Samsung BF68-00160B manual Installazione del disco rigido

Page 48

Installazione del disco rigido

a_Spegnere il computer b_Staccare i cavi esterni. c_Aprire la calotta del computer

Il meccanismo di apertura della calotta e la posizione del disco rigido possono variare da un computer all’altro.

d_Inserire il disco rigido nello scomparto da 3,5” e fissarlo con le viti fornite. e_Connettere i cavi.

1.Attaccare il cavo d’interfaccia ATA al connettore d’interfaccia sul disco rigido.

2.Attaccare il cavo d’alimentazione al connettore d’alimentazione sul disco rigido. Entrambi i connettori sono muniti di chiave e potranno essere collegati solo in una direzione.

3.Controllare tutte le altre connessioni dei cavi prima di accendere il computer.

ATTENZIONE!: Non forzare né ruotare i connettori nelle spine sul disco rigido. Inserirli direttamente fino a farli arrivare in sede.

6Italian

Image 48
Contents Additional information can be obtained at Samsung Before You AHandling precautions Before You StartBKit components CBacking up your dataSetting the jumper pin Setting the jumper pinSetting the jumper pin Installing the hard disk drive Installing the hard disk driveInstalling the hard disk drive Setting the system Bios Setting the system BiosWhat is the Cmos Setup? Installing the operating systemOS Partitioning and formattingCe symbole sur le produit ou sa documentation indique quil Avant de commencer APrécautions de manipulationBComposition du kit CSauvegarde de vos donnéesRéglage des cavaliers Réglage des cavaliersRéglage des cavaliers Installation du disque dur Installation du disque durInstallation du disque dur Réglage du Bios de l’ordinateur Réglage du Bios de l’ordinateurQu’est-ce que le programme de configuration du Cmos ? Installation du système d’exploitation Partitionnement et formatageHaushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Bevor Sie beginnen AWarnhinweiseBLieferumfang CSicherung Ihrer DatenSetzen der Brückenstecker Setzen der BrückensteckerSetzen der Brückenstecker Die Installation der Festplatte Die Installation der FestplatteDie Installation der Festplatte Einstellung des Bios Einstellung des BiosWas ist das Cmos Setup? Installation des Betriebssystems Partitionieren und FormatierenAntes de Comenzar Antes de comenzar APrecauciones de manejoBComponentes del equipo CCopias de seguridad de sus datosCómo configurar los puentes jumpers Cómo configurar los puentes jumpersCómo configurar los puentes jumpers Cómo instalar la unidad de disco duro Cómo instalar la unidad de disco duroCómo instalar la unidad de disco duro Cómo ajustar la Bios del sistema Cómo ajustar la Bios del sistema¿Qué es el Cmos Setup? Cómo particionar y formatear Cómo instalar el sistema operativoDit merkteken op het product of het bijbehorende Voordat u begint AVoorzorgsmaatregelenBOnderdelen CEen back-up maken van uw gegevensInstellen jumperschakelaars Instellen jumperschakelaarsInstellen jumperschakelaars Installatie van de hard disk drive Installatie van de hard disk driveInstallatie van de hard disk drive Bios instellen Wat is Cmos Setup?Het besturing systeem OS installeren Partitioneren en formatterenIl marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione Prima di iniziare APrecauzioni d’impiegoBComponenti del kit CBack up dei datiImpostazione del pin del ponticello Impostazione del pin del ponticelloImpostazione del pin del ponticello Installazione del disco rigido Installazione del disco rigidoInstallazione del disco rigido Impostazione del Bios Impostazione del BiosChe cos’è il setup CMOS? Installazione del sistema operativo OS Partizione e formattazioneComeçar Antes de começar APrecauções a ter no manuseamentoBComponentes do kit CFazer cópias de segurança dos dados Back-upConfigurar o jumper Configurar o jumperConfigurar o jumper Instalar a drive de disco rígido Instalar a drive de disco rígidoInstalar a drive de disco rígido Configurar o sistema Bios Configurar o sistema BiosQue é a Configuração CMOS? Partição e formatação Instalar o sistema operativo Instalar o sistema operativo