C a j a a c ú s t i c a 2 1 0 P ro d e F e n d e r ® 7
Las nuevas cajas acústicas para bajos 210 Pro están contrachapadas con 13 capas de Baltic Birch de 3/4 de pulgada (1,9 cm) y son capaces de soportar una potencia continua de 350 vatios. Las cajas acústicas 210 Pro incluyen 2 altavoces de 10 pulgadas (25,4 cm) con electroimanes de 59 onzas (1,68 kg) y están diseñadas para su utilización con los amplificadores de Fender® Bassman®, y Pro Series amplifiers u otros amplificadores para bajos de calidad profesional. Lea estas instrucciones y las instrucciones incluidas en el amplificador antes de realizar ninguna conexión. Preste atención a las indicaciones de seguridad y precaución indicadas en el equipo.
CONEXIONES DE LOS ALTAVOCES
Utilice un cable de altavoz de calibre 16 (o superior) con uno de los tres tipos de conexiones de entrada en la caja acústica 210 Pro:
A)Conectores con una clavija estándar de 1/4 de pulgada
B) Bornes con clavijas tipo “banana” duales o cables pelados
C) Conector Speakon® con clavija Speakon®
Es posible conectar varias cajas acústicas 210 Pro como muestra la ilustración cuando es necesaria una salida adi- cional. Nota: Siga las indicaciones de carga de impedan- cia del altavoz establecidas por el fabricante del amplifi- cador para evitar que el equipo resulte dañado.
SERIAL NUMBER SERIAL NUMBER
POWER RATING | HORN | POWER RATING | HORN | ||
350W CONTINUOUS | 350W CONTINUOUS | ||||
700W PROGRAM | LEVEL | 700W PROGRAM | LEVEL | ||
|
| MODEL |
|
| MODEL |
WARNING: |
|
| WARNING: |
|
|
FENDER LOUDSPEAKER SYSTEMS |
|
| FENDER LOUDSPEAKER SYSTEMS |
|
|
ARE CAPABLE OF PRODUCING | MIN. | MAX. | ARE CAPABLE OF PRODUCING | MIN. | MAX. |
VERY HIGH SOUND PRESSURE | VERY HIGH SOUND PRESSURE | ||||
LEVELS WHICH MAY CAUSE | LEVELS WHICH MAY CAUSE | ||||
TEMPORARY OR PERMANENT |
|
| TEMPORARY OR PERMANENT |
|
|
HEARING DAMAGE. USE CARE |
|
| HEARING DAMAGE. USE CARE |
|
|
WHEN SETTING AND ADJUSTING |
|
| WHEN SETTING AND ADJUSTING |
|
|
VOLUME LEVELS DURING USE. |
|
| VOLUME LEVELS DURING USE. |
|
|
A PRODUCT OF: | A PRODUCT OF: |
FENDER MUSICAL | FENDER MUSICAL |
INSTRUMENTS CORP., | INSTRUMENTS CORP., |
CORONA, CA U.S.A. | CORONA, CA U.S.A. |
MADE IN | MADE IN MEXICO |
PARALLEL | PARALLEL |
INPUTS | INPUTS |
IMPEDANCE | IMPEDANCE |
8Ω | 8Ω |
ALTAVOZ DE AGUDOS HORN
El altavoz de agudos horn está protegido de los posibles daños causados por sobrecargas de corriente mediante una lámpara incandescente. Si el altavoz de agudos horn deja de funcionar, sustituya la lámpara de la misma forma que un fusible fundido. En el panel de circuitos situado en el interior del panel de conectores de entrada se encuentra la lámpara junto a otra de repuesto (referencia para pedido N/R 051857).
Sustitución de la lámpara:
ESPECIFICACIONES
NÚMERO DE PIEZA: |
EXCITADORES: 2 woofers revestidos de acero cola- do de 10 pulgadas (25,4 cm) y diseño especial de Fender
Bobina móvil de 2 pulgadas (5,1 cm), electroimán de 59 onzas (1,68 kg)
Un altavoz de agudos horn
| Bobina móvil de 1 pulgada |
| (2,5 cm), electroimán de 8 onzas |
| (0,23 kg) |
CAJA ACÚSTICA: | Contrachapado de 13 capas de |
| Baltic Birch de 3/4 de pulgada (1,9 |
| cm) |
SENSIBILIDAD: | 95 dB, 1 contador de 1 vatio |
POTENCIA: | 350 vatios, continua |
| 700 vatios, programa |
IMPEDANCIA: | 8 Ω |
CONEXIONES: | Conectores dobles de 1/4 de pul- |
| gada y conexión en paralelo, |
| Bornes y conector Speakon® |
VOLUMEN: | VB = 89 l (3,2 pies3) |
DIMENSIONES: |
|
|
Alto: | 41,9 cm | (16,5 pulgadas) |
Ancho: | 64,8 cm | (25,5 pulgadas) |
Fondo: | 47,0 cm | (18,5 pulgadas) |
PESO: | 27,7 kg | (61 libras) |
Las especificaciones del producto están sujetas a cambios sin
previo aviso.
ES UN PRODUCTO DE:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.
CORONA, CA EE.UU.
1)Retire los cuatro tornillos situados en las esquinas del panel de conectores de entrada.
2)Tire del panel primero hacia fuera y, a continuación, hacia arriba.
3)Utilice un destornillador pequeño de punta plana para extraer la lámpara fundida que puede verse a través del panel de circuitos.
4)Retire la lámpara de repuesto que se encuentra en un lado del panel de circuitos e instálela en el lugar donde se encontraba la lámpara fundida.
5)Instale de nuevo la placa de conectores de entrada en el orden inverso a como la retiró.
Fender® es una marca comercial registrada de FMIC,
Speakon® es una marca comercial registrada de Neutrik.
Copyright © 2003 FMIC
www.f e n d e r.com ✧ www. m r g e a r h e a d .net