Dell X3155, WHM manual 141, Connettere la tastiera e il mouse PS/2 o USB

Page 141

Installazione del computer Dell Precision 470

ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto.

Ènecessario completare tutte le fasi per impostare correttamente il computer.

1 Connettere la tastiera e il mouse.

PS/2 o USB

PS/2 USB

o

2

 

 

Connettere il modem o il cavo di rete.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

networkmodem

N.B. Se sul computer è installato una scheda di rete, collegare il cavo di rete alla scheda.

AVVISO: Non collegare il cavo di un modem all'adattatore di rete. La tensione della linea telefonica potrebbe danneggiare l'adattare di rete.

N.B. Un modem non è incluso come standard in tutte le stazioni di lavoro Dell Precision, ma è possibile ordinare un modem separatamente.

Guida di consultazione rapida

141

Image 141
Contents W . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o m Quick Reference GuideAbbreviations and Acronyms Contents Contents System Information Label Finding InformationService Tag and Microsoft Windows License Windows Help and Support Center Dell Support Website support.dell.comOperating System CD Dell Supported Linux SitesHttp//linux.dell.com Quick Reference Guide PS/2 or Setting Up Your Dell Precision 670 ComputerPS/2 NetworkCan connect your monitor Various waysConnect the monitor Dual VGA Y Cable Adapter VGA AdapterSingle DVI/Single VGA Line OUT Connect the speakers Has an audio cardQuick Reference Guide Setting Up Your Dell Precision 470 Computer Connect the keyboard and the mouse PS/2 or USBNetwork modem Quick Reference Guide Depending on your Line OUT Product Information Guide Opening the Computer CoverL l P r e c i s i o n 6 7 0 C o m p u t e r Open the computer coverPower supply Quick Reference Guide Security cable slot Padlock ring Caring for Your Computer Solving ProblemsResolving Software and Hardware Incompatibilities Microsoft Windows XPWindows Using System Restore in Windows XPSelect a restore point and click Next Using Last Known Good ConfigurationBefore You Start Testing When to Use the Dell DiagnosticsRunning the Dell Diagnostics Power Light Hard-Drive Light Cause Corrective Action System LightsUser’s Guide Code Cause Beep CodesError Messages Diagnostic LightsLocated in the Product Information Guide Diagnostic Light Codes Before Post Light Pattern Problem Description Suggested Resolution= yellow = green = off C D green Diagnostic Light Codes During PostConnector DIMM1 Memory modules and installPress F1 to boot to Run the Dell DiagnosticsIf the problem persists or If the problem still exists, install aDetermine if a conflict exists by Removing a card not the graphicsC D yellow Ensure that no special memory If the problem persists, contact DellModule requirements exist see Memory OverviewEnsure that the cables are properly Memory OverviewHard drive, CD drive, DVD driveSome memory Quick Reference Guide Frequently Asked Questions How Do SolutionDrivers and Utilities CD How Do Solution Quick Reference Guide Index IndexIndex Guide de référence rapide Abréviations et sigles Remarques, avis et précautionsRésolution des incompatibilités logicielles et matérielles Configuration de votre ordinateur Dell PrecisionPrécautions à prendre avec votre ordinateur Table des matièresTable des matières CD Pilotes et utilitaires également appelé CD Recherche dinformationsResourceCD Étiquette Informations systèmeGuide dinformation sur le produit Dell Numéro de service et licence Microsoft WindowsStation de travail Mobile Dell Precision Guide DutilisationCentre daide et de support de Windows Site Web de support de Dell support.dell.comSites Linux pris en charge par Dell CD du système dexploitationPS/2 ou Configuration de votre ordinateur Dell PrecisionConnectez le moniteur Différentes façonsAdaptateur de câble Y VGA double Adaptateur VGADouble DVI Double DVI avec un adaptateur VGA DVI unique/VGA uniqueBranchez les haut-parleurs Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support Network modem PS/2 ou USBEn fonction de votre carte Branchez les haut-parleurs Ouverture du capot de lordinateur A t i o n d e t r a v a i l D e l l P r e c i s i o n 6 7 W . