Bowers & Wilkins CWM-LCR8 owner manual Magyar, Korlátozott garancia

Page 25

dutinu irí neã je plocha vyhrani#ená ráme#kem reprosoustavy. To je moãné pomocí p_ekrytí dutiny sádrokartonov≥m panelem a uchycením reprosoustavy zpÅsobem popsan≥m v #ásti upevn>ní do sádrokartonu. Back Box zabezpe#uje minimální doporu#ovan≥ pracovní objem. Postupujte podle instrukcí dodávan≥ch s Back Boxem pro uchycení a protaãení kabelu. Pokud pouãíváte na povrchovou úpravu mokrou omítku, naneste nap_ed na Back Box vrstvu adhesivního PVA, (obr. 6) aby se zabránilo sesychání a popraskání omítky p_ed Back Boxem a pozd>jím rezonancím.

Pouãíváte-li sádrokarton, p_ilepte povrch k Back Boxu pruãn≥m tmelem. Vyfrézujte nebo vy_ízn>te okolo otvor pro reprosoustavu p_i#emã pouãijte p_írubu Back Boxu jako ablonu. V závislosti na prÅm>ru frézky budete moãná muset do_íznout rohy otvoru pilkou. Ve vech p_ípadech doporu#ujeme nepouãívat cement #i maltu pro upevn>ní Back Boxu k cihlám #i panelu. Rezonancím se nejlépe p_edejde pouãitím pruãného tmelu. (obr. 7)

Zatlumení dutiny

Vypl[te dutinu nebo Back Box – nikoli vak prostor bezprost_edn> za reprosoustavou – rohoãemi ze skelné #i minerální vaty. Hustota materiálu by m>la b≥t taková, aby se #asem nebortil a nedeformoval. V otev_ené dutin> zdi zachovejte vzdálenost zatlumení min. 30cm od reprosoustavy. (obr. 8)

D~LEÑITÉ: Dbejte aby materiály které pouãíváte spl[ovaly místní protipoãární a bezpe#nostní p_edpisy.

Upev>ní reprosoustavy

Vekeré p_ipojování musí b≥t provád>no p_i vypnutém za_ízení.

Dokud není namontována m_íãka a #elní ozvu#nice reprosoustav, upravte pozici ráme#ku v otvoru a p_iroubujte jej 10ti rouby viditeln≥mi zep_edu. (obr. 9) Tyto rouby automaticky vyto#í do stran úchyty, které se nacházejí v zadní #ásti pod povrchem. Neã pln> dotáhnete rouby, ujist>te se o jejich správné pozici. Pruãnost ráme#ku dovoluje p_izpÅsobení se drobn≥m nerovnostem povrchu, dejte vak pozor abyste jej p_ílin≥m dotaãením roubÅ nedeformovali.

P_ipojte kabel, zkontrolujte správnou polaritu.

Nemusela by kvÅli tomu jít nasadit m_íãka. Je-li uchycen ráme#ek, p_iroubujte ozvu#nici s reproduktory a vyhybkou dodávan≥mi 8 rouby. (obr. 10) Zkuste mírn≥m nasunutím, zda m_íãka pasuje správn> na své místo, nezasunujte ji vak zcela. Jde-li to velmi ztuha, odmontujte ozvu#nici a zkontrolujte, zda dotaãení úchytÅ není p_íli pevné a nedeformuje ráme#ek.

P_izpÅsobení

Ráme#ek má bílou polomatnou povrchovou úpravu dovolující p_ebarvení aby reprosoustava lépe splynula s okolím. Sejm>te m_íãku a p_ed barvením místo ní

pouãijte zakr≥vací masku k tomu ur#enou. Nep_ebarvujte reproduktory nebo ozvu#nici pod m_íãkou. Vyvarujte se dotyku s membránami m>ni#Å – mohou b≥t snadno pokozeny.

