Generac 6382 manual Étape 1 Procédure Dinstallation, Disjoncteurs compatibles, Modèle

Page 5

Disjoncteurs compatibles :

Siemens/Murray QT, QPH, HQP, QPF (GFCI), QPHF, QFP, QE, QEH, QAF (amorçage d'arc), QP (protecteur contre les surtensions)

Série BD, BR, BQ, GFC de Cutler-Hammer

Challenger Type A, C, HAGF

Série Square D HOM (Homeline)

Série THQL de GE

ATTENTION: Si le commutateur de transfert manuel est utilisé en tant qu'appareil de débranchement principal, il est impératif que tous les disjoncteurs du commutateur de transfert manuel ET du centre de distribution principal de la maison soient ARRÊTÉS lorsque le système est alimenté par la génératrice. Puis, mettez en marche seulement les disjoncteurs que la génératrice peut soutenir à la fois. Vérifiez la puissance nominale "continue" de la génératrice pour déterminer la puissance totale de la charge. Il peut être nécessaire et souhaitable de mettre en marche et arrêter autant de charges et de disjoncteurs que nécessaire pendant une panne de courant.

AVIS SUR LES GÉNÉRATRICES LIÉES AU NEUTRE : Certaines génératrices portables sont prévues pour les chantiers et sont assujetties aux règlements d'OSHA visant la protection GFCI de toutes les prises de courant. Le neutre de ces génératrices de catégorie professionnelle est lié au fil de masse afin de réussir l'inspection OSHA. Relié à un commutateur de transfert, il peut causer le déclenchement intempestif du disjoncteur GFCI de la génératrice. Si vous utilisez une génératrice liée au neutre pour alimenter une maison ou un immeuble par l'intermédiaire d'un commutateur de transfert, communiquez avec le fabricant de la génératrice ou le concessionnaire local pour déterminer si la connexion du neutre à la masse de la génératrice peut être désactivée sans annuler la garantie. Si oui, vous n'avez pas besoin de modifier l'installation du commutateur de transfert. Si la connexion du neutre à la masse ne peut pas être désactivée ou si cela annule la garantie de la génératrice, vous devez installer l'accessoire appelé bloc neutre commuté (SNK, modèle Generac 6297) avec le commutateur de transfert. NOTE : La désactivation de la connexion du neutre à la masse devrait être effectuée seulement par le concessionnaire de la génératrice ou un électricien qualifié. Si la connexion du neutre est désactivée, la génératrice ne réussira plus l'inspection d'OSHA sur les chantiers.

TABLEAU 1 - CARACTÉRISTIQUES

MODÈLE :

6382

6335

Disjoncteur de l'installation de service fourni

200 ampères

200 ampères

Disjoncteur pour génératrice fourni

30 ampères

50 ampères

Charge maximale par circuit

Comme indiqué

Comme indiqué

Charge maximale sur la génératrice

30 ampères

50 ampères

Intensité maximale @ 250 volts

7500

12,500

Intensité maximale @ 125 volts

7500

12,500

Circuits* unipolaires maximum

12

12

Circuits* bipolaires maximum

6

6

Configuration NEMA de l'alimentation d'entrée

L14-30

CS6365

Tension

125/250 volts

125/250 volts

Boîtier type NEMA

3R - Extérieur

3R - Extérieur

Phase

1

1

Calibre minimum du cordon d'alimentation

A.W.G. 10/4

A.W.G. 6/4

*NOTE : Si les disjoncteurs différentiels de fuite à la terre (GFCI), les interrupteurs d'amorçage d'arc (AFCI) ou les disjoncteurs de protection contre les surtensions sont utilisés dans le centre électrique, le nombre maximum de circuits indiqué dans le tableau ci-dessus sera réduit. De même, si l'on utilise des disjoncteurs de plus de 50 ampères en tant que disjoncteurs d'artère secondaire, le nombre maximum des disjoncteurs sera également réduit. Communiquez avec votre installateur ou votre concessionnaire local pour obtenir d'autres renseignements sur les disjoncteurs GFCI, d'amorçage d'arc et de protection contre les surtensions. Puisque les disjoncteurs

GFCI et AFCI peuvent occuper plus d'espace, le nombre total maximum des circuits peut être réduit par rapport au nombre indiqué.

