Iiyama HF703UT, HM703UT Francais Maintenir UNE Bonne Ventilation, Debranchez LE Moniteur

Page 48

FRANCAIS

ATTENTION

MAINTENIR UNE BONNE VENTILATION

Le moniteur est équipé de fentes de ventilation. Veuillez à ne pas couvrir les fentes ou placer un objet trop proche afin d’éviter tout risque d’incendie. Pour assurer une circulation d’air suffisante, installer le moniteur à 10 cm environ du mur.

Ne jamais utiliser le moniteur sans son socle afin de ne pas obstruer les fentes de ventilation situées sous le boîtier. La dépose du socle entraînera une surchauffe du moniteur ainsi que des risques d’incendie et de dommages. L’utilisation du moniteur lorsque celui-ci est posé sur sa partie avant, arrière ou retourné ou bien sur un tapis ou un matériau mou peut également entraîner des dommages.

DECONNECTEZ LES CABLES LORSQUE VOUS DEPLACEZ LE MONITEUR

Lorsque vous déplacez le moniteur, éteignez-le, débranchez-le et assurez vous que le câble vidéo soit déconnecté. Si vous ne le déconnectez pas, cela peut engendrer un incendie et un choc électrique. Nous recommandons la présence de deux personnes pour manipuler le moniteur.

DEBRANCHEZ LE MONITEUR

Afin d’éviter les accidents, nous vous recommandons de débrancher votre moniteur s’il n’est pas utilisé pendant une longue période.

TOUJOURS DEBRANCHER LE MONITEUR EN TIRANT SUR LA PRISE

Débrancher le câble d’alimentation ou le câble de signal en tirant sur la prise. Ne jamais tirer le câble par le cordon car cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique.

NE TOUCHEZ PAS LA PRISE AVEC DES MAINS HUMIDES

Si vous tirez ou insérez la prise avec des mains humides, vous risquez un choc électrique.

NE PLACEZ PAS DE DISQUETTE PRES DU MONITEUR

Les données d’enregistrements magnétiques tels que les disquettes peuvent disparaître si elles sont placées sur ou près du moniteur notamment lors de la démagnétisation dont le circuit produit un puissant et bref champ magnétique.

LORS DE L’INSTALLATION DU MONITEUR SUR VOTRE ORDINATEUR

Assurez-vous que l’ordinateur soit suffisamment robuste pour supporter le poids car cela pourrait engendrer des dommages à votre ordinateur.

AUTRES

RECOMMANDATIONS D’USAGE

Pour prévenir toute fatigue visuelle, n’utilisez pas le moniteur à contre-jour ou dans une pièce sombre. Pour un confort et une vision optimum, positionnez l’écran juste au dessous du niveau des yeux et à une distance de 40 à 60 cm (16 à 24 pouces). En cas d’utilisation prolongée du moniteur, il est recommandé de respecter une pause de 10 minutes par heure car la lecture continue de l’écran peut entraîner une fatigue de l’œil.

INFLUENCE DES CHAMPS MAGNETIQUES

Installer le moniteur à l’écart (environ 2 mètres, voir plus..) de tous champs magnétiques produits par des téléviseurs, Hauts parleurs etc…Le moniteur peut fonctionner bruyamment ou afficher une image déformée sous l’effet des interférences provenant d’autres appareils et à long terme détérioré le tube cathodique.

