Sanus Systems MF215 manual For Monitors with a Curved Back or Obstruction

Page 18

3-1

EN

For Monitors with a Curved Back or Obstruction

You should not feel resistance when threading bolts into the back of the television. If you feel resistance, stop immediately and call Customer Service.

DA

Skærm med buet bagside eller obstruktion

Du må ikke støde på modstand, når du skruer boltene fast bag på fjernsynet. Hvis du støder på modstand, skal du standse omgående og ringe til kundetjenesten.

FR

Pour les moniteurs à arrière incurvé ou en cas de gêne Vous ne devriez sentir aucune résistance en serrant les boulons

àl'arrière du téléviseur. Si vous sentez une résistance, arrêtez immédiatement et appelez le service clientèle.

SV

För bildskärmar med en böjd baksida eller med hindrande delar Du ska inte känna något motstånd när skruvarna gängas in i TV- mottagarens baksida. Om du känner motstånd: sluta omedelbart och kontakta kundtjänst.

DE

Für Monitore mit gekrümmter Rückwand oder einem Hindernis Es sollte kein Widerstand spürbar sein, wenn Sie die Schrauben in die Rückseite des Fernsehgeräts drehen. Falls Sie einen Widerstand spüren, hören Sie sofort auf und rufen Sie den Kundendienst an.

RU

Для мониторов с выгнутой задней панелью или препятствием Шурупы должны затягиваться на задней панели телевизора без усилий. Если шурупы плохо затягиваются, обратитесь в отдел по работе с потребителями.

ES

Para monitores de dorso curvo o con obstrucción

No se debería percibir ninguna resistencia al enroscar los tornillos en la parte posterior del televisor. Si nota resistencia, no continúe y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.

PL

Telewizory z wygiętym lub nieregularnym tyłem

Podczas dokręcania wkrętów z tyłu telewizora nie powinno odczuwać

się oporu. W przypadku odczuwania oporu należy natychmiast przerwać i skontaktować się z działem obsługi klienta.

PT

Para Monitores com Parte Traseira Curva ou com Obstruções Não se deverá ser resistência quando se enrosca os parafusos na parte de trás da televisão. No caso de se sentir resistência, parar de imediato e contactar a Assistência ao Cliente.

CS

U monitorů, jejichž zadní strana je zakřivená nebo obsahuje překážky

Při šroubování šroubů do zadní strany televizoru by materiál neměl klást odpor. Pokud ucítíte, že materiál klade odpor, zastavte činnost a kontaktujte zákaznické centrum.

NL

Voor monitors met een gebogen achterkant of een obstructie Wanneer u de bouten in de achterkant van de televisie plaatst dient u geen weerstand te ondervinden. Als dat wel het geval is, dient u de installatie onmiddellijk te onderbreken en contact op te nemen met de klantenservice.

TR

Arkası Kavisli veya Çıkıntılı Monitörler İçin

Televizyonun arkasýna civatalar takýldýðýnda rezistansý hissetmelisiniz. Rezistansý hissederseniz, hemen durun ve Müþteri Hizmetleri’ni arayýn.

IT

Per monitor con dorso curvo o con ostruzione

Nell’avvitare le viti nel retro del televisore, non si dovrebbe avvertire alcuna resistenza. Se si avverte resistenza, fermarsi subito e rivolgersi all’Assistenza clienti.

JP

背面に丸みがあるモニターやその他の凹凸があるモニター

テレビ背面にボルトを入れる際、スムーズに入るはずです。スムーズ に入らない場合、直ちに止めてカスタマーサービスに連絡してくださ い。

EL

Για οθόνες με κυρτή πλάτη ή με εξόγκωμα4

Δεν θα πρέπει να νιώθετε αντίσταση όταν τοποθετείτε τους κοχλίες στο σπείρωμά τους στο πίσω μέρος της τηλεόρασης. Αν νιώθετε αντίσταση, σταματήστε αμέσως και καλέστε το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών.

