Waterpik Technologies WP-100 Cuidado DE SU Irrigador Bucal Waterpik, Servicio de mantenimiento

Page 41

41

CUIDADO DE SU IRRIGADOR BUCAL WATERPIK®

Limpie el producto siempre que sea necesario usando un trapo y un limpiador suave no abrasivo.

Antes de limpiarlo, desenchufe el producto de la toma de corriente.

Antes de exponer el irrigador bucal a temperaturas de congelación, desmonte el depósito y haga funcionar la unidad hasta que esté vacía.

Servicio de mantenimiento

Los irrigadores bucales Waterpik® no contienen elementos que puedan ser reparados por

el consumidor y no requieren servicio de mantenimiento rutinario. La reparación de este producto se debería realizar únicamente en centros de servicios autorizados o directamente

por Water Pik, Inc. Cuando necesite de estos servicios puede ir a www.waterpik.com y hacer clic en “Soporte de Productos” y el “localizador de centros de servicios” para buscar el más cercano a usted. También puede llamar a nuestros números gratuitos +1-800-525-2774 para EE. UU.

y+1-888-226-3042 para Canadá. Haga referencia al número de serie y de modelo en toda su correspondencia. Podrá encontrar estos números en la parte inferior de su sistema.

Los cabezales y accesorios de reemplazo pueden comprarse directamente en Water Pik, Inc.

Llame al +1-800-525-2774 (EE. UU.)

oal +1-888-226-3042 (Canadá), o visite nuestro sitio web www.waterpik.com.

INTERVALOS RECOMENDADOS PARA

REEMPLAZO DEL CABEZAL

Reemplazar cada 3 meses

Cabezal

Cabezal Pik

Cabezalde

Cabezal

Ortodóncico

Pocket

cepillodedientes Plaque Seeker

Reemplazar cada 6 meses

Cabezal

Cabezal

Punta sónica

de inyección

limpiador

 

ESPAÑOL

0

3

6

Image 41
Contents Waterpik Water Flosser Model WP-100 Thank you for choosing the Waterpik Water Flosser WelcomeTable of Contents To reduce the risk of electrocution Important SafeguardsRemove prior to use Product Description English Inserting and Removing Tips Getting StartedPreparing the Reservoir Placement in Mouth Adjusting the Pressure SettingPause Control When FinishedRecommended Technique Orthodontic Tip Tongue Cleaner TipGeneral use To use the Pik Toothbrush Tip Using Mouthwash Other SolutionsPlaque SeekerTM Tip Sonic TipCare of Your Waterpik Water Flosser Service Maintenance Refer to the serial and model numbersTroubleshooting Guide Limited tHREE-year warranty Bienvenue Soins buccaux traditionnelsTable DES Matieres Pour réduire le risque d’électrocution Precautions D’EMPLOIDébranchez toujours l’appareil après son utilisation Gardez le fil éloigné des surfaces chaudesPik PocketTM n’est pas comprise avec tous les modèles Description DE L’ARTICLE Français Insertion et retrait des canules Premiere UtilisationPréparation du réservoir Réglage de la pression Placement dans la boucheDiriger le flux du jet à un angle de 90 degrés vers la Pour nettoyer au niveau du colletPause Quand vous avez finiUn usage général Pour vous servir Utilisation DE LA Canule Canule Pik PocketTMCanule gratte-langue Canule de brosse à dentsBrosses touchent doucement les dents Utilisation de bains de bouche et autres solutionsCanule d’orthodontie Embout soniqueEntretien DE Votre Hydropulseur Waterpik MaintenanceDébranchez l’appareil avant de le nettoyer Totalement videCanules et Gratte-langue Solutions AUX Problemes CourantsCanule Pik PocketTM Base de l’hydropropulseurGarantie Limitée DE Trois ANS Bienvenidos Higiene bucal tradicionalÍndice No lo utilice mientras se baña Medidas DE Seguridad ImportantesPara reducir el riesgo de electrocución Sólo para uso doméstico. No lo use en exteriores Descripción DEL Producto Nota No se incluyen todos los cabezales en todos los modelos En posición de encendido IntroducciónPreparación del depósito Montaje y desmontaje de cabezalesColocación en la boca Ajuste de la presiónDirija el chorro en un ángulo de 90 grados hacia sus encías Técnicas RecomendadasControl de pausa Al acabarEl cabezal Pik Uso de las cabezales Cabezal Pik PocketTMCabezal limpiador lingual Cabezal de cepillo de dientesPunta sónica Cabezal ortodóncicoDirija el chorro en un ángulo de 90 grados hacia Uso de enjuague bucal y otras solucionesLlame al +1-800-525-2774 EE. UU Cuidado DE SU Irrigador Bucal WaterpikServicio de mantenimiento Base del irrigador bucal Solución DE ProblemasCabezales y limpiador lingual Garantía Limitada DE Tres Años Form No -F AA 2009 Water Pik, Inc Water Pik, IncComputer Equivalents
Related manuals
Manual 2 pages 30.89 Kb

WP-100 specifications

The Waterpik Technologies WP-100 is a popular water flosser designed to improve oral hygiene by effectively removing plaque and debris between teeth and along the gum line. This device is particularly favored for its efficiency and ease of use, making it an excellent addition to any dental care routine.

One of the standout features of the WP-100 is its powerful water pulsation system. This system generates a pulsating stream of water at a customizable pressure, allowing users to adjust it according to their comfort levels. With a pressure range that typically spans from 10 to 100 PSI, users can find the perfect setting for their unique dental needs, making it gentle enough for sensitive gums while still providing a thorough clean.

The WP-100 is equipped with multiple tips designed for various cleaning purposes. These include a classic jet tip for general use, a toothbrush tip that combines water flossing with brushing, a plaque seeker tip designed for those with braces or implants, and a perio tip for periodontal pockets. This versatility makes the WP-100 suitable for a wide range of users, from those with braces to individuals looking for enhanced plaque removal.

Another important characteristic of the WP-100 is its reservoir capacity. The device features a large 22-ounce water tank that provides up to 90 seconds of continuous flossing. This extended use means users can clean multiple areas of their mouth without needing to refill the reservoir, enhancing convenience during use.

In terms of design, the WP-100 boasts a compact and sleek profile that can easily fit into most bathroom spaces. Its on/off switch on the handle allows for convenient control, enabling users to easily pause water flow as needed during flossing. Additionally, the unit comes with a rotating tip that can pivot 360 degrees, ensuring users can reach every corner of their mouth without straining.

The WP-100 also adheres to Waterpik's commitment to quality and durability. It is designed for long-lasting use, with a built-in transformer that ensures safe operation, reducing the risk of electrical complications.

Overall, the Waterpik Technologies WP-100 stands out for its effective cleaning capabilities, customizable settings, and user-friendly design, making it a valuable tool for anyone looking to achieve optimal oral health.