JVC XV-S302SL manual Upozornění

Page 2

Výstraha, upozornění a jiné Ostrzeżenia, uwagi i inne

Figyelmeztetések, biztonsági óvintézkedések és egyéb tudnivalók

Upozornění - síťový vypínač !

Úplné vypnutí přístroje se provádí odpojením síťového kabelu.

Tento vypínač síť neodpojí, napájení lze ovládat i dálkovým ovladačem.

Uwaga - przełącznik !

Aby całkowicie odciąć dopływ energii, odłącz przewód zasilania.

Przełącznik w żadnej pozycji nie odłączają urządzenia od sieci. Możesz włączać i wyłączać zasilanie pilotem.

UPOZORNĚNÍ

Aby se zabránilo poranění elektrickým proudem, požáru atd.:

1.Neodstraňujte šrouby, kryt či skříň.

2.Přehrávač nevystavujte působení deště či vlhkosti.

OSTRZEŻENIE

Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym, pożaru, itp.:

1.Nie zdejmuj wkrętów, osłon ani obudowy.

2.Nie narażaj niniejszego urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci.

Óvintézkedés ä kapcsoló!

A teljes áramtalanitás érdekében húzza ki a hálózati kábelt a

konnektorból. A kapcsolóval nem lehet áramtalanitani a készüléket. A készülék be és kikapcsolása a távvzérlővel irányitható.

Upozornění

Nezakrývejte větrácí otvory. Jestliže budou ventilační otvory zakryty novinami nebo látkou, může docházet k přehřívání zařízení.

V žádném případě nepokládejte na zařízení zapálené svíčky atd.

Při likvidaci baterií se řiďte místními ekologickými pokyny.

Nevystavujte tento přístroj vlivu deště, vlhkosti, kapajících a stříkajících tekutin a nepokládejte na něj předměty naplněné tekutinami, například vázy.

Ostroźnie

Nie przekrywać otwory wentylacyjne. (Jeźeli doszłoby do przekrycia otworów wentylacyjnych gazetami, tkanią itd., ciepło nie mogłoby unilkać).

Nie pokładać na przyrząd źadnych źródeł z otwartym ogniem, jako rozświecone świece.

Przy wymianie baterii naleźy brać do uwagi problemy związane z ochroną środowiska natsuralnego, a dlatego muszą być ściśle dotrzymywane przepisy miejscowe albo ustawy dotyczące likwidacji wyładovanych baterii.

Chronić urządzenie przed deszcem, wilgocią i kroplami wody. Nie stawiac na nim jakichkolwiek pojemnoków wypełnionych wodą lub innymi plynami- np. wazonów.

ÓVINTÉZKEDÉS

A tűz és az áramütés stb. veszélyének csökkentése érdekében:

1.Ne távolítsa el a készülék csavarjait, külső burkolatát vagy a készülékdobozt.

2.Ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának.

Óvintézkedés

Ne torlaszolja el szellőzőnyílásokat, lyukakat (Ha a szellőzőnyíláok, lyukak ujsággal, ruhadarabbal, stb., el vannak torlaszolva, a hő képtelen lesz kijutni a készülékből).

Ne helyezzen a készülék tetejére semmilyen nyílt lángforrást, például égő gyertyákat.

Az elemek kiselejtezésekor tartsa be a környezetvédelmi előírásokat.

Ne tegye ki a készüléket eső, nedvesség, csepegő vagy felfreccsenö víz hatásának, illetve ne helyezzen a készülékre folyadékkal teli tárgyat, például vázát.

