Emerson LC321EM9 owner manual Garantía Limitada

Page 108

TM

GARANTÍA LIMITADA

FUNAI CORP. reparará este producto, de forma gratuita en Estados Unidos, en caso de defecto de materiales o fabricación, del modo siguiente:

DURACIÓN:

PIEZAS: FUNAI CORP. suministrará piezas de repuesto de las piezas defectuosas de forma gratuita durante un (1) año desde la fecha de compra minorista original. Determinadas piezas y el efecto de persistencia de la imagen en la pantalla LCD están excluidas de esta garantía.

MANO DE OBRA: FUNAI CORP. suministrará la mano de obra de forma gratuita durante un periodo de noventa (90) días desde la fecha de compra minorista original.

LÍMITES Y EXCLUSIONES:

ESTA GARANTÍA SE EXTIENDE SOLAMENTE AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL. UN RECIBO DE COMPRA U OTRA PRUEBA DE COMPRA MINORISTA ORIGINAL SERÁ EXIGIDA JUNTO CON EL PRODUCTO PARA OBTENER SERVICIO BAJO ESTA GARANTÍA.

Esta garantía no se extenderá a ninguna otra persona o beneficiario.

Esta garantía quedará invalidada y sin efecto en caso de alteración, sustitución, borrado o pérdida de los números de serie del producto o si se intentó una reparación por parte de un centro de servicio no autorizado. Esta garantía limitada no se aplica a ningún producto no comprado y utilizado en Estados Unidos.

Esta garantía solamente cubre los fallos debidos a defectos de material o fabricación que se produzcan durante su uso normal. No cubre daños producidos durante el transporte, ni daños ocasionados por reparaciones, alteraciones o productos no suministrados por FUNAI CORP., o daños resultantes de accidente, uso indebido, abuso, trato indebido, aplicación indebida, alteración, instalación defectuosa, mantenimiento inadecuado, uso comercial (por ejemplo, el uso de este producto en hoteles, establecimientos de alquiler u oficinas) o daños resultantes de incendio, inundación, tormenta eléctrica o catástrofes naturales.

ESTA GARANTÍA NO CUBRE LOS MATERIALES DE EMBALAJE, NINGÚN TIPO DE ACCESORIOS (EXCEPTO EL MANDO A DISTANCIA), NINGUNA PIEZA DE ADORNO, PIEZAS DE MONTAJE COMPLETAS, MODELOS DE DEMOSTRACIÓN O DE TALLER.

FUNAI CORP. Y SUS REPRESENTANTES O AGENTES NO SERÁN EN NINGÚN CASO CONSIDERADOS RESPONSABLES DE DAÑOS GENERALES, INDIRECTOS O CONSECUENCIALES, RESULTANTES DE O PROVOCADOS POR EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USO DE ESTE PRODUCTO. ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD CIVIL POR PARTE DE FUNAI, CUALQUIER OTRA GARANTÍA QUE INCLUYA LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO, QUEDAN POR LA PRESENTE EXCLUIDAS POR DE FUNAI Y SUS REPRESENTANTES EN ESTADOS UNIDOS.

TODAS LAS INSPECCIONES Y REPARACIONES BAJO GARANTÍA DEBEN SER EFECTUADAS POR UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO. ESTA GARANTÍA ES VÁLIDA EXCLUSIVAMENTE CUANDO EL APARATO SEA ENTREGADO A UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO.

EL PRODUCTO DEBE IR ACOMPAÑADO POR UNA COPIA DEL RECIBO DE COMPRA MINORISTA ORIGINAL. SI NO SE ADJUNTA PRUEBA DE COMPRA, LA GARANTÍA NO SE APLICARÁ Y SE COBRARÁN LOS COSTES DE LA REPARACIÓN.