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o m Emplacement pour câble de sécurité Anneau pour cadenas Résolution des problèmes Résolution des incompatibilités logicielles et matériellesPrécautions à prendre avec votre ordinateur Propriétés Création dun point de restauration Cliquez sur Restauration du systèmeRestauration de lordinateur à un état antérieur Quand utiliser Dell Diagnostics Utilisation de la dernière configuration adaptéeExécution de Dell Diagnostics Avant de commencer un testLe menu Périphérique damorçage apparaît Voyants du système ROM Codes sonoresMessages derreur Voyants de diagnosticDescription du problème Solution proposée Codes des voyants de diagnostic avant le PostVRM Codes des voyants de diagnostic pendant le Post Vous assurer que votre ordinateur Redémarrez lordinateurSi le problème persiste, retirez tous les Une carte autre que la carte graphique Retirez-la,réinstallez-la, puis redémarrezPuis en redémarrant lordinateur Retirée, retirez une autre carte puisConnecteur DIMM1 Modules de mémoire etAssurez-vous quil nexiste pas dexigence Description du problème Solution proposée VoyantsVérifiez que les modules de mémoire que OrdinateurPrésentation de la mémoire CD-ROM, le lecteur de DVD-ROM et laCarte mère W . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o m Comment faire pour Solution Questions fréquemment poséesSupplémentaires ? Comment faire pour Carte système Codes sonores, 70 voyants de diagnosticIndex Schnellreferenz-Handbuch Abkürzungen und Akronyme Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise102 Wann wird Dell Diagnostics eingesetzt? 109106 Beheben von Software- und Hardware-Inkompatibilitäten 106Inhalt Etikett mit den Systeminformationen InformationsquellenService-Tag-Nummer und Microsoft Windows Lizenz Dell ProduktinformationshandbuchDell Precision Mobile Workstation Benutzerhandbuch Hilfe- und Supportcenter von Windows Von Dell unterstützte Linux-Webseiten Betriebssystem-CDEinrichten Ihres Dell Precision 670-Computers PS/2 oderProduktinformationshandbuch Schließen Sie den Bildschirm an Dual-VGA-Y-Kabeladapter VGA-AdapterDual-DVI Dual-DVI mit einem VGA-Adapter Einzel-DVI/Einzel-VGASchließen Sie die Lautsprecher an Sie können nun zusätzliche Software oder Geräte installieren Schließen Sie die Tastatur und die Maus an PS/2 oder USB Einrichten des Dell Precision 470-Computers100 Der Bildschirm auf ver101 Öffnen der Systemabdeckung Fahren Sie den Computer über das Menü Start herunter102 103 Öffnen Sie die Computerabdeckung104 105 L l P r e c i s i o n 4 7 0 C o m p u t e rAbdeckungsfreigaberiegel Sicherheitskabeleinschub Pflege des Computers Beheben von StörungenBeheben von Software- und Hardware-Inkompatibilitäten 107 Verwenden der Systemwiederherstellung unter Windows XP 109 Wann wird Dell Diagnostics eingesetzt?Dell Diagnose durchführen Vor Testbeginn111 Systemleuchten112 Signaltoncodes113 Diagnoseanzeigen Fehlermeldungen= gelb = grün 115Diagnoseanzeigencode vor dem Post = gelb = grün = AUS 116 117 C D grünDiagnoseanzeigecodes während des Post Gelb Im Prozessor aufgetreten Computer neu= gelb = grün = AUS 118 119 C D Gelb= gelb = grün = AUS 120 = gelb = grün = AUS Speicherübersicht121 Grün Normalen Bedingungen122 123 Häufig gestellte Fragen FAQs124 Service-HandbuchSiehe „Speicherübersicht auf Seite Benutzerhandbuch Produktinformationshandbuch125 Geräte-ManagerIndex Guida di consultazione rapida Abbreviazioni ed acronimi Avvisi e attenzione129 130 Ricerca di informazioni 131Etichetta delle informazioni sul sistema Guida alle informazioni sul prodotto Dell 132Stazione di lavoro mobile Dell PrecisionGuida DellutenteSito Web del supporto tecnico della Dell 133Support.dell.com Guida in linea e supporto tecnico di WindowsCD Operating System 134Ordinato Essere spedito assieme al computerInstallazione del computer Dell