Optiquest VS12107 warranty Merida

Page 23

ENGLISH

Contact Information for Sales & Authorized Service (Centro Autorizado de Servicio) within Mexico:

Name, address, of manufacturer and importers:

México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas,

Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México

Tel: (55) 3605-1099

http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm

NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004

Hermosillo:

Villahermosa:

Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV. Compumantenimietnos Garantizados, S.A. de C.V.

Calle Juarez 284 local 2

AV. GREGORIO MENDEZ #1504

Col. Bugambilias C.P: 83140

COL, FLORIDA C.P. 86040

Tel: 01-66-22-14-9005

Tel: 01 (993) 3 52 00 47 / 3522074 / 3 52 20 09

E-Mail: disc2@hmo.megared.net.mx

E-Mail: compumantenimientos@prodigy.net.mx

Puebla, Pue. (Matriz):

Veracruz, Ver.:

RENTA Y DATOS, S.A. DE C.V. Domicilio:

CONEXION Y DESARROLLO, S.A DE C.V. Av.

29 SUR 721 COL. LA PAZ

Americas # 419

72160 PUEBLA, PUE.

ENTRE PINZÓN Y ALVARADO

Tel: 01(52).222.891.55.77 CON 10 LINEAS

Fracc. Reforma C.P. 91919

E-Mail: datos@puebla.megared.net.mx

Tel: 01-22-91-00-31-67

 

E-Mail: gacosta@qplus.com.mx

Chihuahua

Cuernavaca

Soluciones Globales en Computación

Compusupport de Cuernavaca SA de CV

C. Magisterio # 3321 Col. Magisterial

Francisco Leyva # 178 Col. Miguel Hidalgo

Chihuahua, Chih.

C.P. 62040, Cuernavaca Morelos

Tel: 4136954

Tel: 01 777 3180579 / 01 777 3124014

E-Mail: Cefeo@soluglobales.com

E-Mail: aquevedo@compusupportcva.com

Distrito Federal:

Guadalajara, Jal.:

QPLUS, S.A. de C.V.

SERVICRECE, S.A. de C.V.

Av. Coyoacán 931

Av. Niños Héroes # 2281

Col. Del Valle 03100, México, D.F.

Col. Arcos Sur, Sector Juárez

Tel: 01(52)55-50-00-27-35

44170, Guadalajara, Jalisco

E-Mail : gacosta@qplus.com.mx

Tel: 01(52)33-36-15-15-43

 

E-Mail: mmiranda@servicrece.com

Guerrero Acapulco

Monterrey:

GS Computación (Grupo Sesicomp)

Global Product Services

Progreso #6-A, Colo Centro

Mar Caribe # 1987, Esquina con Golfo Pérsico

39300 Acapulco, Guerrero

Fracc. Bernardo Reyes, CP 64280

Tel: 744-48-32627

Monterrey N.L. México

 

Tel: 8129-5103

 

E-Mail: aydeem@gps1.com.mx

MERIDA:

Oaxaca, Oax.:

ELECTROSER

CENTRO DE DISTRIBUCION Y

Av Reforma No. 403Gx39 y 41

SERVICIO, S.A. de C.V.

Mérida, Yucatán, México CP97000

Murguía # 708 P.A., Col. Centro, 68000, Oaxaca

Tel: (52) 999-925-1916

Tel: 01(52)95-15-15-22-22

E-Mail: rrrb@sureste.com

Fax: 01(52)95-15-13-67-00

 

E-Mail. gpotai2001@hotmail.com

Tijuana:

FOR USA SUPPORT:

 

STD

ViewSonic Corporation

 

Av Ferrocarril Sonora #3780 L-C

381 Brea Canyon Road, Walnut, CA. 91789 USA

Col 20 de Noviembre

Tel: 800-688-6688 (English); 866-323-8056 (Spanish);

Tijuana, Mexico

Fax: 1-800-685-7276

 

 