ÉTAPE 1 : PROCÉDURE D'INSTALLATION :

LES BOÎTIERS DU COMMUTATEUR DE TRANSFERT CONTIENNENT DES TENSIONS DANGEREUSES QUI PEUVENT CAUSER LA MORT OU DES BLESSURES GRAVES. SUIVEZ LES PROCÉDURES D'INSTALLATION, DE FONCTIONNEMENT ET D'ENTRETIEN CORRECTES POUR ÉVITER LES TENSIONS DANGEREUSES. ARRÊTEZ LE DISJONCTEUR PRINCIPAL DU CENTRE DE DISTRIBUTION AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION.

1.Bien que le commutateur de transfert manuel puisse être installé au-dessus, au-dessous ou de chaque côté du socle de compteur de l'installation de service, l'endroit préféré est à DROITE du socle de compteur, car les cosses de l'installation de service se trouvent du côté gauche du centre électrique. Des entrées défonçables ne sont fournies que sur le fond du boîtier. Cependant, puisque le boîtier est en aluminium, il est facile de couper une entrée dans l'endroit souhaité. Si l'entrée défonçable est coupée au-dessus des bornes sous tension des disjoncteurs, un fût étanche devrait être utilisé. NOTE : Si une entrée défonçable de 2 pouces est pratiquée dans la partie latérale du boîtier du centre électrique, il se peut que la position du tableau frontal doive être ajustée pour permettre l'introduction des raccords de 2 pouces. Le dos de l'entrée doit être à 3/8 pouces de l'arrière du boîtier.

2.Desserrez la vis à serrage à main du couvercle du commutateur de transfert manuel et enlevez le couvercle en le faisant glisser vers le bas. La vis à serrage à main reste attachée au couvercle.

3.Enlevez les deux vis du fond du couvercle frontal. Lorsque le couvercle est tiré vers l'avant, les plaques de fermeture à crans tombent. Mettez de côté le couvercle et le couvercle frontal en vue de les remettre en place après le câblage.

4.Les trous de montage dans le dos du commutateur de transfert manuel sont à 16 pouces centra à centre, donc ils peuvent s'aligner aux poteaux si nécessaire. Nous vous recommandons d'utiliser tous les quatre trous pour monter le boîtier.

5.Utilisez l'entrée défonçable de 2 pouces au centre du fond pour les fils sortant vers le tableau de distribution principal. Connectez les fils de CHARGE aux cosses de réception sur le fond du jeu de barres, un à la cosse neutre et un à la cosse de masse du côté droit du boîtier.

6.Connectez les fils du socle de compteur au disjoncteur de l'installation de service principale sur le côté gauche et le neutre à la cosse libre sur la barre neutre isolée.

2

Image 5
Contents Tools and Items Needed for Installation Installation and Operating InstructionsDescription Compatible Circuit Breaker TypesModel Installation ProcedureTransferring from Generator Power to Utility Power Using Your Transfer SwitchTransferring from Utility Power to Generator Power Outils et objets nécessaires pour linstallation Instructions dinstallation et dutilisationModèle Étape 1 Procédure DinstallationDisjoncteurs compatibles Etape 2 Utilisation DU Commutateur DE Transfert Interruptor DE Transferencia Manual Modelos 6335 y Instalación e instrucciones de usoDescripción Herramientas y elementos necesarios para la instalaciónModelo Paso 1 Procedimiento DE InstalaciónTipos de disyuntores compatibles Paso 2 Usar SU Interruptor DE Transferencia