P_ed barvením m_íãky z ní vyjm>te protiprachov≥ mul, p_i jeho zabarvení by ztratil svou prÅzvu#nost. Pokud mul po znovuvloãení nedrãí na svém míst> tak jak má, naneste na zadní #ást m_íãky (NIKOLI na mul) slabou adhezivní vrstvu nap_. pomocí 3M SprayMount.

Magyar

Korlátozott garancia

Tisztelt Vásárlónk, üdvözli Önt a B&W!

Ezt a terméket a legmagasabb minµségi színvonalon tervezték és gyártották. Ha azonban a termék elromlik, a B&W Loudspeakers és annak hivatalos forgalmazói garantálják a térítésmentes javítást (ez alól adódhatnak kivételek) és cserealkatrészeket bármely olyan országban, amelyet egy hivatalos B&W forgalmazó lát el.

Ez a korlátozott garancia a vásárlás dátumától számított öt évig érvényes illetve elektronikai berendezésekre vonatkozóan (beleértve az erµsítµt tartalmazó hangsugárzókat is) két évig.

Feltételek

1A garancia csak a berendezés javítására vonatkozik. A termékeknek sem szállítási és egyéb költségei, sem leszerelése, szállítása és üzembe helyezése nem tartozik ezen garancia hatásköre alá.

2Ez a garancia csak az eredeti tulajdonos számára érvényes. Nem átruházható.

3Ez a garancia csak a vásárlás idµpontjában már fennálló, az anyagokban és/vagy a kivitelezésben bekövetkezett hibákra vonatkozik, és nem vonatkozik az alábbiakra:

aa helytelen üzembe helyezés, csatlakoztatás vagy csomagolás okozta károkra,

ba használati útmutatóban helyes használatként feltüntetett használati módtól eltérµ felhasználásból, hanyagságból, módosításból vagy a B&W által jóvá nem hagyott alkatrészek alkalmazásából eredµ károkra,

chibás vagy nem megfelelµ csatlakozó eszközök által okozott károkra,

dbaleset, villámcsapás, beázás, t∑z, háború, helyi zavargások vagy más, a B&W és kijelölt forgalmazói ésszer∑ hatáskörén kívül esµ események okozta károkra,

eazokra a termékekre, amelyek sorozatszámát megváltoztatták, törölték, eltávolították vagy más módon olvashatatlanná tették,

fha a javításokat vagy módosításokat egy arra fel nem hatalmazott személy végezte el.

4Ez a garancia kiegészít minden más, a helyi szakkereskedµkre vagy országos forgalmazókra vonatkozó egyéb törvényt és nem érintik az Ön alapvetµ vásárlói jogait.

22

Image 25
Contents Custom Inwall Page 30cm Contents English Limited WarrantyGarantie limitée FrançaisPreparing the Location Manuel d’utilisation Préparation DE ’INSTALLATIONGarantie DeutschVorbereitungen FÜR DEN Einbau BedienungsanleitungFeste Wandkonstruktion Neue Wandkonstruktion aus TrockenbauplattenDämmen der Wandöffnung Anbringen der LautsprecherGarantía limitada EspañolManual de instrucciones Preparando LA Colocación Garantia limitada PortuguêsManual do utilizador Preparando a Localização Garanzia limitata ItalianoManuale di istruzioni Preparazione DELL’INSTALLAZIONE Beperkte garantie NederlandsHandleiding Voorbereiding Περι Εγγύηση ΕλληνικάΠρτυ Υ Εγκαταστασησ Ограниченная Гарантия РусскийРуководство по эксплуатации Подготовка К Монтажу Záruka EskyPíprava Umístní Návod k pouãitíKorlátozott garancia MagyarHely EL¥KÉSZÍTÉSE Használati útmutatóGwarancja PolskiPrzygotowanie Miejsca MONTA…U Instrukcja uÃytkownikaLita konstrukcja ·ciany Nowo wznoszona ·ciana gipsowo-kartonowaWyg¡uszenie komory g¡o·nika Zamocowanie g¡o·nikaPage Page Page Page CWM LCR8 II09791 Issue