D-Link DIR-300 manual ¿Qué puedo hacer si el router no funciona correctamente?, Asistencia técnica

Page 11

El nombre de usuario por defecto es «admin». La clave de acceso por defecto es «» (deje el campo en blanco).

Si en algún momento ha cambiado la clave de acceso y no la recuerda, tendrá que restablecer en el router los parámetros por defecto para que la clave de acceso vuelva a ser «» (deje el campo en blanco)..

2.¿Cómo restablezco en el router DIR-300 los parámetros por defecto?

Asegúrese de que el router está encendido.

Pulse el botón de Reset, que se encuentra en la parte posterior del dispositivo, y manténgalo pulsado durante 20 segundos.

Nota: Al restablecer en el router los parámetros por defecto, se borrarán los parámetros de configuración actuales. Para configurar de nuevo sus parámetros, entre en el sistema del router —como se ha descrito en la pregunta 1— y luego ejecute el asistente de configuración.

3.¿Cómo añado un nuevo cliente inalámbrico o un PC si he olvidado mi nombre de red inalámbrica (SSID) o la clave de encriptación inalámbrica?

Para cada PC que tenga que conectar al router en modo inalámbrico, debe asegurarse de que usa el nombre de red inalámbrica (SSID) y la clave de encriptación correctos.

Use la interfaz de usuario basada en web (como se ha descrito anteriormente en la pregunta 1) para elegir sus parámetros inalámbricos.

Asegúrese de que toma nota de los parámetros para que así pueda introducirlos en cada PC que esté conectado en modo inalámbrico. D-Link le ha proporcionado un práctico adhesivo para que pueda anotar en él los parámetros y pegarlo en el router o en otro lugar que considere adecuado.

4.¿Qué puedo hacer si el router no funciona correctamente?

Compruebe los LED que se encuentran en la parte delantera del router. Los LED de alimentación, modo inalámbrico e internet deben estar encendidos. Uno o más de los LED de LAN deben parpadear.

Compruebe que todos los cables están correctamente conectados en ambos extremos.

Apague el router durante 20 segundos, y después vuelva a encenderlo.

5.¿Por qué no puedo establecer unca conexión inalámbrica con mi portátil o PC?

Pruebe el modo inalámbrico en la misma habitación, en línea con el router.

Compruebe que todas las tarjetas inalámbricas están habilitadas en el portátil y en los PC que quiera usar. Si su portátil se ha instalado como inalámbrico, verifique que está habilitado. Es posible que requiera pulsar una tecla o algún conmutador para habilitar la función inalámbrica.

6.¿Por qué no consigo establecer una conexión a internet?

Los usuarios de cable deben asegurarse de que la opción Clonar dirección MAC está marcada durante la instalación con el asistente (o bien han de introducir la MAC registrada) y verificar de que el servicio se ha establecido o conectado y de que está en funcionamiento.

Los usuarios de un ISP de ADSL deben contactar con su ISP para asegurarse de que les han habilitado o conectado el servicio y que su nombre de usuario y clave de acceso son correctos.

Nota: Si no puede establecer una conexión, consulte el apartado «Solución de problemas» del manual del producto en el CD del de D-Link.

Asistencia técnica

Gracias por elegir los productos de D-Link. Si desea más información, asistencia, actualizaciones del producto o descargar el Manual del usuario, visite el sitio web de D-Link: www.dlink.eu.

http://www.dlink.es

11

Image 11
Contents Wireless G Router Quick Installation Quick Installation GuideTroubleshooting Package ContentsTechnical Support Why can I not get an Internet Connection?What can I do if my router is not working correctly? Important information regarding your internet subscription Important InformationWichtige Hinweise zur Internet-Verbindung DIR-300 Lieferumfang InstallationsanleitungFehlerbehebung Technischer Support Mein Router funktioniert nicht richtig. Was kann ich tun? Que contient la boîte ? Guide d’installation rapide Installation rapide DépannageSupport Technique Que faire si mon routeur ne fonctionne pas correctement ?Ma connexion Internet ne peut s’établir Guía de instalación rápida Solución de problemasGuía de instalación rápida ¿Qué contiene la caja?Asistencia técnica ¿Qué puedo hacer si el router no funciona correctamente?¿Por qué no consigo establecer una conexión a internet? Cosa contiene la confezione? Guida di Installazione RapidaRisoluzione degli errori Guida di Installazione RapidaSupporto tecnico Cosa fare se il router non funziona correttamente?Perché non riesco a instaurare una connessione Internet? Inhoud van de verpakking Beknopte installatiehandleidingProblemen oplossen Beknopte installatiehandleidingTechnische ondersteuning Wat kan ik doen als mijn router niet goed werkt?Waarom krijg ik geen verbinding met internet? Skrócona instrukcja obsługi Rozwiązywanie problemówSkrócona instrukcja obsługi Zawartość opakowaniaWsparcie techniczne Jak przywrócić ruter do ustawień domyślnych?Co zrobić jeśli ruter nie działa poprawnie? Dlaczego nie mogę uzyskać połączenia z Internetem?Návod na rychlou instalaci Návod na rychlou instalaciŘešení problémů Balení obsahuje DIR-300Technická podpora Co mám dělat, když směrovač nefunguje správně?Proč se mi nedaří připojit k Internetu? Gyors Telepítési Útmutató Gyors telepítési útmutatóMit tartalmaz a csomag? Miért nincs Internet kapcsolatom? Hogyan állíthatom vissza a DIR-300 gyári alapbeállításait?Mit tehetek, ha a router nem működik megfelelően? Hva inneholder esken? HurtiginstallasjonsveiledningProblemløsing HurtiginstallasjonsveiledningTeknisk støtte Hva kan jeg gjøre hvis ikke ruteren fungerer riktig?Hvorfor oppnår jeg ikke internettforbindelse? Hvad er der i boksen? Kort installationsvejledningKort installationsvejledning FejlfindingTeknisk support Hvad kan jeg gøre, hvis min router ikke fungerer korrekt?Hvorfor kan jeg ikke få forbindelse til internettet? Pika-asennusopas Pika-asennusopasVianetsintä Mitä laatikossa on?Tekninen tuki Mitä teen, jos reititin ei toimi kuten sen pitäisi?Miksi Internet-yhteyttä ei synny? Felsökning SnabbinstallationsguideDIR-300 Vad finns i lådan?WIRELESS G Router SnabbinstallationsVarför går det inte att upprätta någon Internetanslutning? Vad kan jag göra om routern inte fungerar som den ska?Instalação rápida Resolução de problemasGuia de instalação rápida Conteúdo da embalagemAssistência Técnica Porque não consigo estabelecer uma ligação à Internet?Γρήγορης Εγκατάστασης Οδηγός Γρήγορης Εγκατάστασης τοΔιόρθωση λαθών Περιεχόμενα ΠακέτουΤεχνική υποστήριξη Τι πρέπει να κάνω αν το router δεν λειτουργεί σωστάΓιατί δεν μπορώ να εγκαθιδρύσω μια σύνδεση Internet Page Page Ver .00E 2007/03/09 6DIR300Q.DI1G