IMPORTANTE:

ESTA GARANTÍA LIMITADA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. ES POSIBLE QUE SEA USTED BENEFICIARIO DE OTROS DERECHOS QUE VARÍEN DE UN ESTADO A OTRO. SI, EN CUALQUIER MOMENTO DURANTE EL PERIODO DE GARANTÍA, NO PUEDE USTED OBTENER SATISFACCIÓN CON RESPECTO A LA REPARACIÓN DE ESTE PRODUCTO, LE ROGAMOS QUE SE PONGA EN CONTACTO CON FUNAI CORP.

ATENCIÓN:

FUNAI CORP. SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR CUALQUIER DISEÑO DE ESTE PRODUCTO SIN PREVIO AVISO.

DECLARACIÓN DE GARANTÍA CON RESPECTO A REPARACIONES NO AUTORIZADAS:

Para obtener servicio de garantía, debe usted aceptar el producto, o hacer entrega del producto con portes pagados, ya sea en su embalaje original o en un embalaje que proporcione el mismo grado de protección, a cualquier CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO. FUNAI CORP. no efectuará reembolso por ningún servicio realizado por proveedores de servicio no autorizados sin autorización previa por escrito.

Para localizar su CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO más próximo o para solicitudes generales de servicio, puede ponerse en contacto con nosotros en:

