Philips 9305 125 2004.7 manual On My Computer and choosing Properties

Page 8

US Search for the HiSpeed USB connector

5

on your PC.

A:Logo for the preferred HiSpeed USB or connector.

B:Logo for the alternative LowSpeed USB connector. When connected to LowSpeed USB (or USB 1.x), speeds are limited (4x writing and 6x reading on CD, 0,7x reading on DVD) and it is not possible to write on DVD or to watch video.

DSuchen Sie den HiSpeed USB-Anschluss an Ihrem PC.

A:Logo für den bevorzugten HiSpeed USB- Anschluss.

B:Logo für den alternativen LowSpeed USB- Anschluss.

Wenn eine Verbindung mit dem LowSpeed USB-Anschluss (oder USB 1.x) hergestellt wird, sind die Geschwindigkeiten begrenzt (4 fach Schreiben und 6fach Lesen von CD, 0,7 fach Lesen von DVD) und ist es nicht möglich, auf DVD zu schreiben oder Videos zu sehen.

FRepérez le connecteur USB haut débit de votre PC.

A : Logo représentant le port USB haut débit ou le connecteur principal

B : Logo représentant le connecteur USB 1.x

Lorsque le câble est connecté au port USB bas débit (USB 1.x), la vitesse est limitée (4x en écriture et 6x en lecture pour les CD, 0,7x en lecture pour les DVD), et il n’est pas possible d’enregistrer des DVD ni de regarder des vidéos.

IIndividuate il connettore USB ad alta velocità sul PC.

A:Logo connettore USB ad alta velocità (preferibile).

B:Logo connettore USB a bassa velocità (in alternativa).

Utilizzando una connessione USB a bassa velocità (o USB 1.x), le velocità sono limitate (4x in scrittura e 6x in lettura su CD, 0,7x in lettura su DVD) e non è possibile scrivere su DVD né guardare video.

NL Zoek op uw computer naar de HiSpeed USB-connector.

A:Symbool voor snelle HiSpeed USB-connector.

B:Symbool voor tragere LowSpeed USB-connector.

Bij een LowSpeed USB-verbinding (versie USB 1.x) zijn de snelheden beperkt (4x schrijven en 6x lezen bij CD, 0,7x lezen van DVD) en kunt u niet op een DVD schrijven of video afspelen.

US Identify your Operating System by right clicking

6

on "My Computer" and choosing "Properties".

When you are using Windows 98 Second Edition, please go to step 11, otherwise continue with step 7.

DIdentifizieren Sie Ihr Betriebssystem, indem Sie mit der rechten Maustaste auf "Arbeitsplatz" klicken und "Eigenschaften" wählen.

Wenn Sie mit Windows 98 Second Edition arbeiten, fahren Sie bitte mit Schritt 11 fort, andernfalls mit Schritt 7.

FIdentifiez votre système d’exploitation en cliquant avec le bouton droit sur "Poste de travail" puis en sélectionnant "Propriétés".

Si vous utilisez Windows 98 Deuxième Édition, passez directement à l’étape 11 ; sinon, passez à l’étape 7.

IIdentificate il sistema operativo facendo clic su "Risorse del computer" e selezionando "Proprietà". Se utilizzate Windows 98 Second Edition, passate al punto 11, altrimenti procedete al punto 7.

NL Klik met rechts op "Deze computer" en klik op "Eigenschappen" om na te gaan welk besturings- systeem u gebruikt. Gebruikt u Windows 98 Tweede Edition, ga dan naar stap 11. In andere gevallen gaat u naar stap 7.

