Dell WHM, X3155 manual Single DVI/Single VGA

Page 12

w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o m

For dual-monitor capable cards with one DVI and one VGA connector

Single DVI/Single VGA

Dual VGA With VGA Adapter

DVI

VGA

VGA

 

 

VGA

Use the appropriate connector(s) when you connect one

Use the VGA adapter when you want to connect two VGA

or two monitors.

 

monitors.

 

 

 

 

For dual-monitor capable cards with two DVI connectors

 

 

 

 

 

Dual DVI

Dual DVI With One VGA Adapter

Dual DVI With Two VGA Adapters

DVI

DVI

Use the DVI connectors to connect your computer to one or two DVI monitors.

DVI

VGA

Use the VGA adapter to connect a VGA monitor to one of the

DVI connectors on your computer.

VGA

VGA

Use two VGA adapters to connect two VGA monitors to the DVI connectors on your computer.

12

Quick Reference Guide

Image 12
Contents Quick Reference Guide W . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o mAbbreviations and Acronyms Contents Contents Finding Information System Information LabelService Tag and Microsoft Windows License Dell Support Website support.dell.com Windows Help and Support CenterOperating System CD Dell Supported Linux SitesHttp//linux.dell.com Quick Reference Guide Setting Up Your Dell Precision 670 Computer PS/2 orPS/2 NetworkCan connect your monitor Various waysConnect the monitor VGA Adapter Dual VGA Y Cable AdapterSingle DVI/Single VGA Connect the speakers Has an audio card Line OUTQuick Reference Guide Setting Up Your Dell Precision 470 Computer Connect the keyboard and the mouse PS/2 or USBNetwork modem Quick Reference Guide Depending on your Line OUT Opening the Computer Cover Product Information GuideOpen the computer cover L l P r e c i s i o n 6 7 0 C o m p u t e rPower supply Quick Reference Guide Security cable slot Padlock ring Solving Problems Caring for Your ComputerResolving Software and Hardware Incompatibilities Microsoft Windows XPUsing System Restore in Windows XP WindowsUsing Last Known Good Configuration Select a restore point and click NextWhen to Use the Dell Diagnostics Before You Start TestingRunning the Dell Diagnostics Power Light Hard-Drive Light Cause Corrective Action System LightsUser’s Guide Beep Codes Code CauseError Messages Diagnostic LightsLocated in the Product Information Guide Diagnostic Light Codes Before Post Light Pattern Problem Description Suggested Resolution= yellow = green = off Diagnostic Light Codes During Post C D greenMemory modules and install Connector DIMM1Press F1 to boot to Run the Dell DiagnosticsIf the problem still exists, install a If the problem persists orDetermine if a conflict exists by Removing a card not the graphicsC D yellow If the problem persists, contact Dell Ensure that no special memoryModule requirements exist see Memory OverviewMemory Overview Ensure that the cables are properlyHard drive, CD drive, DVD driveSome memory Quick Reference Guide Frequently Asked Questions How Do SolutionDrivers and Utilities CD How Do Solution Quick Reference Guide Index IndexIndex Guide de référence rapide Remarques, avis et précautions Abréviations et siglesConfiguration de votre ordinateur Dell Precision Résolution des incompatibilités logicielles et matériellesPrécautions à prendre avec votre ordinateur Table des matièresTable des matières Recherche dinformations CD Pilotes et utilitaires également appelé CDResourceCD Étiquette Informations systèmeNuméro de service et licence Microsoft Windows Guide dinformation sur le produit DellStation de travail Mobile Dell Precision Guide DutilisationSite Web de support de Dell support.dell.com Centre daide et de support de WindowsCD du système dexploitation Sites Linux pris en charge par DellConfiguration de votre ordinateur Dell Precision PS/2 ouDifférentes façons Connectez le moniteurAdaptateur VGA Adaptateur de câble Y VGA doubleDVI unique/VGA unique Double DVI Double DVI avec un adaptateur VGABranchez les haut-parleurs Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support PS/2 ou USB Network modemEn fonction de votre carte Branchez les haut-parleurs Ouverture du capot de lordinateur A t i o n d e t r a v a i l D e l l P r e c i s i o n 6 7 W . