Verbatim manual Preguntas Frecuentes FAQ, Cómo verifico qué versión del V-Safe estoy usando?

Page 87

6. PREGUNTAS FRECUENTES (FAQ)

Para ver las últimas FAQ, remítase al sitio web del Store’n’Go Professional www.verbatimeurope.com. Alguna de dichas FAQ se enumera a continuación.

P: Cómo verifico qué versión del V-Safe estoy usando?

R:La manera más simple es haciendo clic con el botón derecho en el icono de V-Safe en su Store’n’Go Professional, y luego pulsando Propiedades y Versión.

P: Cómo actualizar el V-Safe a la versión más nueva?

R:Descargue el archivo comprimido del sitio web (www.verbatim-europe.com) a su escritorio, descomprímalo y copie el archivo

.exe en su Store’n’Go Professional. Actívelo desde su Store’n’Go Professional haciendo doble clic en el acceso directo de V-Safe. No use el acceso directo que pudo haber creado en su escritorio o en su barra de acceso rápido, ya que éste activará la versión anterior.

P:Quisiera asegurar todos los datos en mi Store’n’Go Professional. ¿Por qué estoy limitado a una Zona Privada máxima de 90%?

R:Su Store’n’Go Professional necesita espacio para almacenar el V-Safe, así como también información acerca de su Store’n’Go Professional. El 10% de su Store’n’Go Professional es mantenido libre para guardar espacio para actualizaciones y aplicaciones futuras sin entorpecer la operación del V-Safe.

P: Cómo sé si estoy trabajando en mi Zona Privada o en la Zona Pública?

R:Si usted está trabajando en Windows 2000 o 98 SE, el icono del V-Safe aparecerá con un candado rojo cuando se encuentre en su Zona Privada. Si está trabajando en Windows 98, 2000, Me o XP, el color de fondo en el icono de su carpeta de archivo raíz o en su Store’n’Go Professional es naranja cuando usted está en su Zona Privada. (Esta indicación visual no se ve si usted ha seleccionado la vista de una carpeta clásica en su ordenador.)

P: Cómo cambio entre la Zona Pública y mi Zona Privada?

R:Active el V-Safe desde su escritorio, el Store’n’Go Professional o la barra de acceso rápido. Si aparece un indicador pidiéndole su contraseña, significa que usted se encuentra actualmente en la Zona Pública. Para cambiar a su Zona Privada, ingrese su contraseña y pulse Aceptar. Si ve una ventana desplegable con un indicador pidiéndole la confirmación para salir de su Zona Privada, significa que usted está trabajando en su Zona Privada. Para cambiar, pulse Aceptar. Para permanecer en su Zona Privada, pulse Cancelar.

P: Borré accidentalmente el V-Safe de mi Store’n’Go Professional. ¿Cómo puedo acceder a los datos en mi Zona Privada?

R:Descargue una nueva copia del V-Safe del sitio web (www.verbatim-europe.com) en su Store’n’Go Professional. La Zona Privada que usted diseñó previamente, estará accesible.

P:Puedo usar más de un Store’n’Go Professional con V-Safe simultáneamente?

R:No.

P: Por qué puedo usar el V-Safe únicamente en ciertos ordenadores?

R: Usted puede usar únicamente el V-Safe en ordenadores para los cuales posee privilegios administrativos.

P:Existe alguna manera alternativa de dar formato tanto a la Zona Pública como a la Zona Privada en mi Store’n’Go Professional si falla el formateo del V-Safe?

R:Si. Use utilice la utilidad de dar formato OS. Luego copie el V-Safe y ya estará en condiciones de usarlo.