Precision 135PS/2 o Collegare il monitor 136137 Adattatore VGACavo adattatore a Y per due monitor VGA 138 Un monitor DVI e un monitor VGADue monitor DVI Collegare gli altoparlanti 139140 Connettere la tastiera e il mouse PS/2 o USB 141142 Seconda della scheda grafica disponibile143 144 Apertura del coperchio del computerM p u t e r D e l l P r e c i s i o n 6 7 145146 147 Slot per cavo di sicurezza Anello del lucchettoDel processore Alimentatore Guida di consultazione rapida Soluzione dei problemi Manutenzione del computer148 149 ProprietàFare clic su Ripristino configurazione di sistema Uso di Ripristino configurazione di sistema di Windows XPCreazione di un punto di ripristino Ripristino del computer a uno stato operativo precedenteQuando usare il programma Dell Diagnostics Uso dellultima configurazione sicuramente funzionantePrima di iniziare il test 151Esecuzione della Diagnostica della Dell Appare il menu Unità davvio152 153 Spie di sistemaCodici bip 154Codice Causa 155 Messaggi di erroreIndicatori della diagnostica Indicatori di diagnostica prima del Post156 157 158 Codici degli indicatori della diagnostica durante il Post159 160 Grafica, rimuoverla, reinstallarlaPer determinare se è presente un Il computer161 Installare un modulo162 163 Panoramica della memoriaDi sistema Il computer supporta memoria registrata ed ECC164 Domande frequenti 165Come Soluzione Informazioni aggiuntive Come 166Guida dellutente Manuale di servizioIndice analitico 167Indice analitico Guía de referencia rápida Abreviaturas y acrónimos Notas, avisos y precauciones171 172 173 Localización de informaciónDrivers and Utilities CD también conocido como Etiqueta de información del sistemaGuía de información del producto Dell 174Guía del usuario de la estación de trabajo móvil Dell Precision175 Sitio web Dell Support support.dell.comCentro de ayuda y soporte técnico de Windows CD del sistema operativo 176Que haya solicitado Es posible que no se envíe con su equipoInstalación del equipo Dell Precision 177Conecte el teclado y el ratón PS/2 Conecte el monitor 178179 Adaptador VGAAdaptador con cable en forma de Y para VGA dual Un único DVI o VGA 180En el caso de tarjetas compatibles con dos conectores DVI Dos conectores DVIConecte los altavoces Nota Si su equipo 181182 183 184 185 186 Apertura de la cubierta del equipoU i p o D e l l P r e c i s i o n 6 7 187188 T e r i o r d e l e q u i p o D e l l P r e c i s i o n 6 7Unidades de 189 U i p o D e l l P r e c i s i o n 4 7T e r i o r d e l e q u i p o D e l l P r e c i s i o n 4 7 Mantenimiento del equipo Solución de problemasCómo resolver incompatibilidades de Software y Hardware En Microsoft Windows XP191 Creación de un punto de restauración Cómo restaurar el sistema de Windows XPHaga clic en Restaurar sistema Restauración del equipo a un estado operativo anteriorUso de la última configuración correcta Cuándo debe usar los Dell Diagnostics193 Antes de empezar las pruebas Ejecución de los Dell DiagnosticsAparece el menú Dispositivo de inicio 194195 Luces del sistemaCódigos de sonido 196Código Causa Mensajes de error Luces de diagnóstico197 Patrón de luz 198199 Patrón de luz Descripción del problemaPatrón de luz Descripción del problema Solución sugerida 200Códigos de luces de diagnóstico durante la prueba Post 201 202 203 Ejecute Dell DiagnosticsGeneral de la memoria en la Guía 204Verifique que los módulos de memoria que Instala sean compatibles con el equipo205 Visión general de la memoriaLa placa base Nota Su equipo es compatible con memoria registrada y ECC206 Preguntas más frecuentes 207¿Cómo puedo...? Solución ¿Cómo puedo...? 208Etiqueta de información del sistema ¿... encontrar información adicional?Resolver incompatibilidades de Software y Hardware 209Códigos de sonido, 196 luces de diagnóstico ÍndiceSolución de problemas Centro de ayuda y soporte Dispositivos, 191 Solucionador de problemas deHardware Windows XP Centro de ayuda y soporte técnico 210
Related manuals
Manual 328 pages 35.02 Kb Manual 326 pages 18 Kb