| Notice |
|
|
Cordon électrique - Il doit être agréé dans le pays d’utilisation | |
|
|
Danemark: | La prise mâle d’alimentation doit respecter la section |
| norme DK2 1a ou DK2 5a. |
|
|
Suisse: | La prise mâle d’alimentation doit respecter la norme SEV/ASE 1011. |
|
|
Europe | La prise secteur doit être conforme aux normes CEE 7/7 (“SCHUKO”) |
| LE cordon secteur doit porter la mention <HAR> ou <BASEC> et doit |
| être de type HO3VVF3GO.75 (minimum). |
|
|
Bitte unbedingt vor dem Einbauen des Switches die folgenden Sicherheitsan- weisungen durchlesen:
WARNUNG: Die Installation und der Ausbau des Geräts darf nur durch Fachpersonal erfolgen.
•Das Gerät sollte nicht an eine ungeerdete Wechselstromsteckdose angeschlossen werden.
•Das Gerät muß an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden, welche die internationalen Sicherheitsnormen erfüllt.
•Der Gerätestecker (der Anschluß an das Gerät, nicht der Wandsteckdosenstecker) muß einen gemäß EN 60320/IEC 320 konfigurierten Geräteeingang haben.
•Die Netzsteckdose muß in der Nähe des Geräts und leicht zugänglich sein. Die Stromversorgung des Geräts kann nur durch Herausziehen des Gerätenetzkabels aus der Netzsteckdose unterbrochen werden.
•Der Betrieb dieses Geräts erfolgt unter den
•
Stromkabel. Dies muss von dem Land, in dem es benutzt wird geprüft werden:
Schweiz | Dieser Stromstecker muß die SEV/ASE 1011Bestimmungen einhalten. |
|
|
Europe | Das Netzkabel muß vom Typ HO3VVF3GO.75 (Mindestanforderung) |
| sein und die Aufschrift <HAR> oder <BASEC> tragen. |
| Der Netzstecker muß die Norm CEE 7/7 erfüllen (”SCHUKO”). |
|
|