ESPAÑOL

17

Image 87
Contents English English Using Multilingual V-SafeEnglish Table of ContentsPentium II 266 MHz 800KB free disk space SystemRequirements RecommendationsInstallation Creating the Privacy Zone Getting StartedSafe Format Window Progress Bar Login Screen Using your Privacy ZoneSuccessful Login Privacy Zone View Logging Out of Your Privacy ZoneDesktop Customize Your SettingsWith the Change Password Button Changing your PasswordChange Password Dialog Box Without the Change Password ButtonTo remove the Privacy Zone To change the size of the Privacy ZoneKnown Limitations Faqs How do I check which version of V-Safe I’m using?How do I upgrade V-Safe to the newest version? HOW to Contact US Internet Technical supportTechsupport@verbatim.com Francais Utiliser V-Safe Multilingue FrancaisTable DES Matières FrancaisRecommandations SystèmeConditions Création de la Zone Privée Prise EN MainFenetre Format de V-Safe Barre de Progression Ecran de Connexion Utilisation de votre Zone PrivéeConnexion Réussie Visualisation de Zone Privée Déconnexion de Votre Zone PrivéeBureau Personnaliser VOS ParametresAvec le Bouton Changer de Mot de Passe Changer Votre Mot de PasseFenetre de Dialogue Changer de mot de passe Changer la Taille de la Zone Privée Pour changer la taille de la Zone PrivéePour enlevez la Zone Privée Déconnexion de la Zone Privée dans Windows 2000/XP Limitations ConnuesComment est-ce que je télécharge la plus récente version ? QUESTIONS/RÉPONSESComment Nous Contacter ? Internet Support techniqueVerbatim Corporation, 2004. a Mitsubishi Chemical Company Deutsch Benutzung der Multisprachen V-Safe DeutschInhaltsverzeichnis DeutschEmpfehlungen ErfordernisseSchaffen der Privaten Zone EinführungAbbildung 3 Fenster V-Safe Formatieren Abbildung 5 Fortschrittsleiste Abmeldung aus Ihrer Privaten Zone Benutzung Ihrer Privaten ZoneDeutsch Abbildung 11 Private Zonen Ansicht Abmeldung aus Ihrer Privaten ZoneDesktop Personalisierung Ihrer EinstellungenMit dem Knopf Kenwort Ändern Veränderung Ihres KenwortesOhne dem Knopf Kennwort Ändern Um die Private Zone zu entfernen Größe der Privaten Zone VerändernBekannte Beschränkungen Nein Internet Technischer Support KontaktinformationenItaliano Uso di V-Safe multilinguo ItalianoDesktop Cambio password IndiceRequisiti Raccomandazioni Sistema RequisitiRaccomandazioni Installazione Creazione di una Privacy Zone IntroduzioneFigura 3 Formattazione di V-Safe Figura 5 Barra di progresso Figura 7 Finestra di connessione a V-Safe Uso della Privacy ZoneFigura 10 Connessione riuscita Figura 11 Vista della Privacy Zone Sconnessione dalla Privacy ZonePersonalizzazione Delle Impostazioni Cambio password Con il pulsante di cambio password Figura 15 Finestra di dialogo per il cambio della password Senza il pulsante Cambio PasswordPer rimuovere la Privacy Zone Modifica della dimensione della Privacy ZoneAlternativamente, potete collegare il floppy drive Limitazioni NoteCome passo da Public Zone a Privacy Zone? FAQCome verificare che versione di V-Safe sto usando? Come aggiornare V-Safe nella versione più recente?Internet Supporto tecnico Come Contattare VerbatimEspañol Uso del V-Safe Multilingüe EspañolEspañol Recomendaciones RequerimientosInstalación Creando la Zona Privada InicioFigura 3 Ventana de Formato de V-Safe Figura 5 Barra de Progreso Figura 7 Pantalla Inicio de Sesión Usando su Zona PrivadaFigura 10 Inicio de Sesión Exitoso Figura 11 Vista de la Zona Privada Saliendo de su Zona PrivadaPersonalizando SUS Configuraciones Con la tecla Cambiar la Contraseña Cambiando su ContraseñaFigura 15 Cuadro de Diálogo Cambiar Contraseña Sin la Tecla Cambiar la ContraseñaCambiando el Tamaño de la Zona Privada Para cambiar el tamaño de la Zona PrivadaPara remover la Zona Privada Aplicaciones del antivirus Limitaciones ConocidasCómo cambio entre la Zona Pública y mi Zona Privada? Preguntas Frecuentes FAQCómo verifico qué versión del V-Safe estoy usando? Cómo actualizar el V-Safe a la versión más nueva?Verbatim Corporation, 2004. a Mitsubishi Chemical Company Internet Soporte técnico