Operación básica (Panel frontal) continuación
3b) Medidor de “CAPACIDAD DE BATERÍA”: Este medidor muestra el nivel aproxima- do de carga (con incrementos de 20%) de la batería interna del UPS. Durante una falla del servicio eléctrico o una severa baja de voltaje, el UPS cambiará a energía de batería, el icono "ON BAT" (CON BAT.) se iluminará, y el nivel de carga se reducirá considerablemente.
3c) Icono “AVR” (Regulación automática de voltaje): Este icono se iluminará siempre que su UPS esté corrigiendo automáticamente el bajo voltaje de la línea de CA sin consumir energía de la batería. Esta es una operación normal y automática de su UPS y no requiere ninguna acción de su parte.
3d) Icono “REPLACE” (REEMPLAZAR) (Recargar/Reemplazar batería): Este icono se iluminará y una alarma sonará después de una
3e) Icono "ON BAT" (Con batería): Durante una severa baja de voltaje o una falla del servicio, este icono se iluminará y una alarma sonará (4 pitidos cortos seguidos de una pausa) para indicar que el UPS está operando con sus baterías internas. Controle el medidor “Capacidad de batería” para determinar al nivel aproximado de carga disponible para dar soporte al equipo. Durante una baja de voltaje prolongada o una falla del servicio eléctrico, la alarma sonará continuamente (y el medidor “CAPACIDAD DE BATERÍA” mostrará un segmento de 20% de capacidad sombreado) para indicar que las baterías del UPS están casi agotadas; debe guardar los archivos y apagar su equipo de inmediato.
3f) Icono “FAULT” (FALLA): Este icono se iluminará y una alarma sonará después de una
¡PRECAUCIÓN! Cualquiersobrecarga que no sea corregida porel usuario inmediatamente después de una
Operación básica (Panel posterior)
4
Salidas de CA
5a |
Puerto USB
5b |
Puerto
6 | 7 |
Conectores para tel/DSL | Enchufes de Protección |
| Coaxial |
8 |
Dial sensibilidad
de energía
4Salidas de CA: Todas las salidas proporcionan al equipo conectado energía de corriente alterna de la red (respaldada por protección contra sobretensiones y filtrado de ruido en la línea) durante la operación normal. La regulación automática del voltaje corrige continuamente las condiciones de bajas de voltaje y voltajes altos sin utilizar la energía de la batería. Todas las salidas proporcionan energía de batería durante fallas del servicio eléctrico o severas bajas de voltaje o severas condiciones de voltaje alto. NO CONECTE IMPRESORAS LÁSER EN NINGUNA DE LAS SALIDAS.
5Puertos de Comunicación USB y
6Conectores con protección contra sobretensiones para línea de teléfono/DSL/red: Su UPS tiene conectores que protegen una línea de teléfono, fax, módem o red Ethernet contra sobretensiones. Usando cordones adecuados para teléfono o red, conecte su conector de pared al conector del UPS marcado “IN”. Conecte su equipo al conector del UPS marcado “OUT”. Asegúrese que el equipo que está conectando al conector del UPS también esté protegido contra sobretensiones en la línea de CA. La conexión de su equipo a estos conectores es opcional. Su UPS funcionará correctamente sin esta conexión. No compatible con aplicaciones PoE (Energía sobre Ethernet).
7Enchufes de Protección Coaxial: Los conectores coaxiales con baño de oro protegen los components impidiendo el paso de picos en una línea DSS de satellite, cable o antena. Conecte un cable coaxial de la pared directamente al enchufe coaxial con leyenda “IN”. Conecte un
cable coaxial del enchufe coaxial con leyenda “OUT” directamente al dispositivo a ser protegido. El sistema UPS debe ser siempre el primer dispositivo conectado el enchufe coaxial en la pared. El sistema UPS debe estar conectado a un receptáculo de CA de tres conectores debidamente conectado a tierra para que la protección de línea coaxial pueda funcionar. Asegúrese que los cables coaxiales conectados a receptores de satélite, antenas, etc.) también estén debidamente conectados a tierra.
8Dial sensibilidad de energía: Este dial normalmente está regulado totalmente en el sentido contrario al reloj, lo que permite al UPS proteger contra distorsiones de forma de onda en su entrada de corriente alterna. Cuando ocurren dichas distorsiones, normalmente el UPS conmutará para proporcionar una onda sinusoidal PWM de energía de sus baterías de reserva por tanto tiempo como la distorsión continúe. En algunas áreas con un suministro de energía de la red de baja calidad, o donde la energía de entrada del UPS provenga de un generador de respaldo, las frecuentes bajas de voltaje y/o la crónica distorsión de la forma de onda, pueden causar que el UPS conmute a alimentación por baterías con demasiada frecuencia, agotando sus baterías de reserva. Es posible reducir la frecuencia con que su UPS conmuta a baterías debido a la distorsión de la forma de onda o a bajas de voltaje, experimentando con diferentes ajustes para este dial. A medida que el dial es girado en el sentido del reloj, el UPS se vuelve más tolerante a las variaciones en la forma de onda de la corriente alterna de entrada. NOTA: A mayor ajuste del dial en el sentido del reloj, mayor será el grado de distorsión de la forma de onda que el UPS permitirá que pase al equipo conectado. Al experimentar con diferentes ajustes para este dial, opere el equipo conectado en un modo de prueba seguro, de modo que el efecto de cualquier distorsión de la forma de onda en la salida del UPS sobre el equipo pueda evaluarse sin desestabilizar ninguna operación crítica. La prueba debe durar lo suficiente para asegurar que se encuentren todas las condiciones de línea esperadas.
