Furuno RS-600-ASAA warranty Descrizioni del modello, Specifiche ingresso

Page 28

Manuale dell’utente / italiano

5.Nessuna preoccupazione quando si gioca o si lavora

¾Il rilevatore di errori di alimentazione si accende quando si verificano sovra-tensioni, sotto-tensioni, sovra-temperatura, sovra-corrente, sovraccarico e corto circuito.

¾Il connettore PCI-e con protezione del core consente di minimizzare l'EMI per la riduzione di disturbi e il miglioramento della qualità video.

1.3 Descrizioni del modello

RS-600-ASAA: ATX-12V alimentazione PFC attiva 600W

2. Specifiche

2.1 Specifiche ingresso

1.Tipo: fattore di forma ATX V2.2 / SSI standard EPS 12V V2.91

2.PFC: PFC attivo (0.99)

3.Tensione: 90V~264V (intervallo automatico)

4.Corrente: 10A @ 115Vac / 5A @ 230Vac

5.Frequenza: 47Hz~63Hz

6.Segnale alimentazione corretta: 100ms ~ 500ms

7.Durata: > 17ms

8.Ventola: ventola da 120mm con doppio cuscinetto a sfera

9.Efficienza (carico): 82% (120W) / 85% (300W) / 82% (600W)

10.Potenza di uscita: 600W continua

11.Capacità di picco: 700W

3

Image 28
Contents Contents Important Safeguards WarrantyUser’s Manual / English Overview Key FeaturesIntroduction Specifications Input SpecificationsOutput Specifications Model DescriptionsTroubleshooting InstallationUser’s Manual / English Environments Connector Descriptions P1 Motherboard Connector / 20+4 PinP2 +12V Power Connector / 4 Pin P2 +12V Power Connector / 8 PinUser’s Manual / English P5 PCI-e Connector / 6 Pin P6, P7, P8, P9, P10, P11 Sata ConnectorsP12, P13, P14, P15, P16 Peripheral Connectors P17 Floppy ConnectorsDBA Automatic Fan Speed ControlLoad Table des matières Consignes de Sécurité Importantes GarantieManuel de lUtilisateur / Français Présentation Caractéristiques ClésSpécifications Descriptions des ModèlesSpécifications dEntrée Sans soucis lorsque vous travaillez ou que vous jouezEnvironnements Dépannage Description des connecteursConnecteur P1 Carte mère / 20+4 broches Connecteur P2 Alimentation +12V / 4 brochesConnecteur P5 PCI-e / 6 broches Connecteur P4 PCI-e / 6 brochesConnecteurs P6, P7, P8, P9, P10, P11 Sata Contrôle de vitesse Ventilateur automatique Connecteurs P17 Lecteur de disquetteInhalt Wichtige Sicherheitshinweise Benutzerhandbuch / DeutscheEinführung ÜbersichtLeistungsmerkmale Problemloses Spielen und Arbeiten SpezifikationenModellbeschreibung EingangBenutzerhandbuch / Deutsche Ausgang UmgebungsbedingungenFehlerbehebung AnschlüsseP1-Anschluss Motherboard / 20+4-polig P2-Anschluss +12V Strom / 4-poligP5-Anschluss PCI-e / 6-polig P4-Anschluss PCI-e / 6-poligAnschlüsse P6, P7, P8, P9, P10, P11 Sata Automatische Steuerung der Ventilatorgeschwindigkeit Anschlüsse P17 FloppyIndice Garanzia Manuale dell’utente / italianoIntroduzione PanoramicaFunzioni chiave Specifiche Descrizioni del modelloSpecifiche ingresso Nessuna preoccupazione quando si gioca o si lavoraManuale dell’utente / italiano Specifiche uscita InstallazioneAmbienti Individuazione guasti Descrizione dei connettoriP1 Connettore Sched madre / pin 20+4 P2 Connettore alimentazione +12V / pinP5 Connettore PCI-e / pin P4 Connettore PCI-e / pinP6, P7, P8, P9, P10, P11 Connettori Sata Controllo automatico della ventola P17 Connettori Floppyはじめに 主な機能 モデル 安全上のご注意 ユーザーズマニュアル / 日本語インテリジェント回路構成 グリーンパワー製品ハイパフォーマンス 高い信頼性モデル 出力 RS-600-ASAAインストール トラブルシューティングコネクタの説明 P1 マザーボード コネクタ / 20+4 ピンP2 +12V 電源 コネクタ / 4 ピン P3 +12V 電源 コネクタ / 8 ピンユーザーズマニュアル / 日本語 P4 PCI-e コネクタ / 6 ピン P5 PCI-e コネクタ / 6 ピンP6, P7, P8, P9, P10, P11 Sata コネクタ P12, P13, P14, P15, P16 周辺機器 コネクタファン速度自動制御 Índice Medidas Importantes de Segurança GarantiaManual do Usuário / Português Visão Geral IntroduçãoEspecificações Descrição dos ModelosEspecificações de Entrada Sem preocupações enquanto você trabalha ou jogaCondições Ambientais InstalaçãoResolução de Problemas Descrição dos ConectoresConector P1 Placa-mãe / 20+4 Pinos Conector P2 Corrente +12V / 4 PinosConector P5 PCI-e / 6 Pinos Conector P4 PCI-e / 6 PinosConectores P6, P7, P8, P9, P10, P11 Sata Controle automático de velocidade do ventilador Conectores P17 DisqueteContenido Notas importantes sobre seguridad GarantíaManual del usuario / español Introducción Vista previaCaracterísticas principales Especificaciones Descripciones del modeloEspecificaciones de entrada Sin preocupaciones mientras trabaja o juegaInstalación AmbienteSolución de problemas Descripción de los conectoresConector P1 placa base / 20+4 contactos Conector P2 alimentación +12V / 4 contactosConector P4 PCI-e / 6 contactos Conector P5 PCI-e / 6 contactosControl automático de la velocidad del ventilador Conector P17 disquete主要特色 型號說明 保固資訊 重要安全注意事項主要特色 產品規格 電源輸入規格疑難排除 使用說明書 / 中文 性能諸元接頭說明 P1(主機板)接頭 / 20+4-PinP2 +12V 電源接頭 / 4-Pin P3 +12V 電源接頭 / 8-PinP4 PCI-e接頭 / 6-Pin P5 PCI-e接頭 / 6-PinP6, P7, P8, P9, P10, P11 Sata 接頭 P12, P13, P14, P15, P16 周邊 接頭風扇自動控制轉速功能 CM Media Praetorian 730 PraetorianHyper L3 CM Blue Ice

