Tripp Lite 5kVA, 6kVA owner manual Mensajes Bypass, Mensajes de apagado

Page 48

Operación (continuación)

Mensajes Bypass

Durante modo Bypass, el UPS vigila su voltaje de entrada y pasa esa energía de entrada al equipo conectado. El UPS no proporcionará respaldo de batería en modo Bypass.

Si el voltaje de salida se desvía de un rango aceptable (entre 15% mayor y 20% menor que el nominal), el UPS indica la condición en su LCD y deja de suministrar energía de salida a su carga. Si los niveles de energía regresan a un nivel aceptable, el UPS reanuda el suministro de energía a la carga, y su pantalla LCD informa que el voltaje de salida era demasiado alto o demasiado bajo, pero que ha regresado a su valor nominal.

 

 

CONDICIONES DE

 

MENSAJES DE

 

 

 

 

VOLTAJE DE BYPASS

 

PANTALLA LCD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

>15% mayor que

 

NO OUTPUT BYPASS

 

 

 

 

el nominal

 

AC TOO HI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

>20% menor que

 

 

 

 

 

 

 

NO OUTPUT BYPASS

 

 

 

 

el nominal

 

AC TOO LO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Era muy alto,

 

BYPASS MODE BYPASS

 

 

 

 

ahora nominal

 

AC WAS HI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Era muy bajo,

 

BYPASS MODE BYPASS

 

 

 

 

ahora nominal

 

AC WAS LO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SIN SALIDA DE BYPASSVCA

MUY ALTO

SIN SALIDA DE BYPASSVCA

MUY BAJO

MODO BYPASSVCA

ERA ALTO

MODO BYPASSVCA

ERA BAJO

Mensajes de apagado

Su UPS se apagará y la pantalla LCD mostrará un mensaje si detecta una de las siguientes condiciones. Nota: Durante todas estas condiciones, los LEDs “Input,” “Output” y “Bypass” estarán encendidos.

CONDICIONES DE

 

MENSAJES DE

APAGADO

 

PANTALLA LCD

 

 

 

 

 

 

Sobrecarga prolongada

 

SHUT DOWN

 

OVERLOAD XXX%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cortocircuito en salida

 

SHUT DOWN

 

O/P SHORT CIRCUIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Comando de apagado

 

SHUT DOWN

remoto (Vía DB9)

 

REMOTE COMMAND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Comando de apagado

 

SHUT DOWN

remoto (Vía EPO)

 

EMERGENCY STOP!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fallas internas

 

SHUT DOWN

 

+ DC BUS HIGH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SHUT DOWN

 

 

+ DC BUS LOW

 

 

 

 

 

 

 

 

SHUT DOWN

 

 

- DC BUS HIGH

 

 

 

 

 

 

 

 

SHUT DOWN

 

 

- DC BUS LOW

 

 

 

 

 

 

 

 

SHUT DOWN

 

 

OVERTEMPERATURE

 

 

 

 

 

 

APAGADO

SOBRECARGA XXX%

APAGADO CORTO

CIRCUITO EN SALIDA

APAGADO

COMANDO REMOTO

APAGADO ¡PARADA DE

EMERGENCIA!