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o m Emplacement pour câble de sécurité Anneau pour cadenas Résolution des problèmes Résolution des incompatibilités logicielles et matériellesPrécautions à prendre avec votre ordinateur Propriétés Création dun point de restauration Cliquez sur Restauration du systèmeRestauration de lordinateur à un état antérieur Utilisation de la dernière configuration adaptée Quand utiliser Dell DiagnosticsExécution de Dell Diagnostics Avant de commencer un testLe menu Périphérique damorçage apparaît Voyants du système Codes sonores ROMVoyants de diagnostic Messages derreurCodes des voyants de diagnostic avant le Post Description du problème Solution proposéeVRM Codes des voyants de diagnostic pendant le Post Vous assurer que votre ordinateur Redémarrez lordinateurSi le problème persiste, retirez tous les Retirez-la,réinstallez-la, puis redémarrez Une carte autre que la carte graphiquePuis en redémarrant lordinateur Retirée, retirez une autre carte puisModules de mémoire et Connecteur DIMM1Description du problème Solution proposée Voyants Assurez-vous quil nexiste pas dexigenceVérifiez que les modules de mémoire que OrdinateurPrésentation de la mémoire CD-ROM, le lecteur de DVD-ROM et laCarte mère W . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o m Comment faire pour Solution Questions fréquemment poséesSupplémentaires ? Comment faire pour Codes sonores, 70 voyants de diagnostic Carte systèmeIndex Schnellreferenz-Handbuch Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise Abkürzungen und AkronymeWann wird Dell Diagnostics eingesetzt? 109 102106 Beheben von Software- und Hardware-Inkompatibilitäten 106Inhalt Informationsquellen Etikett mit den SysteminformationenService-Tag-Nummer und Microsoft Windows Lizenz Dell ProduktinformationshandbuchDell Precision Mobile Workstation Benutzerhandbuch Hilfe- und Supportcenter von Windows Betriebssystem-CD Von Dell unterstützte Linux-WebseitenEinrichten Ihres Dell Precision 670-Computers PS/2 oderProduktinformationshandbuch Schließen Sie den Bildschirm an VGA-Adapter Dual-VGA-Y-KabeladapterEinzel-DVI/Einzel-VGA Dual-DVI Dual-DVI mit einem VGA-AdapterSchließen Sie die Lautsprecher an Sie können nun zusätzliche Software oder Geräte installieren Einrichten des Dell Precision 470-Computers Schließen Sie die Tastatur und die Maus an PS/2 oder USBDer Bildschirm auf ver 100101 Öffnen der Systemabdeckung Fahren Sie den Computer über das Menü Start herunter102 Öffnen Sie die Computerabdeckung 103104 105 L l P r e c i s i o n 4 7 0 C o m p u t e rAbdeckungsfreigaberiegel Sicherheitskabeleinschub Pflege des Computers Beheben von StörungenBeheben von Software- und Hardware-Inkompatibilitäten 107 Verwenden der Systemwiederherstellung unter Windows XP Wann wird Dell Diagnostics eingesetzt? 109Vor Testbeginn Dell Diagnose durchführenSystemleuchten 111Signaltoncodes 112113 Fehlermeldungen Diagnoseanzeigen= gelb = grün 115Diagnoseanzeigencode vor dem Post = gelb = grün = AUS 116 C D grün 117Diagnoseanzeigecodes während des Post Gelb Im Prozessor aufgetreten Computer neu= gelb = grün = AUS 118 C D Gelb 119= gelb = grün = AUS 120 Speicherübersicht = gelb = grün = AUS121 Grün Normalen Bedingungen122 Häufig gestellte Fragen FAQs 123Service-Handbuch 124Siehe „Speicherübersicht auf Seite Benutzerhandbuch ProduktinformationshandbuchGeräte-Manager 125Index Guida di consultazione rapida Avvisi e attenzione Abbreviazioni ed acronimi129 130 Ricerca di informazioni 131Etichetta delle informazioni sul sistema 132 Guida alle informazioni sul prodotto DellStazione di lavoro mobile Dell PrecisionGuida Dellutente133 Sito Web del supporto tecnico della DellSupport.dell.com Guida in linea e supporto tecnico di Windows134 CD Operating SystemOrdinato Essere spedito assieme al computerInstallazione del computer