Reemplazo de batería: Bajo circunstancias normales, la batería original de su UPS durará varios años. El reemplazo de baterías debe ser realizado solo por personal de servicio calificado. Durante el reemplazo de la batería, el personal calificado de servicio debe consultar el apartado “Advertencias sobre la batería” en la sección Seguridad. Tripp Lite ofrece una línea completa de baterías de reemplazo en www.tripplite.com/support/battery/index.cfm.
Almacenamiento y Servicio
Almacenamiento
Para evitar que se agote la batería, todo el equipo conectado debe apagarse y desconectarse del UPS. Presione y mantenga presionado el botón ON/OFF (Encendido/Apagado/Reserva) durante un segundo. Su UPS se apagará completamente (quedará desactivado) y estará listo para ser almacenado. Si planea almacenar su UPS por un período prolongado de tiempo, recargue completamente sus baterías cada tres meses. Conecte el UPS en una toma de CA con energía, enciéndalo manteniendo presionado el interruptor ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) durante un segundo, y permita que las baterías se recarguen
Servicio
Antes de enviar su UPS para que le presten servicio, siga los siguientes pasos: 1. Verifique las instrucciones de instalación y operación en este manual para asegurarse que el problema de servicio no sea causado por una mala interpretación de las instrucciones. 2. Si el problema continúa, no contacte con el distribuidor ni devuelva el UPS. En su lugar, llame a Tripp Lite al
(773)
Copyright © 2006 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. Todas las marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios.
Tripp Lite tiene una política de mejoramiento continuo. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
LEA SU INSTRUCTIVO
CONSULTE SUS CONDICIONES DE GARANTIA POR PRODUCTO
POLIZA DE GARANTIA
Este equipo marca Tripp Lite, modelo _______________ está garantizado por TRIPP LITE, que tiene su domicilio en la calle de Sierra Candela No.111-
107, Col Lomas de Chapultepec, CP 11000, Mexico, DF, y puede hacer efectiva su garantia asi como obtener partes, componentes, consumibles y accesorios en el Centro de Servicio Q PLUS ubicado en Av Coyoacan 931, Col. Del Valle, C.P. 03120 México. D.F., tel. 50 00 27 00 contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, imperfecciones de materiales, piezas, componentes y mano de obra al consumidor acorde a la siguiente tabla:
Producto | Modelo | Vigencia |
Sistema de Energia Ininterrumpible(UPS) | Familia: BC, OMNI, SMART, SMART ONLINE MONOFASICOS | 2 Años |
Sistema de Energia Ininterrumpible(UPS) | Familia: SMART ONLINE 3PH | 1 Año |
Regulador y Acondicionador de Tension | Familia: LS, LC | 2 Años |
Inversores | Familia: APS, PV | 2 Años |
Multiplexor y Conmutador | Familia: KVM | 5 Años |
Conmutador | Modelo: | 6 Meses |
Supresor de Picos de Tensión | Familia: PROTECT IT, ISOBAR | 25 Años |
CONDICIONES |
|
|
1.Para hacer válida su garantía no podran exigirse mayores requisitos que la presentación de esta poliza debidamente llenada y sellada por el establecimiento que lo vendio junto con el producto en el lugar donde fue adquirido.
2.TRIPP LITE, se compromete a reparar, y en caso de que a su juicio no sea posible la reparación, a cambiar el equipo, así como las piezas y componentes defectuosos del mismo sin cargo alguno para el propietario durante el periodo de garantia, asi como los gastos de transportacion razonablemente erogados del producto que deriven de su cumplimiento, dentro de su red de servicio.
3.El tiempo de reparación en ningún caso será mayor de 30 días contados a partir de la fecha de recepción del producto en el Centro Autorizado de Servicio, en donde tambien podran adquirir refacciones y partes.
4.En caso de que la presente poliza de garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que expida un duplicado de la póliza de garantía, previa presentación de la nota de compra o factura correspondiente.
EXCLUSIONES
Esta garantía no es válida en los siguientes casos:
a)Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a la normales.
b)Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña.
c)Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo.
Este equipo fue vendido por: __________________________________con domicilio en ________________________________________________
el día _____ de ___________ de ________, fecha a partir de la que inicia la presente garantía.
|
|
| Cumplimiento de las normas de los números de identificación | |
Nota sobre el rotulado | Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, | |||
|
|
| su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único. Puede | |
Se usan dos símbolos en la etiqueta. | encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del | |||
producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos. | ||||
|
|
| ||
V~ | : Voltaje CA | Al solicitar información sobre el cumplimiento de las normas para este pro- | ||
ducto, siempre mencione el número de serie. El número de serie no debe | ||||
V |
| : Voltaje CC | ser confundido con el nombre de identificación ni con el número de mod- | |
| elo del producto. | |||
|
|
| Este producto ha sido creado y diseqado en EE.UU. |
4