Macrom 42.26, 42.24 owner manual Introduzione, Precauzioni

Page 24

INTRODUZIONE

Per noi della MACROM, la cosa più importante è il raggiungimento della miglior qualità sonora. Il fatto che Voi abbiate scelto l`amplificatore Digital Ready 42.15 / 42.17 della MACROM, significa che anche Voi la pensiate come noi.

La vostra unità è in grado di offrirvi 70 /100 Watt MAX per canale a 4 Ohm o 150 /200 Watt MAX a ponte in mono per un suono pulito e stabile. Questo manuale di istruzioni è stato preparato per aiutarvi a sfruttare al massimo le prestazioni eccezionali e tutte le caratteristiche di avanzata tecnologia e di alto rendimento del vostro nuovo amplificatore di potenza.

Leggete questo manuale di istruzioni attentamente per familiarizzare con tutte le caratte-ristiche speciali e le funzioni del vostro nuovo modello 42.15 / 42.17. In caso di dubbi, rivolgetevi al nostro rivenditore autorizzato MACROM.

PRECAUZIONI

1Ogni collegamento scorretto dei fili potrebbe danneggiare l'unità. Leggete attentamente le istruzioni per il collegamento dei fili fornite in questo manuale.

2.Collegare per ultimo il filo della batteria al terminale (+) della stessa e solo dopo aver completato e controllato tutti gli altri collegamenti.

3.A causa della potenza del 42.15 / 42.17 è indispensabile che tutti i collegamenti siano puliti e ben sicuri altrimenti potrebbero risultare dei danni.

4.Assicuratevi di installare l'amplificatore in una posizione nella quale sia garantita una buona circolazione dell'aria e una buona dissipazione del calore.

5.Qualora doveste sostituire dei fusibili assicuratevi di sostituirli con fusibili di identico amperag

gio.L'impiego di fusibili sbagliati potrebbe comportare gravi danni ai componenti.

Se i fusibili dovessero saltare più di una volta controllare accuratamente tutti i collegamenti elettrici. Fare controllare inoltre il regolatore di voltaggio della Vostra auto. Evitare di riparare l'unità Voi stessi. Affidare l'eventuale riparazione al distributore MACROM o al centro di assistenza MACROM di zona.

6. Per assicurare le migliori prestazioni della Vostra unità fare in modo che la temperatura all'interno dell'automobile sia compresa fra i -10°C ed i +60° C prima di accendere l'unità. Una buona ventilazione è indispensabile per evitare surriscaldamenti all'interno dell'unità.

25

Image 24
Contents 42.24 42.26 Contents / Inhalt / Table DE Matieres / Indice Abb Channel Configuration Two channel configuration Precautions IntroductionFeatures Controls and Indicators InstallationConnections Adjustments and Switches Input Selector SwitchInput Gain Adjustment Control Technical Data Einführung VorsichtsmassnahmenEigenschaften EingangsmoduswählerRCA-EINGANGSEMPFINDLICHKEIT EIN/AUS-ANZEIGE Dreifacher SchutzSteuerungen UND Anzeigen MOS-FET-VERSORGUNGAnschlüsse Einstellungen UND Schalter EingangswählschalterEinstellung DES Eingansgewinns Technische Angaben Introduction Caracteristiques Controles ET Indicateurs Alimentateur MOS-FETConnexions Reglages ET Interrupteurs Interrupteur DE Selection D’ENTREEControle DE Reglage DU Gain a L’ENTREE Donnees Techiques Introduzione PrecauzioniCaratteristiche Controlli ED Indicatori InstallazioneAlimentazione a MOS-FET Collegamenti Regolazioni E Interruttore Interruttore DI Selezione DI IngressoControllo DI Regolazione DEL Guadagno in Ingresso Dati Tecnici Introduccion PrecaucionesCaracteristicas Controles E Indicatores InstalacionAlimentacion DE MOS-FET Conexiones MonoConectores DE Entrada RCA Regulaciones E Interruptores Interruptor DE Seleccion DE EntradaControl DE Regulacion DE LA Ganancia EN Entrada Datos Tecnicos One channel configuration Audio Signal