NO

For skjermer med buet bakside eller utstikkende del

Du skal ikke føle noen motstand når du skrur i boltene på baksiden av TV-apparatet. Hvis du føler motstand, stopper du umiddelbart og ringer kundeservice.

MD

带有曲线背面或阻挡物的显示器

在电视机背面安装螺钉时不应该感到有阻力。如果感到有阻力,请立即 停止安装并向客户服务部门咨询。

18

6901-170085 <02>

Image 18
Contents MF215 6901-170085 6901-170085 6901-170085 重要- 上記の安全指示書を保管しておいてください Gelieferte Teile und Beschläge 10mm 5mm Supplied Parts and HardwarePièces et matériel fournis Piezas y Materiales SuministradosBifogade delar och järnvaror Medfølgende deler og utstyrMedleverede dele og armatur Dostarczone części i osprzęt01 x 02 x このページは故意に空白にしました。 5mm 3/16 Montering PÅ TrestenderMm 5/8 Montage an einer Wand aus Massivbeton oder Betonsteinen Solid Concrete and Concrete Block MountingMontage sur béton plein ou sur bloc de béton plein Montaje en bloques de hormigón u hormigón simpleBeton ve Beton Tuğla Üzerine Montaj コンクリートおよびコンクリートブロックの取り付け75mm x 75mm, 100mm x 100mm 6901-170085 Pour les moniteurs à arrière plat For Monitors with a Flat BackSkærm med flad bagside För bildskärmar med en platt baksida15, 16 Telewizory z wygiętym lub nieregularnym tyłem For Monitors with a Curved Back or ObstructionSkærm med buet bagside eller obstruktion Per monitor con dorso curvo o con ostruzione18, 19 为图示清晰,图中略去了电视机。 支架臂很重! 该步骤需要协助。 6901-170085 6901-170085 6901-170085 Autre méthode Alternate MethodAlternativ metode Alternatives Verfahren6901-170085 Instalacja telewizora o płaskim tyle Montering for TV med rett baksideMontering för TV med plan baksida Montáž šroubů u televizorů s plochou zadní stěnou15, 16 Kavisli veya çıkıntılı TV’lerde Vida Kanal Montajı 18, 19 6901-170085

MF215 specifications

The Sanus Systems MF215 is a premium, versatile mount designed for flat-panel TVs, making it an excellent choice for home entertainment setups. Known for its robust construction and thoughtful engineering, the MF215 offers users an extraordinary viewing experience while ensuring safety and stability for their valuable technology.

One of the standout features of the MF215 is its universal compatibility, which allows it to support a wide range of TV sizes and brands, making it a flexible choice for various setups. It can accommodate televisions ranging from 26 inches to 55 inches, ensuring that both small and large screens can be securely mounted. The mount also supports weight capacity up to 80 pounds, proving its strength and reliability in holding heavier models without compromising security.

The MF215 utilizes an advanced tilting mechanism that allows users to adjust the vertical angle of their TV with ease, enhancing the viewing experience by minimizing glare from windows and overhead lights. This tilt feature can be adjusted with a simple touch, which is incredibly user-friendly and reduces strain on the neck. The ability to tilt up to +5° to -12° ensures that viewers can always find the perfect angle, regardless of room layout.

Another essential characteristic of the MF215 is its low-profile design. When mounted, the TV sits just a few inches from the wall, creating a sleek and modern appearance that can blend seamlessly with any interior design. This minimalist aesthetic not only enhances the overall look of the space but also allows for better cable management, reducing clutter and maintaining an organized environment.

Installation of the Sanus Systems MF215 is straightforward, thanks to its clear instructions and included mounting hardware. The mount is designed for easy alignment and features a built-in level to ensure the TV is hung straight, providing peace of mind to those who may be less experienced with home installations.

For those who prioritize a harmonious and uncluttered living space, the Sanus Systems MF215 offers a combination of strength, functionality, and style, making it a worthwhile investment for anyone looking to enhance their home entertainment experience. With its range of features and user-friendly design, the MF215 stands out as a top choice among TV mounts on the market today.