Apple MA817LL/A manual Utilisation des connecteurs et des ports

Page 36

Informations importantes concernant la manipulation de l’appareil

AVIS : le non-respect de ces instructions de manipulation risque d’endommager l’oreillette Bluetooth iPhone ou d’autres biens.

Utilisation des connecteurs et des ports

Ne forcez jamais l’insertion d’un connecteur dans un port. Assurez-vous que le port n’est pas bouché. Si vous ne parvenez pas à insérer le connecteur dans le port de manière relativement aisée, c’est qu’ils ne sont probablement pas compatibles. Veillez à ce que le connecteur corresponde au port et à ce qu’il soit correctement positionné par rapport au port.

36Français

Image 36
Contents User Guide Manuel de l’utilisateur Manual del usuario Page Pair the Headset with iPhone Make or Answer a Call Adjust the Volume What Else You Can DoSwitch from the Headset to iPhone Reconnect the Headset to iPhoneTo route calls through the headset Charge the Headset To charge the headsetStatus light amber = Charging Use the Headset with Another Phone or Device To see how much charge is leftEnglish To use the headset with iChat Tips and Troubleshooting Important Safety Information Handling the iPhone Bluetooth HeadsetAvoiding Water and Wet Locations Repairing the iPhone Bluetooth Headset Charging the iPhone Bluetooth HeadsetAvoiding Hearing Loss Case of Skin IrritationDriving Safely Choking HazardsFor Vehicles Equipped with an Air Bag Radio Frequency Interference AircraftVehicles Electronics DevicesHearing Aids Other Medical DevicesPosted Facilities Blasting AreasUsing Connectors and Ports Important Handling InformationPour jumeler l’oreillette avec votre iPhone Pour e∂ectuer un appel ou répondre à un appel Bouton Indicateur d’étatPour régler le volume Autres fonctionsPour passer de l’oreillette à l’iPhone Activer l’oreillettePour reconnecter l’oreillette à l’iPhone Pour acheminer les appels vers l’oreilletteChargement de l’oreillette Pour recharger l’oreillettePour vérifier le niveau de charge restant Français Désactivez l’oreillette Ouvrez Préférences Système, puis cliquez sur Bluetooth Pour utiliser l’oreillette avec iChatAstuces et dépannage Manipulation de l’oreillette Bluetooth iPhone Informations importantes relatives à la sécuritéRéparation de l’oreillette Bluetooth iPhone Chargement de l’oreillette Bluetooth iPhoneÉviter l’eau et les endroits mouillés Prévention de la perte d’acuité auditive En cas d’irritation cutanée Consignes de sécurité lors de la conduiteRisques d’étou∂ement Véhicules équipés d’un coussin gonflable de sécuritéPerturbations radioélectriques Avions VéhiculesAppareils électroniques Appareils auditifsInstallations sensibles Autres appareils médicauxZones de dynamitage Utilisation des connecteurs et des ports Français Cómo enlazar el auricular manos libres con el iPhone Cómo realizar o responder a una llamada MicrófonoCómo ajustar el volumen ¿Qué más puede hacer?Cómo pasar del auricular manos libres al iPhone Cómo volver a conectar el auricular manos libres al iPhonePara enviar las llamadas al auricular manos libres Cómo cargar el auricular manos libres Para cargar el auricular manos libresPara ver cuánta carga queda Mano el cable iPhone Bluetooth Travel Cable Español Para utilizar el auricular manos libres con iChat Consejos y solución de problemas Información importante sobre seguridad Agua y lugares húmedos Page Prevención de la pérdida auditiva En caso de irritación de la pielCómo conducir de forma segura Peligro de atragantamientoVehículos equipados con airbag Interferencia con las radiofrecuenciasAviones VehículosDispositivos electrónicos AudífonosOtros dispositivos médicos Información importante sobre manejo Avisos públicosZonas con riesgo de explosión Conectores y puertosEspañol IPhone Bluetooth Headset Disposal and Recycling FCC Compliance StatementBattery Disposal Information European Union-Disposal InformationUnion Européenne informations sur l’élimination Apple and the Environment