Tripp Lite 450 RTI specifications Surge only

Page 12

Conexión

1 Conecte su computadora al sistema UPS y el sistema UPS a una toma de energía eléctrica.

1.Desconecte el cable de su computadora de la toma de corriente eléctrica y del receptáculo de entrada de CA.

2.Inserte el enchufe hembra del cable suministrado con el sistema UPS en el receptáculo de entrada de CA de su computadora (A). Inserte el enchufe macho del cable suministrado con el sistema UPS en uno de los receptáculos hembra de salida del sistema UPS.

3.Inserte el enchufe hembra del cable de su computadora

(B) en el receptáculo de entrada de CA del sistema UPS. Inserte el enchufe macho del cable de su computadora en la toma de energía eléctrica.

2 Conecte su computadora, monitor y otros dispositivos críticos a los receptáculos respaldados por las baterías (“Battery-Supported Recep- tacles”) del sistema UPS *.

Receptáculo de CA con Protección contra Sobretensiones Unicamente (“Surge-Only”)

SURGE ONLY

UPS OUTLER MAX LOAD 450VA 270w

Receptáculos de CARespaldados por las Baterías (“Battery Backup-Supported”)

Tripp-Lite tiene cables y receptáculos disponibles compatibles con la mayoría de las configuraciones de receptáculos o enchufes. Si es necesario modificar la instalación eléctrica, refiérase a la Tabla de Colores de Cables en la página 16.

Conecte su impresora u otro tipode equipo periférico al receptáculo conprotección contrasobretensiones únicamente (“Surge-Only Receptacle”).

-Opcional –

Utilizando el cable suministrado por Tripp Lite, conecte el puerto serial de su computadora al puerto serial del sistema UPS. ** Instale el software y ejecute el programa de instalación apropiado para su sistema operativo.

3 Encienda el sistema UPS presionando el interruptor

“Main Power Switch” (interruptor principal), sosténgalo por 3 segundos y suéltelo. ***

*Este sistema UPS ha sido diseñado para respaldar únicamente equipos de computación. Usted sobrecargará el sistema UPS si conecta electrodomésticos, impresoras láser o supresores de sobretensiones a los receptáculos respaldados por las baterías (“Battery-Supported Outlets”) del sistema UPS.

**La conexión al puerto DB9 es opcional. Este sistema UPS funcionará adecuadamente sin esta conexión.

***El sistema UPS ejecutará una autoprueba de 10 segundos. La luz “Normal” se iluminará y el sistema UPS emitirá un sonido

Image 12
Contents Installation Safety Battery WarningsUPS Location Warnings UPS Connection WarningsInstallation MountingPlug your computer, monitor Other critical devicesOptional Switch Main Power SwitchBasic Operation Backup/Low Batt LED Fault/Overload LEDAC Normal/AVR LED Replace Batt LEDAC Receptacles Battery Backup-Supported Accessory SlotBattery Replacement Door AC Receptacle Surge-OnlyStorage & Service SpecificationsService StorageInstalación Seguridad Advertencias sobre la Ubicación del Sistemas UPSAdvertencias sobre la Conexión del Sistema UPS Advertencias sobre la Conexión de EquiposInstalación MontajeSurge only Interruptor Main Power Switch interruptor principal Operación BásicaInterruptor Luces Indicadoras Otras Características del UPS Almacenaje y Servicio EspecificacionesAlmacenaje ServicioSûreté Recommandations relatives à l’Emplacement de l’Onduleur Recommandations relatives à la Connexion de l’OnduleurSûreté Montage en Version Rack Micro Ordinateur / Sous-MoniteurTour Verticale Montage MuralRéceptacles C.A Opération de base CommutateurCommutateur Principal d’Alimentation Voyants de Signalisation DEL de C.A. Normal / RAT, Règlage Automatique de la TensionAutres Caracteristiques de L’onduleur Réceptacles C.A. Support Sauvegarde BatterieEntreposage & Service CaracteristiquesEntreposage Installation Sicherheit Warnung Standort der USVWarnung Anschluss der USV Warnung Anschluss von AusrüstungenInstallation GestellaufbauDesktop/Unter dem Monitor Vertikaler TurmAC-Buchse nur Bedienung SchalterHauptschalter Kontrolllichter Wechselstrom Normal/AVR AnzeigeAC-Buchsen Batterie Backup-unterstützt Weitere USV-AusrüstungenLagerung und Wartung Technische MerkmaleLagerung Wartung