Aiwa XP-R207 Funcionamiento CON Baterias Recargables → C, Funcionamiento CON LA CA DEL Hogar

Page 11

C

1

2

3

 

 

D

 

 

E

 

F

1

2

3

G

FUNCIONAMIENTO CON BATERIAS

RECARGABLES → C

Asegúrese de utilizar baterías recargables Ni-Cd de 1,2 V 700 mAh de tamaño AA en venta en los comercios del ramo.

Lea las instrucciones sobre las baterías recargables antes de utilizarlas.

Cuando utilice baterías recargables por primera vez, cárguelas hasta que se apague el indicador de batería.

Antes de cargar las baterías, cierre el compartimiento del disco. No pueden cargarse las baterías cuando está abierto.

1Coloque las baterías recargables con las marcas 0y 9correctamente alineadas.

2Conecte el adaptador de CA.

1 a la toma de DC 5 ~ 6 V

2 al tomacorriente de la pared

3Mantenga presionado sSTOP/OFF/CHARGE durante aproximadamente 1 segundo para empezar a cargar.

Aparece “C-On” y destella el indicador OPE/BATT.

Cuando se ha completado la carga, “C-OFF” destella varias veces y se apaga el indicador OPE/BATT.

Después de cargar, desconecte el adaptador de CA.

Tiempo para recargar las pilas

Recargue las baterías cuando se encienda la luz E (rojo). Si el aparato se sigue utilizando después de que se encienda E (rojo), aparece “Lo-bAtt” y la operación en curso deja de funcionar.

Para dejar de cargar

Presione sSTOP/OFF/CHARGE mientras está cargando.

ADVERTENCIA:

El producto que ha comprado puede funcionar con baterías de níquel cadmio reciclables. Al final de su vida útil, varias leyes estatales y locales prohiben deshacerse de las baterías en la basura municipal.

Llame al 1-800-289-2492 para más detalles sobre el reciclado de estas baterías.

FUNCIONAMIENTO CON LA CA DEL HOGAR

Conecte el adaptador de CA suministrado de la misma forma que para recargar las baterías.

Si se hace funcionar con la CA del hogar, se encienden todos los indicadores OPE/BATT.

ANTES DE REPRODUCIR

Interruptor HOLD → D

Suelte el interruptor HOLD antes de reproducir. → a

Cuando no utilice el aparato, mueva el interruptor HOLD a la posición HOLD.

b

Esto impedirá que funcione al presionar accidentalmente uno de los botones. Si se presionan botones cuando el interruptor HOLD está en la posición HOLD, destella “HOLd” en la pantalla.

Conexión y desconexión → D

Conexión del aparato

Presione ePLAY/PAUSE. Se conecta el aparato y empieza a reproducir.

Nota

Aparece “Err” en la pantalla al reproducir un disco al revés o un disco averiado.

Desconexión del aparato

Si no se hace ninguna nueva operación antes de 30 segundos después de terminar la última operación, se desconecta automáticamente el aparato. (función de desconexión automática)

Se puede desconectar el aparato presionando sSTOP/OFF/CHARGE antes de desconectarse automáticamente.

Modo de espera → D

Cuando termine una operación, el aparato entra en el modo de espera hasta que se desconecta automáticamente con la función de desconexión automática. Para entrar en el modo de espera, presione ePLAY/PAUSE para empezar a reproducir y después presione sSTOP/OFF/CHARGE.

Ajuste del sonido → E

Volumen

Gire el control VOL para ajustar el volumen.

DSL

Presione repetidamente DSL para un sonido más poderoso y graves más profundos.

: Se da énfasis a los graves profundos.

: Se da énfasis fuerte a los graves profundos. : Sonido normal

Función de sonido de señal

Se puede comprobar el funcionamiento mediante un timbre que suena al

Image 11
Contents For USE in the U.S.A PrecautionsUsing on DRY Cell Batteries → a OWNER’S RecordUsing on DRY Cell Batteries → a Before Playback Using on Rechargeable Batteries → CUsing on AC House Current To remove the disc → G Inserting a disc → FProgram Play L Playback → HTo erase the program Program Play → LTo stop program play To add tracks to the programRadio Reception Connecting to AN External Unit → RMaintenance To clean the discs → T SpecificationsFuncionamiento CON Pilas → a PrecaucionesSi se sale la tapa del portapilas → B Notas sobre las pilas Antes DE Reproducir Funcionamiento CON Baterias Recargables → CFuncionamiento CON LA CA DEL Hogar Para sacar el disco → G Coloque un disco → FReproducción aleatoria → K Reproduccion → HEass Plus Sistema electrónico antichoque → J Continuación del funcionamiento → KPara borrar el programa Reproduccion Programada → LPara parar la reproducción programada Para agregar pistas al programaMantenimiento Recepcion DE LA RadioConexion DE UN Aparato a UN Equipo Externo → R Para limpiar los discos → T EspecificacionesFonctionnement SUR Piles Seches → a OFF Avant LA Lecture Fonctionnement SUR Piles Rechargeables → CFonctionnement SUR LE Secteur Remarques Insertion d’un disque → FPour retirer le disque → G Lecture aléatoire → K Lecture → HSystème électronique anti-chocs Eass Plus → J Fonction de reprise → KPour effacer le programme Lecture Programmee → LPour arrêter la lecture programmée Pour ajouter des plages au programmeReception Radio Pour nettoyer les disques → T

XP-R207 specifications

The Aiwa XP-R207 is a compact and portable CD player that has earned a special place in the hearts of music enthusiasts. Designed for those who appreciate quality audio on the go, the XP-R207 boasts impressive features and technologies that enhance the listening experience.

One of the standout features of the Aiwa XP-R207 is its sleek and lightweight design. Weighing in at just under a kilogram, this portable CD player is easy to carry and fits well in a bag or backpack, making it an ideal companion for travel, outdoor activities, or simply enjoying music at home. Its compact form does not compromise on durability, as the casing is built to withstand the rigors of daily use.

Audio quality is a primary focus of the XP-R207. It utilizes advanced digital signal processing technology that ensures clear and dynamic sound reproduction. The player supports various CD formats, including standard CDs and CD-Rs, allowing you to enjoy a vast library of music without restrictions. Moreover, the inclusion of anti-shock technology ensures uninterrupted playback, even when the device is in motion, making it perfect for those who enjoy listening while commuting or exercising.

The XP-R207 features an easy-to-read LCD display that shows track information and battery status, keeping users informed at a glance. It also comes with a user-friendly interface, allowing for quick access to playlists and track skipping. With multiple playback modes, including repeat and shuffle, listeners have the flexibility to customize their listening experience.

In terms of power, the Aiwa XP-R207 operates on both batteries and an AC adapter, providing versatility for any situation. Users can enjoy long hours of uninterrupted playback when using high-quality batteries, which is a crucial feature for those long journeys or outdoor adventures.

Another notable characteristic is the headphone jack, which allows for a personal listening experience. The XP-R207 is compatible with a wide range of headphones, ensuring that users can find the perfect match for their audio preferences.

In conclusion, with its combination of portability, audio quality, and user-friendly features, the Aiwa XP-R207 stands out as a reliable and stylish portable CD player. Whether you're at home, on a road trip, or simply out for a walk, the XP-R207 is designed to deliver an outstanding listening experience that music lovers will appreciate.