Aiwa CT-X417 manual Especificacjones, Errtradade AUX

Page 32

,ESPECIFICACJONES

SECCIONOELA RAOIO

(FM)

Gama de frecuencias 87,5 MHz -108 MHz (intervalo de 100 kHz)

Sensibllidad aceptable:

12.7 dBf

Senslbilidad de silenciamiento en 50 dB: 17,2 dBf

Rechazo IF:80 dB Respuesta de frecuencla:

30-15.000 Hz

Relation de sefial/ruldo:

63 dB

Separation estereo 35 dB at 1 kHz Seleccion de canal alternabvo

70 dB

Relation de captura: 3 dB

(AM)

Gama de frecuencias. 520 kHz – 1.720 kHz (mtervalo de 10 kHz)

Sensibdldad aceptable:30@J (30 dB)

SECCIONOECINTA

Ululacion/tr6molo: 0,1 % (WRMS) Velocidad de la cinta 4,8 cm/seg. Relation de sefial/ruido (normal)

50 dB

Respuesta de frecuencla: 40-14000Hz

Separaclon estereo: 40 dB

Tiempo de FF/REW: 180 seg (C-60)

SECCIONDE AUOIO

Maxima potencia de salida,

40 W x 4 canales

Errtradade AUX

Sensibilidad de entrada (impadancla de carga)

AUX:500 mV (10 kf2)

GENERALIDAOES

Tension de summistro de cornente:

 

14,4 V (11 a 16 V admissible),

 

DC, tierra negativa

Impedancia de carga:

442

Control de tono.

Graves +10 dB a 100 Hz

Agudos *5 dB a 10 kHz

Tension de sahda pre-amplificaclon: 500 mV (min.)

Tamafio de mstalacion:

182 (An.) x 53 (Al.) x

155 (Prof.) mm

Accesono eummlstrado

Bolsa de transport (1)

. Las especificaciones y aspecto exterior estan sujetos a cambios sin previo aviso.

Image 32 Contents
CT-X417 w OWNER’S RecordTable of Contents Precautions Security Lamp~ Detaching the Control Panel Attaching the control panel Cleaning the connector Control Panel Loud loudness button Press i-l To adjust the sound qualityMute button Press PW to turn the radio cm Adjust the volume with +Radio Operation Seek tuning To turn the radio offLO local/DX trtrtton ST stereo/monaural button~ Presetting Stations To preset stations automatically auto memoryTo preset stations manually To tune in the preset stations Lliiiive’hming reception control AtrcAuto reverse function Press this buttonBefore turning the ignition switch off Switching the modesTo prevent tape problems Tape direction indicatorsConnecting a Portable CD Player or Other Equipment Specifications AUX inputPage Indice Precaution PrecaucionesDesmontaje DEL Panel DE Control Lrrstalaciondel panel de control Limpieza del conector Panel DE Control Visualizador@ Botones @ Seccion Del visualizador Secundario~ Ajustes DEL Sonido Both MuteBoth LOUDsonoridad Presione +/- para ajustar la calidad del sonidoAuste el volumen con ~ Funcionamiento DE LA RadioPresione PW psrs conectar la radio Presione durante menos de 0,5 de segundoSintonizacioncon bksqueda Para desconectarla radioBotonLO local/DX Bot6rrST estereo/monoauralVerification de estacionesprogramadasExploration programada ~ Programacion DE LAS EstacionesProgramacion automatic de Ias estaciones memoria automatic Programacion manual de Ias estaciones Segwtdos Programacion DE LAS Estaciones Sintonizacion de estaciones programadas Controlde recepciofrcon sintonizacionactiva Atrc Presione Band para seleccionar la banda entre~LECTUREDECASSETTE Fonctiond’auto-inversionPara evitar problemas con la cinta Reproduction DE LA CintaIndicadoresde sentido de la cinta Antes de girar la Ilave de encendidoa la position OFFPresione PW para conectar el aparato NotaPresione AUX Especificacjones Errtradade AUXPage ~ Table DES Matieres Precautions PrecautionPage Fixation du panm?aude commande Nettoyagedu connecter ~ Panneau DE Commande Touche MlfTE Presser +/- pour ajuster la qualite sonoreTouche LOUDintensite sonore C6te Cate +Presser PW pour aiiumer la radio Ajuster Ie volume avec +Fonctionnement DE LA Radio Syntonisation de recherche Pour eteindre la radioTouche LO local/OX Touche ST stereo/monaural~ Prereglage DES Stations Pour controllerIes stations prereglt!esbalayage prereglePrer6glage manuel ties stations Contrtile actif de la reception d’accord Atrc Prereglage DES StationsAccord des stations prereglees ~LEcTuREDEcAssETTE Lecture DE Cassette Commutation de modePour eviter des problemes de bande Presser AUX RemarqueTension Section CASSEllE Entree AUX