FUNAI SERVICE CORPORATION Servicio de Atención al Cliente

Tel : 1-800-256-2487

www.EmersonAudioVideo.com

5653 Creekside Parkway, Suite A, Lockbourne, OH 43137

A8AFQUH / A8AFPUH / A8AFMUH / A8AFLUH / A8AFJUH / A8AFGUH

Image 108
Contents LC321EM9 Precautions FCC WarningRADIO-TV Interference Do not handle the power cord with wet hands Avoid a place with drastic temperature changesWhen Carrying this Unit 5Trademark Information5Supplied Accessories 5Symbols Used in this Manual5Attaching the Stand To remove the stand from this unitFeatures ContentsDTV/TV/CATV 5Buttons on the Remote Control 5Installing the BatteriesBattery Precautions 5Control Panel 5Rear Panel 5Basic Connection Antenna ConnectionConnection to Cable Receiver or Satellite Box 5External Device Connection Hdmi ConnectionHDMI-DVI Connection Component Video Connection Video ConnectionIntroduction Preparation Audio Output Connection5Initial Setup After an initial setup is completedBefore you begin Make sure if the unit is connected to antenna or cables5Volume Adjustment 5Sleep Timer5Channel Selection 5Still Mode 5Switching Each Input Mode5Switching Audio Mode 5Screen Information Broadcasting informationPress Info Following information is displayed5TV Screen Display Mode For 43 video signalFor 169 video signal 5Main Menu 5Auto Channel ScanPress Setup to exit 5Channel ListChannel l List Ch Select5Manual Register 5Antenna ConfirmationUse the Number buttons or CH K/L to select 5Language Selection Language5Picture Adjustment Picture ModeUse Cursor K/L to select Reset, then press Enter To restore Picture Mode settings to the default5Sound Adjustment Reset SettingsYou can adjust treble and bass Adjust the sound settingCaption mode 5Closed CaptionCC1 and Text1 CC3 and Text35DTV Closed Caption DTV CCClosedl Captioni Font size of the displayed caption can be switched as below Use Cursor K/L to select User Setting, then press Enter5CC Style Font SizeFont Color Edge TypeBack Color Back OpacityChipip Enter password ChipChip ip To set the sub ratings Association of AmericaUse Cursor K/L to select TV Rating, then press ChipipUse Cursor K/L to select New Password, then press Enter Chipip Enter password Confirm password5Energy Saving Mode Energy Savingi Mode5HDMI Audio Use Cursor K/L to select the desired mode, then press EnterQuestion AnswerCheck the antenna or cable connection to the unit There is no clock function on this unit5Troubleshooting Guide Symptom RemedyVolume Loudness will changeScreen size changes Particular input modes Entire screenMaintenance GlossaryWith an AM radio With a digital camera Including built-in cell phone cameras5General Specifications 5Electrical Specification5Other Specifications 5Cable Channel DesignationsLimited Warranty Manual del Usuario Precauciones Para consultarlos, si los necesita, en el futuroAdvertencia DE LA FCC Interferencia DE Radio Y TV5Información sobre Marcas Registradas Para Evitar Peligros DE Descarga Eléctrica O IncendioColocación Y Manejo Nota Acerca DEL Reciclado5Accesorios Suministrados 5Conectar el Soporte5Símbolos Utilizados en este Manual Para retire es sporte de esta unidadCaracterísticas Contenido5Botones en el Mando a Distancia 5Instalación de las PilasPrecauciones sobre las Pilas 5Panel de Control 5Panel Trasero 5Conexión Básica Conexión de AntenaConexión al Receptor de Cable o Caja de Satélite 5Conexión de Dispositivo Externo Conexión HdmiConexión HDMI-DVI Conexión de Vídeo en Componentes Conexión de S-videoConexión de Vídeo Conexión de Salida de Audio Digital5Configuración Inicial Una vez finalizada la configuración inicial…Antes de empezar Esta operación tardará unos momentos5Selección de Canal 5Ajuste de Volumen Para cancelar el temporizador de apagado5Temporizador de Apagado Acerca de la emisión de televisión digital5Modo Fijo 5Para Cambiar el Modo de Audio5Para Cambiar Entre Cada Modo de Entrada Estéreo5Información de Pantalla Información de emisiónPresione Info Programas5Modo de Visualización de Pantalla del Televisor Para señal de vídeo5Menú Principal CanalesPresione Setup para salir 5Lista de CanalesCanales l Atrás5Registro Manual Utilice los botones numéricos o CH K/L para5Selección de Idioma IdiomaI5Ajuste de Imagen Modo de ImagenClaridad, Contraste, Color, Matiz, Nitidez Utilice Cursor K /L para seleccionar Restablecer, y5Ajuste de Sonido Restablecer AjustesAgudo, Grave Puede ajustar el treble y el bajoSubtítulos Modo de subtítulos1 y Texto1 3 y Texto35Subtítulos en DTV Subtítulo í lo Cerrado5Estilo CC Tamaño FuentePara seleccionar Estilo S.C., y Estilo FuenteColor Fuente Tipo BordeColor Fondo Opaco AtrásDpágina Clase de TV Clase de Mpaa Para ajustar las subcategoríasNuevo Código de Acceso 5Audio Hdmi Puede ajustar el consumo de potencia en ahorrar o noPara seleccionar la entrada de Detalle lle5Preguntas Frecuentes Pregunta RespuestaInput Select o utilizando CH K / L 5Guía de Solución de Problemas Síntoma SoluciónEl volumen Marcas de diferente color en laAproximadamente 30 minutos para volver a encenderla Pantalla del televisorGlosario MantenimientoCon una radio AM Hdmi5Denominaciones de Canales de Cable 5Especificaciones Generales5Especificación Eléctrica 5Otras EspecificacionesGarantía Limitada LC321EM9 Instrucciones de Seguridad Importantes 5Información sobre Marcas Registradas 5Accesorios Suministrados Introducción 5Botones en el Mando a Distancia 5Panel de Control 5Panel Trasero Preparación 5Conexión de Dispositivo Externo Conexión de Vídeo en Componentes Conexión de Vídeo 5Configuración Inicial Para VER LA Televisión 5Modo Fijo 5Información de Pantalla 5Modo de Visualización de Pantalla del Televisor Ajuste Opcional 5Lista de Canales 5Confirmación de la Antena 5Selección de Idioma Presione Setup para visualizar el menú principal Tempe. de ColorUtilice Cursor K/L para seleccionar IMAGEN, y Luego presione Enter5Ajuste de Sonido Subtítulos 5Subtítulos en DTV Abcdefghijkl Opaco Fuente Chip Clase de Mpaa Nuevo Código de Acceso 5Audio Hdmi Solución DE Problemas 5Guía de Solución de Problemas Nota Información 5Denominaciones de Canales de Cable Garantía Limitada