RS-600-ASAA specifications

The Furuno RS-600-ASAA is a state-of-the-art VHF radio communication system designed for marine applications, providing reliable and high-performance communication capabilities for vessels navigating through diverse maritime environments. This advanced system stands out due to its robust features, innovative technologies, and user-friendly design.

One of the primary highlights of the Furuno RS-600-ASAA is its Dual Watch and Tri Watch function, enabling continuous monitoring of both distress and designated working channels. This feature ensures that users never miss essential communications while also maintaining awareness of emergency frequencies. The intuitive interface further enhances usability, allowing operators to easily access and control communication settings without distraction.

Safety is paramount in marine operations, and the RS-600-ASAA excels in this regard. It is equipped with an integrated GPS receiver that enables accurate position reporting. This capability plays a crucial role in ensuring that vessels can communicate their location efficiently during emergencies, aligning with Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS) regulations.

The Furuno RS-600-ASAA is also notable for its high output power, delivering up to 25 watts, which guarantees long-range communications even in challenging conditions. This can be particularly beneficial in open waters where distances can be vast, ensuring effective contact with other vessels and shore stations.

In terms of connectivity, the RS-600-ASAA supports both DSC (Digital Selective Calling) and NMEA 0183 standards, allowing seamless integration with other onboard systems such as chartplotters and navigation devices. This capability enhances situational awareness and streamlines operations by consolidating communications and navigational data.

Another significant aspect of the RS-600-ASAA is its rugged design, built to withstand the harsh marine environment. It is water-resistant and features a durable casing that protects it from splashes and adverse weather conditions, ensuring longevity and reliability.

Additionally, the voice clarity and audio quality of the RS-600-ASAA are top-notch, allowing for clear communications even in noisy environments. This is crucial for effective communication with crew members or during critical operations.

In summary, the Furuno RS-600-ASAA is an outstanding marine VHF radio that combines advanced technology with user-friendly design and robust features. Its high output power, GPS integration, versatile connectivity options, and safety-enhancing characteristics make it an ideal choice for both commercial and recreational vessels seeking efficient communication solutions in the maritime realm.