E-Mail: http://www.viewsonic.com

4.3: ViewSonic Mexico Limited Warranty

Page 2 of 2

LCD_LW03 Rev. 1a 06-11-07

16

Optiquest Q2162wb

Image 23
Contents Q2162wb LCD Display Contents Utilisation de l’écran LCD Table des MatièresWeitere Informationen InhaltUso dello schermo LCD SommarioOutras informações ConteúdoUso de la pantalla LCD Display ContenidoFollowing information is only for EU-member states Compliance InformationFor U.S.A For CanadaImportant Safety Instructions Declaration of RoHS Compliance Product disposal at end of product life Copyright InformationProduct Registration For Your Records Getting Started Package ContentsPrecautions Turn on LCD display and computer Quick InstallationControl Buttons Using the LCD DisplaySetting the Timing Mode OSD On-Screen Display Menu Mode Other Information SpecificationsWrong or abnormal colors TroubleshootingNo power Power is on but no screen imageCountry/Region Website = Telephone Customer SupportDisclaimer Cleaning the LCD DisplayTo clean the screen To clean the caseViewsonic LCD Display Limited WarrantySales outside the U.S.A. and Canada Exclusion of damagesEffect of state law Viewsonic Display Products Mexico Limited WarrantyMerida Pour le Canada Informations de conformitéDéclaration FCC Importantes instructions de sécurité Déclaration de conformité RoHS Lsdeee Récupération du produit à la fin de son cycle de vie Informations de copyrightEnregistrement du produit Pour votre information Précautions d’emploi IntroductionContenu de l’emballage Allumez l’écran LCD et l’ordinateur Procédure d’installation rapideUtilisation de l’écran LCD Réglage du mode de synchronisationBoutons de configuration du menu Miscellaneous Divers Mode de menu OSD On-Screen DisplaySpécifications Autres informationsCouleurs incorrectes ou anormales DépannagePas d’alimentation Moniteur sous tension, mais pas d’image à l’écranService clientèle Décharge de responsabilité Nettoyage de l’écran LCDPour nettoyer l’écran Pour nettoyer la boîtierÉcran LCD Viewsonic Garantie limitéeVentes hors États-Unis et Canada Limitation des garanties implicitesExclusion des dommages Législation en vigueurFür Kanada ÜbereinstimmungserklärungFCC-Erklärung Wichtige Sicherheitsanweisungen Substanz Vorgeschlagene maximale Tatsächliche Konzentration RoHS-KonformitätserklärungEntsorgung am Ende der Produktnutzungsdauer Copyright InformationenProduktregistrierung Notieren Sie Sicherheitshinweise Erste SchritteLieferumfang Schnellinstallation Auto Einstellen Funktion Benutzung des LCD DisplayTaktmodus einstellen BefehlstastenMiscellaneous Verschiedenes OSD-Menü-Modus Anzeige auf dem BildschirmTechnische Daten Weitere InformationenFalsche oder verfälschte Farben FehlersucheKein Strom Strom vorhanden, aber kein BildLand/Region Website Telefone KundendienstHaftungsausschluss Reinigung des LCD DisplaySo reinigen Sie den Bildschirm So reinigen Sie das GehäuseViewsonic LC-DISPLAY Eingeschränkte GarantieVerkäufe außerhalb der USA und Kanadas Einschränkung stillschweigender GarantienAusschluss von Schadensersatzansprüchen Auswirkung nationaler GesetzePer il Canada Informazioni sulla conformitàDichiarazione FCC Istruzioni importanti sulla sicurezza Dichiarazione di conformità Raee Eliminazione del prodotto alla fine del ciclo di vita Le informazioni del copyrightRegistrazione del prodotto Memorandum Precauzioni Guida introduttivaContenuto della confezione Accendere lo schermo LCD e il com- puter Installazione rapidaRegolazione Auto Funzione Uso dello schermo LCDImpostazione della modalità di timing Tasti di ControlloAvviso * Sorgente è opzionale Modalità Menu OSD On-Screen DisplayVarie Return Specifiche Altre informazioniPulsanti di comando non funzionano Risoluzione dei problemiAssenza di alimentazione Colori errati o anomaliPaese/Regione Site Web Telefono Servizio clientiDichiarazione liberatoria Pulizia di LCDPer pulire lo schermo Per pulire la superficie esterna del monitorSchermo LCD Viewsonic Garanzia limitataVendite al di fuori degli Stati Uniti e del Canada Limitazione delle garanzie impliciteEsclusione di responsabilità per danni Effetto della legislazione localePara o Canadá Informação de compatibilidadeDeclaração da FCC Instruções Importantes de Segurança Substância Concentração Máxima Proposta Concentração Atual Declaração de Conformidade RoHSDescarte o produto no final da vida útil Informação do copyrightRegistro do Produto Para seus registros Precauções IntroduçãoConteúdo do Pacote Instalação Rápida Botões de contrôlo Utilização do LCD DisplayAjuste do Modo de Temporização Aviso * Fonte é uma caraterística opcional Modo do menu OSD On-Screen DisplayMiscelãneo Return Especificações Outras informaçõesCores erradas ou anormais Solução de problemasSem energia Energizado, porém sem imagem na telaPaís/região Site na Web Telefone Suporte ao ClienteIsenção de responsabilidades Limpeza do LCD DisplayPara limpar a tela Para limpar o gabineteMonitor LCD DA Viewsonic Garantia limitadaVendas fora dos E.U.A. e do Canadá Exclusão de danosEfeito das leis do estado Para Canadá Información de conformidadDeclaración FCC Importantes Instrucciones de Seguridad Sustancia Declaración de Cumplimiento de RoHSQué hacer con el producto al final de su vida śtil Información del CopyrightRegistro del producto Para el historial Precauciones InicioContenido del paquete Encienda la pantalla LCD Display y el equipo informático Instalación rápidaOSD Uso de la pantalla LCD DisplayDefinición del modo de intervalo Botones de controlAviso * Fuente es una característica opcional Menú de Modo de OSD Exhibición sobre la PantallaMiscelaneos Return Especificaciones técnicas Información adicionalColores incorrectos o extraños Solución de problemasNo se enciende el monitor Se enciende el monitor pero no aparece nada en pantallaPaís/Región Sitio Web Teléfono Correo electrónico Servicio de atención al clienteRenuncia de responsabilidad Limpieza del LCD DisplayPara limpiar la pantalla Para limpiar el resto del monitorPantalla DE LCD DE Viewsonic Garantía limitadaVentas fuera de EE.UU. y de Canadá Exclusión de dañosAlcance de las legislaciones estatales Productos DE Visualización Viewsonic Garantía limitada en MéxicoPara Asistencia Técnica EN LOS Estados