2POUR VOTRE SECURITE

Image 48
Contents Table of Contents HM703UTEnglish CongratulationsEnvironmental requirements FCC Declaration of Conformity For Your Safety Safety PrecautionsDisconnect the Cables When YOU Move the Monitor Hold the Plug When DisconnectingWhen YOU Install the Monitor on Your Computer English Maintain Good VentilationCustomer Service CleaningOnly available on HM703UT Features AccessoriesBefore YOU Operate the Monitor For Windows 95/98/ME/2000 UsersInstallation of Tilt and Swivel Stand Location of Controls Connecting Your Monitor OPQ Operating the MonitorAdjustment Menu Contents Screen OPQ*2 Function Power Management Feature SELF-DIAGNOSIS Function Trouble Shooting Damper Wires Misalignment of Aperture GrilleSpecifications HM703UT AppendixCRT Vesa DDC1/2BSpecifications HF703UT Preset Modes Connector PIN AssignmentIBM VGABedienungsanleitung Index DeutschFÜR Ihre Sicherheit SicherheitshinweiseBelüftung Sicherstellen Trennen SIE DEN Monitor VOM StromnetzAUS- UND Einstecken Berühren SIE DEN Stecker Nicht MIT Feuchten HändenReinigungshinweisecleaning KundendienstNur bei HM703UT verfügbar =Optimierung der BildqualitätVOR DER Inbetriebnahme LeistungsmerkmaleZubehör FÜR Windows 95/98/ME/2000 BenutzerInstallation DES Monitorfusses Bedienungselemente Anschlusshinweise AchtungBildkontrolle Grö sse InbetriebnahmeVerfügbare Einstellparameter Zoom Zu klein Zu gross Bemerkung OSD V-Position Power Management HinweisSelbstdiagnose Funktion ProblemAbhilfe Kein Bild FehlersucheVerwickelte Trenndrähte StützdrähteAnhang Spezifikationen HM703UTSpezifikationen HF703UT Voreinstellungen SteckerbelegungEmplacements DES Réglages ET Pour LES Utilisateurs DE Windows 95/98/ME/2000SYSTEMED’ECONOMIED’ENERGIE Declaration DE Conformite AU Marquage CE FrancaisPour Votre Securite Consignes DE SecuriteLors DE L’INSTALLATION DU Moniteur SUR Votre Ordinateur Recommandations D’USAGEFrancais Maintenir UNE Bonne Ventilation Deconnectez LES Cables Lorsque Vous Deplacez LE MoniteurService Client EntretienModéle HM703UT uniquement Image Optimum Pendant LA Fonction OPQAccessoires Avant D’UTILISER LE MoniteurFonctions Pour LES Utilisateurs DE Windows 95/98/ME/2000Installation DU Socle Moniteur Emplacements DES Réglages ET Connexions VideoConnexion DU Moniteur OPQ Utilisation DU MoniteurMenu DES Parametres DE Reglage Contrôle Ecran Moire-H Correction des Ondulations verticales Menu principal Sous-menu Systeme D’ECONOMIE D’ENERGIE Power Management Fonction Auto Diagnostic Depannage Défaut d’alignement des fils de séparation Fils porteursM2-CRT Annexe Caracteristiques Techniques HM703UTCaracteristiques Techniques HF703UT Mode DE Préréglage Affectation DES BrochesGebruikershandleiding Conformiteitsverklaring CE-MARKERING NederlandsVeiligheidsvoorschriften VoorzorgsmaatregelenZorg Voor EEN Goede Ventilatie Haal DE Stekkers LOS ALS U DE Monitor VerplaatstHaal DE Stekker UIT HET Stopcontact Trek AAN DE STEKKER, Niet AAN HET SnoerKlantenservice ReinigingFunctie Alleen beschikbaar op HM703UTVoordat U DE Monitor Gebruikt KenmerkenVoor Windows 95/98/ME/2000 Gebruikers Voor Gebruikers in 120 VOLT-GEBIEDInstalleren VAN DE Monitorvoet Plaats VAN Bedieningselementen DE Monitor Aansluiten Beeld Inst Grootte Gebruik VAN DE MonitorInhoud Afstellingsmenu Zoom Te klein Te groot Moiré Correctie van verticale Golvende lijnen Functie ENERGIEBEHEER-FUNCTIE Zelfdiagnosefunctie Problemen Oplossen Power-indicatorIs oranje Verkeerde afstelling van openingsrooster DempingsdradenBijlage Specificaties HM703UTSpecificaties HF703UT Vooraf Ingestelde Modi Toewijzing VAN PinnenAnvändarhandbok CE-MARKERING Beträffande Överensstämmelse SvenskaSäkerhet SäkerhetsföreskrifterOM DU SKA Installera Bildskärmen Ovanpå DIN Dator SE Till ATT Ordna MED BRA VentilationDRA UT Kablarna OM DU SKA Flytta Bildskärmen DRA UT NätkabelnKundservice RengöringEndast tillgänglig på HM703UT Optimal Bild FÖR OPQ FunktionenInnan DU Börjar Använda Bildskärmen FunktionerTillbehör FÖR Windows 95/98/ME/2000 AnvändareInstallation AV Bildskärmsfoten Knapparnas Placering Ansluta Bildskärmen Skä rminstä llning Storlek Använda BildskärmenINSTÄLLNINGAR-MENYINNEHÅLL Undermeny Problem / val Moaré Korrigera Vertikala Våglinjer Funktion Strömbesparande Funktion Inbyggd Diagnosfunktion Felsökning Strömindikatorn lyser orangeBilden skakar Felplacerat bländargaller SpjälltrådarBilaga Specifikationer HM703UTSpecifikationer HF703UT Förinställda Värden Kontakternas StiftadresserIiyama Corporation