G-1

Image 2
Contents Ustawienia początkowe Wprowadzenie Informacje podstawowe Czynności wstępneOdtwarzanie płyt MP3 Informacje dodatkoweUpozornění Upozornění Řádná ventilace Produkt Laserowy Klasy Obsah Tato funkce umožňuje přiblížení zvětšení scény PřednostiDodávané příslušenství Můžete vychutnávat vysoce kvalitní zvuk s Dolby Linear- PCMNěkolik slov o tomto Návodu k obsluze ČeskyPoznámky, týkající se správného zacházení Důležité upozorněníNázvy jednotlivých součástí a ovládacích prvků Přední panelDálkový ovladač 10 0 +10Tlačítko Return Tlačítko OPEN/CLOSEČíselná tlačítka Tlačítko TOP MenuOkénko displeje Zadní panelÚvodní displeje Principy činnostiDispleje na obrazovce Displeje preferencíDispleje režimu přehrávání Stavové displejeNěkolik slov o ikoně neplatné operace Ikony průvodce na obrazovceJak používat číselná tlačítka Pro volbu čísla skladby/stopy/tituluStruktura disku Několik slov o discíchTypy disků, které je možno přehrávat Disky, které je možno přehrávatPřipojení k televizoru ZapojeníPřed zahájením jakéhokoli zapojování Zapnutí výstupu S-video nebo výstupu VideoTelevizor Připojení k televizoru pomocí konektoru ScartKabel Scart Tento přístroj Není součástí příslušenství PoznámkaČervený Bílý Přżipojení k audio−zesilovači nebo receiveruPřipojení k audio−zařízení s digitálním vstupem Digitální zařízení BílýPřipojení síťové napájecí šňůry VarováníPředběžná upozornění Instalace baterií do dálkového ovladačeUpozornění, týkající se bezpečného používání baterií STANDBY/ON Zapnutí a vypnutí přístrojeZakládání a vyjímání disků Úplné zastavení přehrávání Základy přehráváníZahájení přehrávání Dočasné přerušení přehráváníUložení polohy při přerušení do paměti Obnovení přehráváníVyhledání začátku scény nebo skladby Obnovení přehráváníStiskněte tlačítko TOP Menu nebo Menu Přehrávání od specifického místa na diskuVyhledání požadované scény z nabídky disku DVD Číselnými tlačítky zvolte požadovanou položkuTlačítek 4 nebo ¢ Prťbhu pżehr‡v‡n’ bez funkce PBC nebo ve stavu stopZobrazí nápis Stiskněte tlačítko Play ModeStiskněte tlačítko Enter GO to Chapter =Stiskněte tlačítko Digest Vyhledání požadované scény z displeje DigestČíselnými tlačítky 0 až 9 zadejte čas VideoPomocí tlačítka Cursor 5/∞/2/3zvolte požadovanou scénu Speciální přehrávání obrazuPosun zastaveného obrazu po jednotlivých snímcích Stiskněte a podržte tlačítko 8 po dobu alespoň SekundyStisknte tlaŹ’tko 8, a pak pouţijte 1 / ¡ Zpomalení přehrávání SlowPřiblížení/zvětšení scény Zoom Stiskněte tlačítko ZoomStiskněte tlačítko 3 pro zahájení přehrávání programu Změna pořadí přehráváníPřehrávání v požadovaném pořadí Program ProgramPoužijte tlačítka Cursor 2/3 pro posunut’ na položku Random Opakované přehráváníPřehrávání v náhodném pořadí Random Pro disky Audio CD/Video CD/SVCDUkončení opakovaného přehrávání Opakování požadované části A−B RepeatAudio CD/Video CD/SVCD During DVD Video playback Volba úhlu pohledu scény z normální obrazovky AngleStiskněte tlačítko Angle Stiskněte tlačítko Subtitle Změna jazyka a zvukuVolba jazyka titulků Subtitle Pro disky DVD VideoTlačítka Audio nebo Cursor 2/3, se Zvukový doprovod Změní Stiskněte tlačítko AudioPro disky Svcd Pro disky Video CD/SVCDSimulování surround zvuku 3D Phonic Volba charakteru obrazuVolba charakteru obrazu Stiskněte tlačítko Theater PositionTheater Kontrola stavuKontrola informací o disku/času Vypnutí displeje disku/času Stiskněte tlačítko DisplayJak změnit jas okénka displeje Změna jasu okénka displejeKontrola stavu funkce DVDs Stiskněte tlačítko DisplayZákladní ovládání Několik slov o discích MP3Nedostupné funkce Základní ovládání pomocí základních ovládacích tlačítekPřehrávání programu Rozšířené funkceVolba skladby/stopy/skupiny pomocí číselných tlačítek Jak zvolit skladbu/stopu nebo skupinuPřehrávání v náhodném pořadí Použijte tlačítka Cursor 2/3 pro posunut’ na položţku RandomNa televizní obrazovce se zobrazí displej o disku/času Opakované přehráváníPrůběhu přehrávání nebo ve stavu stop Stránka Language jazyk Volba preferencíJak nastavit preference Nabídka Language jazykNabídka on Screen Language jazyk nabídky na obrazovce Funkce Monitor Type Stránka DisplayFunkce Down MIX OFF VypnutoResume obnovení Režim AV CompulinkBody Kód země Posune na položku PasswordOmezení přehrávání pro děti Posune na Set LevelZobrazí displej pro uzamčení Rodičovského zámkuPassword Číselnými tlačítky 0 až 9 zadejte 4 číslice svého heslaStrana s potiskem Péče a zacházení s diskyJak správně zacházet s disky Skladování diskůSymptom Možná příčina Náprava Odstraňování potížíTechnické údaje Příloha a Tabulka jazyků a jejich zkratek Příloha B Seznam kódů zemí/oblastí pro rodičovský zámek CZ.PO.HU C 0402MZMJOIJSC
Related manuals
Manual 54 pages 36.49 Kb Manual 118 pages 15.25 Kb