Altec Lansing manual VS3151 Sistema DE Audio Amplificado DE Seis Piezas, Contenido DE LA Caja

Page 12

VS3151 SISTEMA DE AUDIO AMPLIFICADO DE SEIS PIEZAS

Gracias por comprar este producto de Altec Lansing. Por generaciones, Altec Lansing ha ocupado el primer puesto en innovación de audio. Hoy día, nuestra línea de parlantes amplificados ha recibido más premios por rendimiento que cualquier otra marca en el mercado. En todos los ámbitos de escritorio, en cualquier rango de precio, Altec Lansing ofrece el sonido de distinción — brindando aun a los clientes más exigentes el placer de audio que ellos buscan. ¡Sólo escuche esto!

CONTENIDO DE LA CAJA

Cinco parlantes

Parlante secundario para graves

Compartimiento de control

Guía del usuario

Tarjeta Quick Connect (puede encontrarse en las aletas internas de la caja)

CÓMO UBICAR LOS PARLANTES

PARLANTE SECUNDARIO PARA GRAVES

Toda información codificada en estéreo se escucha a través de los parlantes satélite. El parlante secundario para graves no produce ningún sonido en estéreo, y el sonido no es direccional. Como resultado, el parlante secundario para graves no se tiene que colocar en ninguna ubicación especial con respecto a los parlantes satélite. Sin embargo, colocar el parlante secundario para graves en el piso cerca de una pared o en una esquina de la habitación proporciona una mejor eficiencia de graves y un sonido óptimo.

Advertencia: El parlante secundario para graves no cuenta con blindaje magnético. Por lo tanto, siempre se DEBE ubicar por lo menos a 2 pies (0.6

m)del televisor, monitores de computadora, discos duros de computadora o de cualquier otro medio magnético (por ejemplo disquetes, discos zip, cintas para computadora o de audio, etc.).

2.Conecte el compartimiento de control al parlante secundario para graves enchufando el conector DIN gris (conectado al compartimiento de control) en la entrada correspondiente del conector DIN ubicado en la parte posterior del parlante secundario para graves. Nótese que el enchufe DIN tiene una flecha. Para insertar fácilmente el conector DIN, nótese que la flecha del conector debe apuntar hacia arriba.

CONECTORES DE ENTRADA

Se encuentran disponibles diferentes esquemas de conexión entre su fuente de audio y el sistema de parlantes. Determine si instalará el sistema de parlantes para audio de la computadora/juegos de la computadora, reproducción de DVD, juegos de consola o dispositivos de audio portátiles (como reproductores de MP3 o de CD portátiles), y luego diríjase a la sección que contiene ese título.

AUDIO DE LA COMPUTADORA/JUEGOS DE LA

COMPUTADORA/REPRODUCCIÓN DE DVD

Las tarjetas de sonido diseñadas para juegos de computadora o reproducción de DVD tienen conectores de salida de audio especiales. Por lo general, las salidas estarán marcadas como “front output” (salida frontal), “rear output” (salida posterior) y “LFE/center output” (salida LFE/central). En algunos casos podría utilizarse una terminología ligeramente diferente. La documentación de la tarjeta de sonido lo ayudará a determinar qué conectores de salida utilizar con el sistema de parlantes.

TARJETAS DE SONIDO DE 6 CANALES/ 5.1 CON SALIDAS ANALÓGICAS

1.Ubique el cable con los enchufes estéreo de 3.5 mm de color negro, verde y naranja, conectados a la parte posterior del compartimiento de control.

2.Elimine las cubiertas de protección de los enchufes de color negro y naranja.

3.Inserte los enchufes de entrada de color negro, verde y naranja en las salidas de la tarjeta de sonido de la computadora de color negro, verde y naranja. Verifique que el interruptor en la parte posterior del parlante secundario para graves se encuentre en la posición de 6 canales.

PARLANTES SATÉLITE FRONTALES

Disponga los parlantes satélite frontales de manera que se adapten a sus gustos de escucha, pudiendo colocarlos desde la derecha junto al monitor, tan alejados como lo permitan los cordones de los parlantes. Use el orificio en la parte posterior de cada parlante si decide montarlos en la pared.

PARLANTE CENTRAL

Coloque el parlante satélite central en la parte superior o debajo de la parte central del monitor. Use el orificio en la parte posterior del parlante central si decide colocarlo en la pared.

PARLANTES SATÉLITE POSTERIORES

Los parlantes satélite posteriores deben colocarse ligeramente detrás suyo o tan alejados como lo permitan los cordones. Use el orificio en la parte posterior de cada parlante si decide montarlos en la pared.

Para obtener un sonido óptimo, se debe colocar todos los satélites al nivel de sus oídos o ligeramente más arriba, en una disposición que le ofrezca los resultados más satisfactorios.

Nota: Los parlantes satélite CUENTAN con blindaje magnético y se pueden colocar cerca de pantallas de vídeo como televisores y monitores de computadora sin que causen distorsión de la imagen.

CÓMO HACER LAS CONEXIONES

Advertencia: No inserte el enchufe de alimentación del sistema de parlantes en una toma de la pared, hasta no haber realizado todas las conexiones. Asimismo, apague las fuentes de audio (es decir, su computadora, reproductor MP3, Sony PlayStation, etc.) antes de insertar los conectores de salida en los conectores de entrada del sistema.

Para asegurar que la primera operación se lleve a cabo de la manera esperada, sírvase seguir cuidadosamente las secuencias de conexión que se describen a continuación en el orden indicado.

SISTEMA DE PARLANTES

Para instalar el sistema de parlantes:

1. Conecte cada parlante satélite al parlante secundario para graves enchufando cada conector RCA en la entrada ubicada en la parte posterior del parlante secundario para graves.

