Iiyama HF703UT, HM703UT Avant D’UTILISER LE Moniteur, Fonctions, Accessoires, Utilisation EN

Page 50

AVANT D’UTILISER LE MONITEUR

FRANCAIS

FONCTIONS

KHM703UT: Haute luminosité

KAffichage net et clair pour Windows® ou Macintosh

KSupporte une résolution maximum de 1600×1200

KSupporte un taux de rafraîchissement jusqu’à 89Hz à une résolution de 1280×1024

KConforme au Plug & Play Windows® 95/98/Me/2000

KConformément au standard international sRGB

KNormes d’économie d’énergie (Compatible ENERGY STAR® et VESA DPMS)

KBoîtier compact permettant un gain de place

KErgonomie: approuvé TCO ’99 et MPR 2

ACCESSOIRES

Les accessoires suivants doivent être livrés avec le Vision Master. Assurez vous que ces éléments sont inclus avec le moniteur.

n Câble d’alimentation*

n Câble de signal MB30 (pour connexion D-Sub)

nSocle

nMode d’emploi

ATTENTION

*UTILISATION EN 120V.

La puissance nominale du câble fourni est de 10A / 125V. En cas d’utilisation à une tension supérieure, utiliser un câble d’alimentation ayant une puissance nominale de 10A / 250V.

POUR LES UTILISATEURS DE WINDOWS 95/98/ME/2000

Les fichiers d’information du moniteur pour Windows 95/98/Me/2000 peuvent être obtenu sur Internet en vous connectant sur l’adresse: http://www.iiyama.fr

NOTE

n Pour plus d’information comment télécharger les drivers de votre moniteur, veuillez vous connectez sur un des sites internet liste ci-dessous.

4AVANT D’UTILISER LE MONITEUR

Image 50
Contents Table of Contents HM703UTEnglish CongratulationsEnvironmental requirements FCC Declaration of Conformity For Your Safety Safety PrecautionsWhen YOU Install the Monitor on Your Computer Disconnect the Cables When YOU Move the MonitorHold the Plug When Disconnecting English Maintain Good VentilationOnly available on HM703UT Customer ServiceCleaning Before YOU Operate the Monitor FeaturesAccessories For Windows 95/98/ME/2000 UsersInstallation of Tilt and Swivel Stand Location of Controls Connecting Your Monitor OPQ Operating the MonitorAdjustment Menu Contents Screen OPQ*2 Function Power Management Feature SELF-DIAGNOSIS Function Trouble Shooting Damper Wires Misalignment of Aperture GrilleCRT Specifications HM703UTAppendix Vesa DDC1/2BSpecifications HF703UT IBM Preset ModesConnector PIN Assignment VGABedienungsanleitung Index DeutschFÜR Ihre Sicherheit SicherheitshinweiseAUS- UND Einstecken Belüftung SicherstellenTrennen SIE DEN Monitor VOM Stromnetz Berühren SIE DEN Stecker Nicht MIT Feuchten HändenNur bei HM703UT verfügbar ReinigungshinweisecleaningKundendienst =Optimierung der BildqualitätZubehör VOR DER InbetriebnahmeLeistungsmerkmale FÜR Windows 95/98/ME/2000 BenutzerInstallation DES Monitorfusses Bedienungselemente Anschlusshinweise AchtungBildkontrolle Grö sse InbetriebnahmeVerfügbare Einstellparameter Zoom Zu klein Zu gross Bemerkung OSD V-Position Power Management HinweisSelbstdiagnose Funktion ProblemAbhilfe Kein Bild FehlersucheVerwickelte Trenndrähte StützdrähteAnhang Spezifikationen HM703UTSpezifikationen HF703UT Voreinstellungen SteckerbelegungSYSTEMED’ECONOMIED’ENERGIE Emplacements DES Réglages ETPour LES Utilisateurs DE Windows 95/98/ME/2000 Declaration DE Conformite AU Marquage CE FrancaisPour Votre Securite Consignes DE SecuriteFrancais Maintenir UNE Bonne Ventilation Lors DE L’INSTALLATION DU Moniteur SUR Votre OrdinateurRecommandations D’USAGE Deconnectez LES Cables Lorsque Vous Deplacez LE MoniteurModéle HM703UT uniquement Service ClientEntretien Image Optimum Pendant LA Fonction OPQFonctions AccessoiresAvant D’UTILISER LE Moniteur Pour LES Utilisateurs DE Windows 95/98/ME/2000Installation DU Socle Moniteur Emplacements DES Réglages ET Connexions VideoConnexion DU Moniteur OPQ Utilisation DU MoniteurMenu DES Parametres DE Reglage Contrôle Ecran Moire-H Correction des Ondulations verticales Menu principal Sous-menu Systeme D’ECONOMIE D’ENERGIE Power Management Fonction Auto Diagnostic Depannage M2-CRT Défaut d’alignement des fils de séparationFils porteurs Annexe Caracteristiques Techniques HM703UTCaracteristiques Techniques HF703UT Mode DE Préréglage Affectation DES BrochesGebruikershandleiding Conformiteitsverklaring CE-MARKERING NederlandsVeiligheidsvoorschriften VoorzorgsmaatregelenHaal DE Stekker UIT HET Stopcontact Zorg Voor EEN Goede VentilatieHaal DE Stekkers LOS ALS U DE Monitor Verplaatst Trek AAN DE STEKKER, Niet AAN HET SnoerFunctie KlantenserviceReiniging Alleen beschikbaar op HM703UTVoor Windows 95/98/ME/2000 Gebruikers Voordat U DE Monitor GebruiktKenmerken Voor Gebruikers in 120 VOLT-GEBIEDInstalleren VAN DE Monitorvoet Plaats VAN Bedieningselementen DE Monitor Aansluiten Beeld Inst Grootte Gebruik VAN DE MonitorInhoud Afstellingsmenu Zoom Te klein Te groot Moiré Correctie van verticale Golvende lijnen Functie ENERGIEBEHEER-FUNCTIE Zelfdiagnosefunctie Is oranje Problemen OplossenPower-indicator Verkeerde afstelling van openingsrooster DempingsdradenBijlage Specificaties HM703UTSpecificaties HF703UT Vooraf Ingestelde Modi Toewijzing VAN PinnenAnvändarhandbok CE-MARKERING Beträffande Överensstämmelse SvenskaSäkerhet SäkerhetsföreskrifterDRA UT Kablarna OM DU SKA Flytta Bildskärmen OM DU SKA Installera Bildskärmen Ovanpå DIN DatorSE Till ATT Ordna MED BRA Ventilation DRA UT NätkabelnEndast tillgänglig på HM703UT KundserviceRengöring Optimal Bild FÖR OPQ FunktionenTillbehör Innan DU Börjar Använda BildskärmenFunktioner FÖR Windows 95/98/ME/2000 AnvändareInstallation AV Bildskärmsfoten Knapparnas Placering Ansluta Bildskärmen Skä rminstä llning Storlek Använda BildskärmenINSTÄLLNINGAR-MENYINNEHÅLL Undermeny Problem / val Moaré Korrigera Vertikala Våglinjer Funktion Strömbesparande Funktion Inbyggd Diagnosfunktion Bilden skakar FelsökningStrömindikatorn lyser orange Felplacerat bländargaller SpjälltrådarBilaga Specifikationer HM703UTSpecifikationer HF703UT Förinställda Värden Kontakternas StiftadresserIiyama Corporation