APAGADO BARRA

+ VCC ALTO

APAGADO BARRA

+ VCC BAJO

APAGADO BARRA

+ VCC ALTO

APAGADO BARRA

+ VCC BAJO

APAGADO

SOBRETEMPERATURA

48

Image 48
Contents Warranty RegistrationImportant Safety Warnings Mounting Rack Post MountingPost Telecom Mounting Mounting Tower Features Power Module Front Panel ControlsFeatures Rear Panel see page 9 for feature descriptions 6kVA Power Module 6kVA Transformer Module 6kVA Battery ModuleFeatures Rear Panel see page 9 for feature descriptions Features Rear Panel Power Module Feature DescriptionBattery Module Feature Description ConnectionPlug your equipment into the power module Plug the power module into a wall receptacleConnect the battery module to the power module Plug the transformer module into the power module Hardwire the power module to your equipment Hardwire the power module to a utility power sourceConnect the power module to the transformer module Hardwire the transformer module to your equipmentHardwire the transformer module to a utility Power source Hardwire the power module to the transformer module Select the transformer module’s input voltage240V AC Optional Connection RS-232 Serial Communication ConnectionPower ON/OFF 5kVA models only Power ON/OFF 6kVA and 10kVA models only Only for power module maintenance or replacement Manual Bypass Operation 6kVA and 10kVA modelsOperation Startup Self-TestFailed Self-Test On Battery Alarm Normal OperationOverload Messages Bypass Messages Shutdown MessagesService Year Limited WarrantyStorage Regulatory Compliance Identification NumbersSpecifications SU6000RT3UXR SU10KRT3UHV* & SU10KRT3UManual del propietario Advertencias de seguridad importantes Montaje Bastidor Montaje de 4 postesMontaje de 2 postes Telecomunicaciones Montaje en torre Características Controles del panel frontal del módulo de potenciaPage Módulo de potencia de 6 kVA Módulo de transformador de 6 kVA Módulo de batería para modelo de 6 kVACaracterísticas Panel posterior Características Panel continuación Descripción de características del módulo de potenciaDescripción de características del módulo del transformador Conexión Descripción de características del módulo de bateríaConecte su equipo en el módulo de potencia Conecte el módulo de batería al módulo de potenciaConecte el módulo de transformador en el módulo de potencia Cablee el módulo de potencia a su equipo Conecte el módulo de potencia al módulo De transformador Cablee el módulo de transformador a su equipoSeleccione el voltaje de entrada del módulo De transformador Cablee el módulo de potencia al módulo de transformadorEntrada Interruptor de Interruptores/pantalla Conexión opcional Conexión de comunicación serie RS-232Encendido y apagado sólo en modelos de 5 kVA Encendido y apagado Sólo en modelos de 6 kVA y 10 kVA Page Operación Auto-prueba de arranqueFallo durante la auto-prueba Alarma On Battery Operación normalMensajes de sobrecarga Mensajes Bypass Mensajes de apagadoAlmacenamiento, Servicio y Garantía AlmacenamientoServicio Garantía limitada de 2 añosEspecificaciones SU6000RT3UXRManuel de lutilisateur Avertissements pour Maintenance Consignes de Sécurité ImportantesAvertissements pour Connexion de lEquipement Avertissements pour BatterieMontage Baie Montage à 4 supportsMontage à 2 supports Telecom Montage Tour Commandes de Panneau Avant de Module dAlimentation Caractéristiques2524 Module Alimentation 6kVA Module Transformateur 6kVA Module Batterie pour Modèle 6kVAPage Caractéristiques Panneau