10

TARJETAS DE SONIDO DE 4 CANALES PARA JUEGOS

1.Ubique el cable con los enchufes estéreo de 3.5 mm de color negro, verde y naranja, conectado a la parte posterior del compartimiento de control.

2.Elimine la cubierta de protección del enchufe negro.

3.Inserte los enchufes de entrada de color negro y verde en las salidas de color negro y verde de la tarjeta de sonido de la computadora. Verifique que el interruptor en la parte posterior del parlante secundario para graves se encuentre en la posición de 2/4 canales.

TARJETAS DE SONIDO ESTÉREO DE DOS CANALES

1.Ubique el cable con los enchufes estéreo de 3.5 mm de color negro, verde y naranja, conectado a la parte posterior del compartimiento de control.

2.Inserte el enchufe de entrada de color verde en la salida (verde) estéreo de la computadora. Verifique que el interruptor en la parte posterior del parlante secundario para graves se encuentre en la posición de 2/4 canales.

JUEGOS DE CONSOLA

La mayoría de los sistemas de juegos de consola presentan conectores de salida RCA dobles. Para conectar los parlantes siga los pasos que se presentan a continuación:

1.Asegúrese de que la alimentación de su sistema de juegos de consola se encuentre apagada.

2.Ubique el cable RCA blanco y rojo que vino con su sistema de consola de juegos.

3.Conecte un extremo del cable RCA a las clavijas RCA correspondientes de color blanco y rojo ubicadas en el compartimiento de control del sistema, y el otro extremo a la parte posterior de su sistema de consola de juegos.

DISPOSITIVOS DE AUDIO PORTÁTILES (REPRODUCTORES MP3, DE CD PORTÁTILES, ETC.)

1.Ubique el cable con los enchufes estéreo de 3.5 mm de color negro, verde y naranja, conectado a la parte posterior del compartimiento de control.

2.Inserte el enchufe de entrada verde a la clavija de audífono de su dispositivo de audio portátil. Verifique que el interruptor de la parte posterior del parlante secundario para graves esté en la posición de 2/4 canales.

Image 12
Contents VS3151 Page Connecting the Power Cord AC Wall Socket Important Safety InstructionsONE-YEAR Limited Warranty Customer ServiceSIX-PIECE Powered Audio SystemSurround Volume Subwoofer VolumeCenter Volume System Specifications HeadphonesSymptom Possible Problem Solution Service Clientèle AvertissementConnexion DU Câble D’ALIMENTATION Prise Murale CA Consignes DE Sécurité ImportantesSystème Audio Amplifié SIX PiècesConseils DE Dépannage Symptôme Problème Possible Solution Caractéristiques TechniquesCasque D’ÉCOUTE Symptom Possible Problem Solution Precaución AdvertenciaInstrucciones DE Seguridad Importantes Garantía Limitada DE UN AÑOVS3151 Sistema DE Audio Amplificado DE Seis Piezas Contenido DE LA CajaCómo Ubicar LOS Parlantes Cómo Hacer LAS ConexionesSolución DE Problemas Síntoma Problema Posible EncendidoAudífonos Ficha TécnicaSíntoma Problema Posible Solución Cuidado AdvertênciaConectando O FIO DE Força Soquete DE Parede CA Instruções Importantes DE SegurançaVS3151 Sistema DE Áudio Amplificado DE Seis Peças Conteúdo DA CaixaColocando OS ALTO-FALANTES Fazendo AS ConexõesVolume Mestre Volume do SubwooferVolume do Surround Diagnóstico DE Falhas Sintoma Possível Problema SoluçãoSintoma Possível Problema Solução Page 852 2735-7331 Fax 852

3151 specifications

The Altec Lansing 3151 is a remarkable speaker system known for its outstanding audio performance and innovative features. Designed for both music enthusiasts and casual listeners, this speaker delivers high-quality sound with deep bass and crystal-clear highs, making it an ideal choice for various audio applications.

One of the standout features of the 3151 is its impressive power output. With a robust amplifier built into the system, the speakers produce rich, booming sound without distortion, even at higher volumes. This makes them perfect for larger spaces, ensuring that every note can be enjoyed to the fullest, whether for parties, movie nights, or simply listening to music.

The design of the Altec Lansing 3151 is also noteworthy. The speakers feature a sleek, modern aesthetic that easily blends with any home decor. Their compact size allows for flexible placement options, whether on a shelf, desk, or mounted on a wall. Additionally, the durable construction ensures that these speakers can withstand daily use, making them a lasting addition to any audio setup.

Equipped with advanced technologies, the Altec Lansing 3151 supports a wide range of connectivity options. Users can connect via Bluetooth, allowing them to stream audio wirelessly from smartphones, tablets, or laptops. The integration of Bluetooth 5.0 ensures a stable and efficient connection, with minimal latency and maximum range. There are also auxiliary inputs for connecting non-Bluetooth devices, ensuring compatibility with older audio systems.

Another important characteristic of the 3151 is its compatibility with various audio formats. Whether listening to traditional stereo sound or immersive surround sound formats, these speakers can handle it all, providing an unparalleled listening experience. This versatility makes them suitable for everything from basic music playback to more complex home theater systems.

Furthermore, the Altec Lansing 3151 is designed with user-friendly controls that allow for easy adjustment of volume and bass levels. This feature empowers users to tailor the audio experience to their personal preferences, ensuring optimal enjoyment of their favorite tracks.

In summary, the Altec Lansing 3151 speaker system stands out with its powerful audio performance, sleek design, advanced connectivity, and user-friendly features. It is an excellent choice for anyone looking to enhance their audio experience in a stylish and versatile package. With its blend of quality and practicality, the 3151 continues to be a popular choice among audio enthusiasts and general consumers alike.