8

Image 8
Contents How to Inhalt Índice PT Índice Page How to connect the External ReWriter to my computer? Your computer Power HiSpeed USB Audio connector Power outlet On My Computer and choosing Properties Controleer via stap 5 of u de juiste connector gebruikt Lenta. Verificate nuovamente il puntoQuesta procedura è valida solo per Windows XP Dit geldt alleen voor Windows XPGo to step NL Alleen voor Windows 98 Tweede EditionWait until this screen pops up US Windows 98 Second Edition only Bottom of the device Page How to disconnect US Click on Safely remove USB… SymbolUS To disconnect the External ReWriter Digital DV-camcorder? Page Next US Choose Make DVD with captured video DVD-Video Oder einer Disk befinden? Choose Add Video files Open Effects, text effects and transitionsUS After editing all files, choose Next Disc menuPressing on the thumbnails. When done, choose Next Tevreden bentYou can preview the finished movie by US Choose Burn to, choose your recorder and choose BurnBurning your disc NeroVision Express transcodiert und brennt Ihre DiskSuccessfully. Click OK. You may exit Application nowHow to copy a disc? CD or Copy DVD DVD kopierenOtherwise, unmark the checkbox. Click Burn US Nero will now burn your disc How to make a Data disc? Or Make a data DVD US Click AddClick Next Click Burn Page Page How to make an Audio disc? US Choose Audio and Make Audio CD On your new audio disc and click Add US Choose your recorder and click Burn Nero will now burn your discKlik op OK. U kunt het programma nu afsluiten How to find warranty information? Weee mark Information to the ConsumerFrequently Asked Questions FAQ Question 3 How do I keep my External ReWriter in good shape?Question 10 How can I clean a dirty disc? Question 11 May I use chemicals to clean a disc?Question 6 I inserted a disc and it is not played Question 9 I cannot read from a discAchtung Wie findet man Garantie-Informationen?Weee Kennzeichnung Kundeninformationen Häufig gestellte Fragen FAQ Frage 9 Ich kann nicht von einer CD lesen Frage 10 Wie kann ich eine verschmutzte CD reinigen?Avertissement Comment trouver les informations relatives à la garantie?Marquage Weee « Informations pour le consommateur » Questions fréquentes FAQ Question 9 Je ne parviens pas à lire un disque Question 10 Comment nettoyer un disque encrassé ?Inserire nuovamente il disco Nero e fare clic su Esci Indicativo Weee Informazioni per il consumatoreSmaltimento di vecchi prodotti AttenzioneDomande frequenti FAQ Il Masterizzatore esterno ora funziona correttamenteDomanda 10 Come si pulisce un disco sporco? Domanda 6 Ho inserito un disco, ma non viene riprodottoDomanda 9 Non riesco a leggere il disco PAS OP Waar vind ik informatie over de garantie?WEEE-markering Informatie voor de consument Vaak gestelde vragen FAQ Vraag 3 Hoe houd ik mijn Externe brander optimaal in vorm?Vraag 11 Mag ik een disc met schoonmaakmiddelen reinigen? Vraag 9 Een disc wordt niet gelezenVraag 10 Hoe kan een vuile disc schoonmaken? Externa al ordenador? Alimentação USB HiSpeed Conector de áudio En la caja encontrará un dispositivoEn la parte posterior encontrará las Eléctrica Tomada eléctricaYazıcı ve bir güç prizine onları takınız Połącz kable zasilające i podłącz je doLogotipo del conector LowSpeed USB Alternativo El botón derecho en Mi PC y seleccionePropiedades En caso contrario, vaya al pasoKontrollera steg 5 igen Det gäller endast Windows XP Esto puede tardar unos segundosGå till steg Del ordenador, no en Grabadora externaEspere a que aparezca esta pantalla Endast