ViewSonic VS10459 manual Importantes Instrucciones de Seguridad

Page 3

Importantes Instrucciones de Seguridad

1.Lea estas instrucciones.

2.Guarde estas instrucciones.

3.Haga caso a todas las advertencias.

4.Siga todas las instrucciones.

5.No use este aparato cerca del agua.

6.Limpie sólo con un trapo seco.

7.No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del fabricante.

8.No instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, acumuladores de calor, estufas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

9.No anule el propósito de seguridad del tipo de enchufe polarizado o conectado a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas con una mas ancha que la otra. Un tipo de archivo conectado a tierra tiene dos clavijas y un tercer diente de tierra. La clavija ancha o el tercer diente están pensados para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en su toma, consulte con un electricista para reemplazar la toma obsoleta.

10.Proteja el cable de alimentación para no ser pisoteado o pellizcado en particular en los enchufes, receptáculos de conveniencia, y en el punto donde salen del producto.

11.Use sólo adaptadores/accesorios especificados por el fabricante.

12.Use sólo con un carro, base, trípode, soporte, o mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando use un carro, tenga cuidad al mover la combinación de carro/aparato para evitar daños por sobresalir la punta.

13.Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o al no ser usado durante largos periodos de tiempo.

14.Pida todo tipo de servicio a personal de servicio cualificado. Se requiere servicio cuando el aparato ha sido dañado de cualquier modo, como cuando el cable de alimentación o enchufe está dañado, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a lluvia o humedad, no funciona normalmente, o se ha caído.

ViewSonic PJ400

ii

Image 3
Contents PJ400 Información de conformidad Importantes Instrucciones de Seguridad Informacionón del copyright Reconocimiento de Marca Acerca de este manualContenidos Características del proyector Sobre el contenido del paqueteContenido del paquete Proyector Nombres de partesControles Mando a distanciaESPERA/ENCENDIDO Poniendo la tapa de la lente Preparación del proyectorInsertar las pilas Utilizando el mando a distancia Page Configuración En pantalla de ColocaciónAjustar el elevador del proyector Conectar los dispositivos Ejemplos de conexión con un ordenador Conectar la fuente de alimentación Encender y apagar Conectar la alimentaciónEspera Desconectar la alimentación Volumen FuncionamientoVideo Övideo × Ajustando el foco Buscar una señal de entradaSeleccionar una relación de aspecto Ajustando el zoom capacidad de aumentoCorrección DE Distorsión Trapezoidal Page Para elegir el menú objetivo Configuración multifunciónUtilizar las funciones de menú Para visualizar un menúPara elegir el elemento objetivo Configuración AceptarESC Para resetearPara utilizar Para volver al menú anteriorImagen Zoom Dynamic Normal Color Temp = Middle + Gamma = #1 DefaultDynamic Color Temp = High + Gamma = #3 Default AspectLanguage Idioma ConfigurarConfigurar Reset WhisperUsando un patrón de prueba Menú Picture VisualizaciónPersonalizado High MiddleCustom LOW Para ajustar el valor CustomProgressive TV Film Turn OFFLOAD1 LOAD2 LOAD3 LOAD4 SAVE4 SAVE3 SAVE2 SAVE1 Phase Menú Image ImagenOver Scan Con una señal vídeo SizeAuto Ntsc PAL Secam Menú Input EntradaAuto RGB VideoInput Information Información DE LA Entrada Turn on Turn OFFMenú Setup Configurar Normal WhisperNormal Hinvert Vinvert H&VINVERT Menú Screen Pantalla Menú Screen continuado Opción Descripción Sync is OUT of Range Sincronización Fuera DEL MessageAuto in Progress Ajuste Automático EN Curso No Input is Detected Entrada no DetectadaDeshabilitado Menú Option OpciónTurn on RGB S-VIDEO VideoReset  Cancel Enable Disable ServiceFAN Speed Auto Adjust Factory Reset GhostMantenimiento LámparaAdvertencia Alta Voltaje Alta Temperatura Alta Presión Nota Si va a cambiarla Ud. MismoFiltro de Aire Page Dentro del proyector Otro tipo de mantenimientoMensajes relacionados Solucionar problemasDe aire La temperatura de los componentes internos estáAumentando Se trata de una nota de precaución cuando limpie el filtroInformación relacionada con los indicadores de la lámpara EncendidLámp Tempera ARA Tura Enfriado El ventilador no funcionaHay posibilidad de que la porción interior se haya CalentadoUn corte de corriente general apagón, etc El cable de alimentación no está enchufadoAuto AUTOMÁTICO, RGB, SMPTE240, REC709 Especificaciones Garantía y servicio postventaEspecificaciones continuado Unidad mm ViewSonic PJ400 País/ Región Sitio Web = Teléfono Correo electrónico Servicio de atención al clienteGarantía limitada Proyector de ViewSonic