Arrière suite Description des Caractéristiques de Module dAlimentationConnexion Description des Caractéristiques de Module de BatterieConnexion suite Branchez votre équipement dans le module DalimentationBranchez le module dalimentation dans une prise Murale Branchez le module à piles au module dalimentationConnexion suite Câbler le module dalimentation à votre équipement Connecter le module de batterie au module dalimentationCâbler le module du transformateur à votre équipement Sélectionner la tension dentrée du module du transformateur Câbler le module dalimentation au module du TransformateurSélectionner la tension dentrée du module Du transformateur Connexion en Option Connexion Communication Série RS-232Alimentation en Marche/Arrêtée modèles 5kVA seulement Alimentation ON/OFF Modèles 6kVA et 10kVA seulement Opération Bypass Manuelle Modèles 6kVA et 10kVA seulement Fonctionnement Autotest de DémarrageEchec de lAutotest Alarme Sur Batterie Fonctionnement suiteFonctionnement Normal Messages de SurchargeMessages de Bypass Messages de FermetureEntreposage, Entretien, Garantie et Assurance EntreposageEntretien Garantie Limitée à 2 AnsSpécifications Information sur le modèle Nos de modèleÈíñòðóêöèÿ âëàäåëüöà English/Español/FrançaisÂàæíàÿ èíñòðóêöèÿ ïî áåçîïàñíîñòè Óñòàíîâêà Ñòåëëàæ Óñòàíîâêà 4-êîíòàêòíîãî ñòåëëàæàÓñòàíîâêà òåëåêîì íà 2õ îñíîâàõ Óñòàíîâêà Áàøíÿ Ñâîéñòâà Ïåðåäíÿÿ Ïàíåëü Áëîêà Ïèòàíèÿ6ÊÂÀ Áëîê Ïèòàíèÿ 6ÊÂÀ Ìîäóëü Èçîëèðóþùèé Òðàíñôîðìàòîð Ìîäóëü Áàòàðåè äëÿ ìîäåëåé 6ÊÂÀ è 10ÊÂÀ2120 Ñâîéñòâà Çàäíÿÿ Ïàíåëü ïðîäîëæåíèå Îïèñàíèå Ñâîéñòâ Áëîêà ïèòàíèÿ ìîäåëè 6ÊÂÀ è 10ÊÂÀÎïèñàíèå Ñâîéñòâ Ìîäóëÿ Áàòàðåè 6ÊÂÀ è 10ÊÂÀ Ñîåäèíåíèå Ñîåäèíèòå âàø ìîäóëü ïèòàíèÿ ñ îáîðóäîâàíèåìÑîåäèíèòå áëîê ïèòàíèÿ ñ èñòî÷íèêîì ýëåêòðîýíåðãèè Ñîåäèíèòå ìîäóëü áàòàðåè ñ ìîäóëÿìè áëîêà ïèòàíèÿÑîåäèíåíèå ïðîäîëæåíèå Ñîåäèíèòå ìîäóëü áëîêà ïèòàíèÿ ñ ìîäóëåì ÒðàíñôîðìàòîðàÑîåäèíèòå ìîäóëü òðàíñôîðìàòîðà ñ âàøèì Îáîðóäîâàíèåì Ñîåäèíèòå ìîäóëü òðàíñôîðìàòîðà ñ èñòî÷íèêîìÂûáåðèòå íàïðÿæåíèå ââîäà íà ìîäóëå òðàíñôîðìàòîðà Ñîåäèíèòå ìîäóëü áàòàðåè ñ ìîäóëåì òðàíñôîðìàòîðàÑîåäèíèòå âàø ìîäóëü òðàíñôîðìàòîðà ñ Îáîðóäîâàíèåì Äîïîëíèòåëüíîå ñîåäèíåíèå Ñâÿçü ÷åðåç Óíèâåðñàëüíûé Ñåðèéíûé Ïîðò USB RS-232ÂÊËÞ×ÈÒÜ/ÂÛÊËÞ×ÈÒÜ Page Ïðàâèëà Ïîëüçîâàíèÿ Ñàìîñòîÿòåëüíûé Ïðîâåðî÷íûé Òåñò ÑòàðòàÑàìîñòîÿòåëüíûé ïðîâåðî÷íûé òåñò íå ïðîéäåí Ïðàâèëà Ïîëüçîâàíèÿ, ïðîäîëæåíèå Íîðìàëüíîå ÏîëüçîâàíèåÇâóêîâîé Ñèãíàë Îò Áàòàðåè Ñîîáùåíèÿ î ÏåðåãðóçêåÑîîáùåíèå î Ðåæèìå Ïåðåìû÷êè Ñîîáùåíèÿ ïî îòêëþ÷åíèþÑåðâèñ/Ãàðàíòèÿ ÑåðâèñÎãðàíè÷åííàÿ 2õ ëåòíÿÿ ãàðàíòèÿ Ñïåöèôèêàöèè SU6000RT3UXRTh Street Chicago, IL 60609 USA Español Français Introduction Mounting Rack Post MountingConnection Troubleshooting Internal Battery ReplacementService StorageYear Limited Warranty Warranty RegistrationManual del propietario Introducción Montaje Bastidor Montaje de 4 postesMontaje en bastidor continúa Solución de problemas Reemplazo de batería internaAlmacenamiento ServicioGarantía limitada de 2 años CondicionesManuel de lutilisateur Consignes de Sécurité Importantes Conserver ces Instructions Montage Baie Montage à 4 supportsMontage Baie suite Remplacement de batterie interne DépannageStockage Garantie limitée à 2 ans Numéros didentification de conformité aux règlementsÐóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ Page Ìîíòàæ Ñòåëëàæ Ìîíòàæ Ñòåëëàæ ïðîäîëæåíèå Ìîíòàæ íà ñòîéêå ñ 2 îïîðàìè TelecomÒåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå Ãàðàíòèéíûå îáÿçàòåëüñòâà