Apple MA817LL/A manual Pour reconnecter l’oreillette à l’iPhone

Page 23

Pour reconnecter l’oreillette à l’iPhone

Il est possible de s’assurer que les appels sont acheminés vers l’oreillette en vérifiant si l’icône Bluetooth (), située dans la barre d’état de l’iPhone, est bleue ou blanche (en fonction de l’application utilisée).

L’oreillette émet deux bips graves dès qu’elle est déconnectée de l’iPhone. Il est possible de vérifier si l’oreillette est déconnectée de l’iPhone en vérifiant si l’icône Bluetooth de la barre d’état est grise ou absente.

Pour acheminer les appels vers l’oreillette :

mAppuyez sur le bouton pour rétablir une connexion.

mSi cela ne marche pas, assurez-vous que l’oreillette est activée, rechargée et qu’elle se trouve à portée de l’iPhone (dans un rayon d’environ 9 m).

mSi cela ne marche pas, assurez-vous que Bluetooth est activé sur l’iPhone. À partir de l’écran Accueil, choisissez Réglages > Généraux > Bluetooth, puis activez l’option Bluetooth.

mSi cela ne marche pas, jumelez à nouveau l’oreillette avec l’iPhone. Voir page 19.

Si l’oreillette est jumelée avec d’autres appareils Bluetooth, vous devez dans ce cas la rebrancher, après l’avoir éteinte ou utilisée avec les appareils en question, sur l’iPhone.

Français 23

Image 23
Contents User Guide Manuel de l’utilisateur Manual del usuario Page Pair the Headset with iPhone Make or Answer a Call What Else You Can Do Adjust the VolumeTo route calls through the headset Switch from the Headset to iPhoneReconnect the Headset to iPhone Status light amber = Charging Charge the HeadsetTo charge the headset To see how much charge is left Use the Headset with Another Phone or DeviceEnglish To use the headset with iChat Tips and Troubleshooting Avoiding Water and Wet Locations Important Safety InformationHandling the iPhone Bluetooth Headset Charging the iPhone Bluetooth Headset Repairing the iPhone Bluetooth HeadsetCase of Skin Irritation Avoiding Hearing LossFor Vehicles Equipped with an Air Bag Driving SafelyChoking Hazards Electronics Devices Radio Frequency InterferenceAircraft VehiclesBlasting Areas Hearing AidsOther Medical Devices Posted FacilitiesImportant Handling Information Using Connectors and PortsPour jumeler l’oreillette avec votre iPhone Bouton Indicateur d’état Pour e∂ectuer un appel ou répondre à un appelAutres fonctions Pour régler le volumeActiver l’oreillette Pour passer de l’oreillette à l’iPhonePour acheminer les appels vers l’oreillette Pour reconnecter l’oreillette à l’iPhonePour vérifier le niveau de charge restant Chargement de l’oreillettePour recharger l’oreillette Français Désactivez l’oreillette Pour utiliser l’oreillette avec iChat Ouvrez Préférences Système, puis cliquez sur BluetoothAstuces et dépannage Informations importantes relatives à la sécurité Manipulation de l’oreillette Bluetooth iPhoneÉviter l’eau et les endroits mouillés Réparation de l’oreillette Bluetooth iPhoneChargement de l’oreillette Bluetooth iPhone Prévention de la perte d’acuité auditive Consignes de sécurité lors de la conduite En cas d’irritation cutanéePerturbations radioélectriques Risques d’étou∂ementVéhicules équipés d’un coussin gonflable de sécurité Appareils auditifs AvionsVéhicules Appareils électroniquesZones de dynamitage Installations sensiblesAutres appareils médicaux Utilisation des connecteurs et des ports Français Cómo enlazar el auricular manos libres con el iPhone Micrófono Cómo realizar o responder a una llamada¿Qué más puede hacer? Cómo ajustar el volumenCómo volver a conectar el auricular manos libres al iPhone Cómo pasar del auricular manos libres al iPhonePara enviar las llamadas al auricular manos libres Para ver cuánta carga queda Cómo cargar el auricular manos libresPara cargar el auricular manos libres Mano el cable iPhone Bluetooth Travel Cable Español Para utilizar el auricular manos libres con iChat Consejos y solución de problemas Información importante sobre seguridad Agua y lugares húmedos Page En caso de irritación de la piel Prevención de la pérdida auditivaPeligro de atragantamiento Cómo conducir de forma seguraVehículos Vehículos equipados con airbagInterferencia con las radiofrecuencias AvionesOtros dispositivos médicos Dispositivos electrónicosAudífonos Conectores y puertos Información importante sobre manejoAvisos públicos Zonas con riesgo de explosiónEspañol FCC Compliance Statement IPhone Bluetooth Headset Disposal and RecyclingEuropean Union-Disposal Information Battery Disposal InformationUnion Européenne informations sur l’élimination Apple and the Environment