Monster Cable 400S warranty Garantie Limitee a VIE Offerte AUX Clients

Page 46

GARANTIE LIMITEE A VIE OFFERTE AUX CLIENTS

Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd, Las Vegas, NV 89128, USA (« Monster ») vous offre cette garantie limitée. La loi ou le droit coutumier peuvent vous accorder des droits ou réparations supplémentaires, qui ne seront pas affectés par cette Garantie limitée.

DEFINITIONS

«Utilisation adéquate » signifie l’utilisation du Produit (i) dans une maison d’habitation, (ii) à des fins privées (et non pas commerciales), (iii) en conformité avec toutes les législations locales, d’état ou fédérales, codes ou règlements en vigueur (y compris, mais sans limitation, la réglementation du bâtiment et/ou des installations électriques), (iv) en conformité avec les recommandations et/ou instructions du fabricant figurant sur les matériels et la documentation qui accompagnent le Produit,

(v)avec une prise de terre correcte.

«Revendeur agréé » signifie tout distributeur ou revendeur (i) dûment autorisé à exercer dans la juridiction où il vous a vendu le Produit, (ii) autorisé à vous vendre le Produit en vertu des législations en vigueur dans la juridiction où vous avez acheté le Produit et (iii) qui vous a vendu le Produit neuf et dans son emballage d’origine.

«Réclamation officielle sous garantie » signifie une réclamation effectuée conformément à la section « Réclamations officielles sous garantie » des présentes.

«Produit » signifie un Produit (i) qui contenait une référence à la Garantie limitée à vie,

(ii)que vous avez acheté chez un Revendeur agréé, neuf et dans son emballage d’origine et (iii) dont le numéro de série, s’il existe, n’a pas été supprimé, modifié ou endommagé.

«Défaut du produit » désigne une insuffisance du Produit qui existait au moment où un Revendeur autorisé vous a remis le Produit, et qui empêche le Produit de fonctionner conformément à la documentation Monster qui accompagne le Produit, sauf si cette insuffisance a été provoquée en totalité ou en partie par (a) toute utilisation autre qu’une utilisation adéquate, (b) le transport, la négligence ou l’abus de toute personne autre que les employés de Monster ; (c) la modification du Produit par toute personne autre qu’un employé de Monster ; (d) un accident (autre qu’un mauvais fonctionnement qui serait autrement considéré comme un Défaut du produit) ; (e) la maintenance ou l’entretien du Produit par qui que ce soit, à l’exception d’un employé Monster ; (f) l’exposition du Produit à la chaleur, la lumière vive, le soleil, des liquides, du sable ou autres contaminants ; ou (g) des actes hors du contrôle de Monster, y compris mais de manière non exhaustive des catastrophes naturelles, incendies, tempêtes (à l’exclusion des surtensions dues à la foudre), des tremblements de terre ou des inondations.

«Vous » signifie la première personne physique ayant acheté le Produit, dans son emballage d’origine, auprès d’un Revendeur agréé. La présente Garantie Limitée ne s’applique pas aux personnes ou entités ayant acheté le Produit (i) d’occasion ou hors de son emballage d’origine, (ii) pour le revendre, le louer ou dans le cadre d’une autre utilisation commerciale, ou (iii) auprès d’une personne autre qu’un Revendeur agréé.

DOMAINE D’APPLICATION DE CETTE GARANTIE LIMITEE

Si un Produit présentait un Défaut lorsque vous l’avez acheté chez un Revendeur autorisé et si Monster reçoit une Réclamation officielle sous garantie de votre part dans les deux (2) mois à compter de la date à laquelle vous découvrez ce Défaut (ou la date à laquelle vous auriez dû le découvrir, si ce Défaut était évident), Monster remplacera le Produit avec un produit identique ou comparable. Cette Garantie limitée

42

Image 46
Contents FlatScreen para televisores planos Page Dear Enthusiast Head MonsterMore Great Products from Monster FlatScreen Onster FlatScreen CleanMonster FlatScreen Cables Before installing, carefully review the instructions PerfectView 400S FlatScreen MountSpecifications and Notes Masonry Mounting Brick, solid concrete, concrete blocks Required ToolsWood Stud Mounting Combination wrenches or socket setPackage Contents Forbidden Actions Page Pre-Installation Checklist Installing the FlatScreen Mount Page Masonry Mounting Do not drill holes in masonry mortar jointsPage Adjusting Your Mount’s OmniBall Before Attaching Your TV By hand, remove the black plastic capDo not Over Tighten NUT Attaching Your TV to the Mount Do not Over Tighten Screws Adjusting the Flexibility of the Z-Fold Extending Swing Arms Congratulations Live Forever Limited Warranty for Consumers General Provisions Page Support d’écran plat PerfectView 400S Page Cher enthousiaste Le Monster en ChefEncore de superbes produits Monster FlatScreen Goutte ou micro-rayureSupport d’écran plat PerfectView 400S Caractéristiques et remarques Fixation sur un support en bois Outils nécessaires à l’installationFixation sur Parois de Maçonnerie Contenu de l’emballage Avertissements Mises en GardePrécautions générales Préparation de l’installation Le câble d’alimentationInstallation du support d’écran plat Pour l’installationPage Installation du support d’écran plat suite Fixation dans de la maçonneriePage Du téléviseur La rotationAvertissement Repérez l’emplacement des trous filetés au dos du téléviseur Fixation du téléviseur sur le supportNE Serrez PAS LES VIS Exagerement Réglage de la flexibilité des bras pivotants Z-Fold Félicitations Garantie Limitee a VIE Offerte AUX Clients Dispositions Generales Page FlatScreen para televisores planos Page Estimado entusiasta El Monster MayorCables FlatScreen de Monster FlatScreen PowerProtect PowerCenters de MonsterAtScreen Clean de Monster Huellas digitales, sin goteo, manchas ni arañazosBase PerfectView 400S FlatScreen para televisores planos Especificaciones y notas Herramientas requeridas Instalación en paredes de montantes de maderaContenido del paquete Advertencias Acciones prohibidasPrecauciones Lista de comprobación previa a la instalación La instalación de su televisor plano?Instalación de la base FlatScreen para televisores planos Page Instalación en paredes de mampostería Page Ajuste de la OmniBall de la base antes de fijar su TV Advertencia Fijación de su TV a la base Do not Over Tighten Screws Dependent on display size Felicitaciones Garantía Limitada Live Forever Para LOS Consumidores Condiciones Generales Ennis, Co. Clare, Ireland 00 1 -866-348-4 1