Dell Precision 135PS/2 o 136 Collegare il monitor137 Adattatore VGACavo adattatore a Y per due monitor VGA 138 Un monitor DVI e un monitor VGADue monitor DVI 139 Collegare gli altoparlanti140 141 Connettere la tastiera e il mouse PS/2 o USBSeconda della scheda grafica disponibile 142143 Apertura del coperchio del computer 144145 M p u t e r D e l l P r e c i s i o n 6 7146 147 Slot per cavo di sicurezza Anello del lucchettoDel processore Alimentatore Guida di consultazione rapida Soluzione dei problemi Manutenzione del computer148 Proprietà 149Uso di Ripristino configurazione di sistema di Windows XP Fare clic su Ripristino configurazione di sistemaCreazione di un punto di ripristino Ripristino del computer a uno stato operativo precedenteUso dellultima configurazione sicuramente funzionante Quando usare il programma Dell DiagnosticsPrima di iniziare il test 151Esecuzione della Diagnostica della Dell Appare il menu Unità davvio152 Spie di sistema 153Codici bip 154Codice Causa Messaggi di errore 155Indicatori della diagnostica Indicatori di diagnostica prima del Post156 157 Codici degli indicatori della diagnostica durante il Post 158159 Grafica, rimuoverla, reinstallarla 160Per determinare se è presente un Il computerInstallare un modulo 161162 Panoramica della memoria 163Di sistema Il computer supporta memoria registrata ed ECC164 Domande frequenti 165Come Soluzione Informazioni aggiuntive 166 ComeGuida dellutente Manuale di servizio167 Indice analiticoIndice analitico Guía de referencia rápida Notas, avisos y precauciones Abreviaturas y acrónimos171 172 Localización de información 173Drivers and Utilities CD también conocido como Etiqueta de información del sistema174 Guía de información del producto DellGuía del usuario de la estación de trabajo móvil Dell Precision175 Sitio web Dell Support support.dell.comCentro de ayuda y soporte técnico de Windows 176 CD del sistema operativoQue haya solicitado Es posible que no se envíe con su equipoInstalación del equipo Dell Precision 177Conecte el teclado y el ratón PS/2 178 Conecte el monitor179 Adaptador VGAAdaptador con cable en forma de Y para VGA dual 180 Un único DVI o VGAEn el caso de tarjetas compatibles con dos conectores DVI Dos conectores DVI181 Conecte los altavoces Nota Si su equipo182 183 184 185 Apertura de la cubierta del equipo 186187 U i p o D e l l P r e c i s i o n 6 7188 T e r i o r d e l e q u i p o D e l l P r e c i s i o n 6 7Unidades de 189 U i p o D e l l P r e c i s i o n 4 7T e r i o r d e l e q u i p o D e l l P r e c i s i o n 4 7 Solución de problemas Mantenimiento del equipoCómo resolver incompatibilidades de Software y Hardware En Microsoft Windows XP191 Cómo restaurar el sistema de Windows XP Creación de un punto de restauraciónHaga clic en Restaurar sistema Restauración del equipo a un estado operativo anteriorUso de la última configuración correcta Cuándo debe usar los Dell Diagnostics193 Ejecución de los Dell Diagnostics Antes de empezar las pruebasAparece el menú Dispositivo de inicio 194Luces del sistema 195Códigos de sonido 196Código Causa Mensajes de error Luces de diagnóstico197 198 Patrón de luzPatrón de luz Descripción del problema 199Patrón de luz Descripción del problema Solución sugerida 200Códigos de luces de diagnóstico durante la prueba Post 201 202 Ejecute Dell Diagnostics 203204 General de la memoria en la GuíaVerifique que los módulos de memoria que Instala sean compatibles con el equipoVisión general de la memoria 205La placa base Nota Su equipo es compatible con memoria registrada y ECC206 Preguntas más frecuentes 207¿Cómo puedo...? Solución 208 ¿Cómo puedo...?Etiqueta de información del sistema ¿... encontrar información adicional?209 Resolver incompatibilidades de Software y HardwareCódigos de sonido, 196 luces de diagnóstico ÍndiceSolución de problemas Centro de ayuda y soporte Dispositivos, 191 Solucionador de problemas deHardware Windows XP Centro de ayuda y soporte técnico 210
Related manuals
Manual 328 pages 35.02 Kb Manual 326 pages 18 Kb