Windows 98 Second EditionVänta tills den här skärmen visas Conecte el cable USB al ordenador¡Sólo para Windows 98 Second Edition Numarasını unutmayınız Del dispositivo Este número de modelo le permite buscarNa parte inferior do dispositivo Tebrikler. Philips aygıtınız artık kullanıma hazırdır ¿Cómo desconectar Grabadora externa sin apagar el ordenador? Du koppla bort Extern DVD brännare De una videocámara digital DV? Trabalho Seleccione Foto y vídeo y haga clic en Capturar vídeoVídeo VideoSeleccione su videograbadora digital y utilice los Botones para controlar su cámara digital. Pulse elBotón Grabar para grabar vídeo Escolha o seu DV Camcorder e use os botõesSeleccione Crear DVD con vídeo Capturado y DVD-Vídeo Yöntemi…¿Cómo crear un disco de vídeo a partir de Trabalho Uruchom program Nero StartSmart z PulpituDVD de vídeo proprio DVD de vídeoHaga clic en Abrir Clique em AbrirTıklatınız OtwórzCuando termine, haga clic en Siguiente Após editar todos os arquivos, escolha AvançarSonra, İleriyi seçiniz El fondo del menú del discoAquí puede cambiar la presentación, el fondo 10 añadir títulos, etc. Cuando termine, haga clic enSiguiente Possível alterar o layout, o plano de fundoGrabando el disco Gravar o seu discoVe diskiniz yazıyor/kaydediyor Nagrywa płytę¿Cómo copiar un disco? Uruchom program Nero StartSmart z En Copiar CD o Copiar DVDCD ou Copiar DVD Kopyala ve Yedekleyi seçiniz ve CD Kopiuj CD lub Kopiuj DVDKopiera La casilla sin marcar. Haga clic en CopiarClique em Gravar Program Nero rozpocznie nagrywanie płyty De datos? De datos e Crear DVD de datos Dados ou Criar DVD de DadosDVD’si Yarat üzerine tıklatınız Danymi lub Utwórz dysk DVD z danymiPo dodaniu wszystkich plików kliknij ZakończonoClic en Grabar Nero kommer nu att bränna din skivaKlicka på OK. Du kan avsluta programmet nu Cerrar la aplicaciónGrattis! din skiva har bränts utan fel Page De audio? Escolha Áudio e Criar CD de Áudio Nya audioskiva och klicka på Lägg till En AñadirAdicionar Nero kommer nu att bränna din skiva Enhorabuena, su disco se ha grabado Page Advertencia ¿Cómo encontrar información sobre la garantía?Indicativo Weee Información al consumidor Preguntas frecuentes FAQ Pregunta 10 ¿Cómo limpio un disco sucio? Pregunta 6 He insertado un disco pero no se reproducePregunta 9 No puedo leer un disco Aviso Como encontrar informações sobre garantia?Marca Weee Informações ao consumidor Perguntas mais frequentes FAQ Não coloque nada em cima do Gravador ExternoQuestão 10 Como posso limpar um disco sujo? Questão 6 Introduzo um disco e este não é reproduzidoQuestão 9 Não consigo ler a partir de um disco Garanti bilgisi nasıl bulunur? Nero diskini yeniden yerleştirip, çık üzerine tıklatınızWeee İşareti Tüketicinin Bilgisine UyariSıkça Sorulan Sorular FAQ Soru 3 Harici DVD Yazıcı’mi iyi durumda nasıl tutabilirim?Soru 10 Kirli bir diski nasıl temizleyebilirim? Soru 6 Bir disk yerleştirdim ancak çalmıyorSoru 9 Bir diskten okuma yapamıyorum Wyświetlanie informacji o gwarancji Oznaczenie Weee Informacje dla użytkownikaOstrzeżenie Torby plastikowe mogą być niebezpieczneCzęsto zadawane pytania FAQ 105Pytanie 9 Nie można odczytać płyty Pytanie 10 Jak należy czyścić zabrudzone płyty?Varning Visa garantiinformationWEEE-märkning Information till konsumenten Vanliga frågor FAQ Fråga 3 Hur håller jag Extern DVD brännare i gott skick?Fråga 10 Hur rengör jag en smutsig skiva? Fråga 6 Jag har satt i en skiva och den spelas inte uppFråga 9 Jag kan inte läsa från en skiva Safety Precautions 111 Additional information available at our website