botão direito do rato Pressione o botão ResetBotão esquerdo do rato Pressione o botão Enter Botão STANDBY/ON Indicador Power Ligar/desligar a energiaLigar a energia Desligar da correnteAjustando o volume FuncionamentoEmudecer o som temporariamente Seleccionar um sinal de entradaProcurando um sinal de entrada Seleccionar o rácio do aspectoSeleccionar um sinal de entrada continuação  Para um sinal de PCRegular o elevação do projector Ajustar o zoom e focagemUtilizar a função de ajuste automático Ajustando a posiçãoUtilização da função aumentar Correcção da distorção trapezoidalBotão Keystone Parar o ecrã Suprimir a imagem do ecrã temporariamenteBotão Freeze Botão BlankNo Menu FAC Utilizar as funções do menuNo Menu avançado Descriçâo AspectoKeystone ExecutarMenu FAC. continuação Menu Cena GamaMenu Cena continuação Temp CORCARREG1, CARREG2, CARREG3, CARREG4 Minha MEMGUARDAR1, GUARDAR2, GUARDAR3, GUARDAR4 Menu Imagem SobreexplPosicao Posicao HMenu Imagem continuação Fase HTamanho H Executa AjusMenu Entrd ProgressRED.INT.VÍ ESP CORMenu Entrd continuação Resolução Menu Ajuste Quando Vinversao ou Hvinversao forem seleccionadosPara o item IMAG.ESPELH no menu AJUSTE, se o ecrã do Poderá não funcionar correctamenteMenu Ajuste continuação Modo EsperaVolume Menu AudioAudio Hdmi AudioMenu POS Menu TelaSUPRESS.IMA Iniciar Menu Tela continuaçãoMinha Tela Ocorreu um erro de captura. Tente de novo Registro de Minha Tela terminouMensag Nome DA Fonte PadrãoBusca Autom Menu OpçãoLigar Autom DESLIG.AUTO Menu Opção continuaçãoTempo Lâmp Minha Fonte MEU BotãoServiço Fantasma Ajuste AutoMENSG. Filtro BLOQ. Tecla FREQ. RemotoInfo Ajuste FabrUsar as Funções de Segurança SegurançaIntroduzir a Palavra DE Passe Mudar a Palavra DE PasseUsar a Função Pal.-Chave da Minha Tela Se esquecer a sua Palavra DE PasseLigar a Função Pal.-Chave da Minha Tela Definir a Palavra DE PasseDesligando a Palavra DE Passe Usar a Função Bloqueio PINRegistrar o Código PIN Desligar a Função Bloqueio PIN Por favor não se esqueça do seu Código PINSe Esquecer o seu Código PIN Ligar a Função Detec. de Posição Usar a Função Detec. de PosiçãoDefinir a Palavra DE Passe para o Detec. de Posição Configurando o Detec. de Posição para desligar Se esquecer a sua Palavra DE PasseExibindo o Texto Usando a função Senha P/TEXTOLIGARóDESLIGAR Ligando a Senha P/TEXTO Com a Palavra DE Passe novamenteMenu C.C. legenda ExibirModo CanalCuidados LâmpadaNúmero do Tipo RLC-039 DT00821 Substituição da lâmpada Em caso de a substituir você mesmoAviso da lâmpada Lâmpada continuaçãoFiltro de ar Limpeza do filtro de arCuidados adicionais Interior do projectorCuidados com a lente Cuidados com a caixa e controlo remotoMensagens relacionadas Não existe sinal de entradaEntrada de sinal não apropriado Temperatura interna está a subirRelativamente ás lâmpadas dos indicadores Reposição de todas as configurações Encerrar o projectorConfiguração Audio não está correcta Acontecimento Casos que não envolvem um defeito do aparelhoCabo de alimentação não está ligado Os cabos de sinal não estão ligados correctamenteBrilho está regulado num nível extremamente baixo Computador não consegue detectar o projector comoMonitor Plug-and-Play Ecrã SUPRESS.IMA é visualizadoEspecificação Suporte ao Cliente País/Refião Site na Web TelefoneQue a garantia cobre Por quanto tempo a garantia é válidaQuem a garantia protege Que a garantia não cobreLimitação das garantias implícitas Exclusão de danosEfeito do Direito do Estado Vendas fora dos EUA. e Canadá