Sanyo DP50710 manual Mesures DE Sécurité, Information FCC

Page 42

MESURES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT: Afin d’éviter les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ni à l’humidité.

Afin d’éviter les risques de choc électrique, n’enlevez pas le panneau arrière. L’appareil est entièrement transistorisé et ne contient aucune pièce remplaçable ou réparable par l’utilisateur. En cas de problème, confiez l’appareil à un réparateur qualifié.

Le téléviseur est muni d’un cordon d’alimenta- tion CA à fiche polarisée dont une lame est plus large que l’autre. MISE EN GARDE : pour éviter le risque de choc électrique, faites correspondre la lame large de la fiche à la fente large de la prise, puis enfichez à fond. Ceci est une mesure de sécurité conçue pour ne brancher la fiche que d’une seule façon sur une prise électrique.

Lorsque vous utilisez le téléviseur avec des jeux vidéo, ne saturez pas la luminosité ni le contraste.

Avec le temps, ceci pourrait causer l’impression permanente de l’image du champ de jeu sur l’écran. Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table instable. Il risquerait de tomber, de s’endommager et d’entraîner de graves blessures.

Utilisez uniquement un chariot, une table ou un support recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lors de son installation, suivez les

instructions du fabricant et utilisez les acces- soires d’installation recommandés. Prenez garde lorsque vous déplacez le téléviseur s’il se trouve sur un chariot. Des arrêts brutaux, une force excessive et des surfaces inégales peuvent ren- verser le chariot et l’appareil.

L’appareil ne doit pas être exposé aux écoule- ments ou aux éclaboussures et aucun objet ne contenant de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur l’objet.

La prise du secteur est utilisé pour déconnecter le système. La prise du secteur ne doit pas être obstruée ou doit être facilement accessible pendant son utilisation. Pour être complètement déconnecté de l’alimentation d’entrée, la prise doit être débranchée du secteur.

Lisez attentivement le présent manuel et conservez-le.

INFORMATION FCC

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites fixées pour un appareil de Classe B, selon la Partie 15 du règlement FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre des interférences nocives dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut irradier une énergie de fréquence radio et s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux com- munications radio. Cependant, il est impossible de garantir qu’aucune interférence ne soit créée suivant le type d’in- stallation. Si cet équipement vient à générer une interférence nuisible à la réception de la radio ou de la télévision, qui peut être mise en évidence en allumant et en éteignant l’appareil, on recommandera à l’utilisateur d’essayer de corriger cette interférence au moyen d’une ou plusieurs méthodes :

-en réorientant ou en déplaçant l’antenne réceptrice.

-en augmentant la distance entre l’équipement et le récepteur.

-en connectant l’équipement à une prise d’un circuit électrique différent de celui sur lequel est connecté le récepteur.

-en demandant l’aide d’un vendeur ou d’un technicien de radio et télévision expérimenté.

PRÉCAUTION : Le règlement FCC avertit que des modifications inadéquates ou non autorisées sur cette unité peuvent annuler l’autorisation de l’utilisateur pour opérer l’unité.

42

Besoin d’aide?

www.sanyoctv.com

1-800-877-5032

Image 42 Contents
Page Important Safety Instructions Dimensions PC Resolution Chart SpecificationsPower Consumption Weight FCC InformationPositioning Precautions ContentsHandling Precautions Protecting the ScreenGetting Started Battery InstallationAntenna Connection for OFF-AIR Signals or Cable Wall MountingHdtv INPUT/OUTPUT Reference Monitor RGB D-SUBAudio / Video Connections DVIInitial Channel Search AV Input SelectionRemote Control Operation Channel Search ON-SCREEN Menu Operation Channel SettingInput Setting Channel Scan MemoryON-SCREEN Menu Operation Clock Timer Light SensorPanel Protection Adjusting the V-CHIP Ratings Advanced V-CHIP System RRT5More Information Manual Picture Settings Adjusting a Picture SettingPIX Shape Pix1Manual Sound Settings Adjusting a Sound SettingPC Input Hdtv BackSlide Show Using the Photo ViewerUSB Input Jpeg Viewer USB MenuHOW to Make a Claim Under this Warranty ONE-YEAR Limited Parts and Labor WarrantyWarranty Application ObligationsGNU General Public License Page Page No Warranty Precaución Riesgo DE Choque Eléctrico ¡NO AbrirMarcas Registradas DimensionesInformación FCC EspecificacionesPrecauciones DE Manejo ContenidoProteger LA Pantalla Precauciones DE PosicionamientoInstalación DE Baterías Para ComenzarMontaje EN Pared Conexión DE Antena Para Señales DE Aire O CableReferencia DE Entradas Y Salidas Conexiones DE Audio Y Video Búsqueda DE Canales Inicial Selección DE Entrada AVOperación DEL Control Remoto Búsqueda de canales Operación DEL Menú EN PantallaEstablecer Canales Memoria de CanalesSubtítulos Digitales Configuración de VideoLenguaje del Menú Ahorrador de EnergíaAdjusting the V-CHIP Settings MÁS InformaciónSistema Avanzado V-CHIP RRT5 Reloj Temporizador Sensor de luzProtección del Panel Configuración Manual DE Imagen Ajustes a LOS Parámetros DE ImagenValores personalizados Despliega la imagen en toda la pantalla Configuración Manual DE Sonido Ajustes a LOS Parámetros DE Sonido Dinámico, Tenue, Estándar Valores predeterminados Conexiones Y Configuracion DE PC Configuración de PCFuncionamiento Entrada USBReproductor DE Imágenes Presentación DE DiapositivasObligaciones Garantía Limitada DE UN AÑO EN Partes Y Mano DE ObraAplicación DE LA Garantía Cómo Hacer UN Reclamo Bajo Esta GarantíaMesures DE Sécurité Information FCCLisez attentivement le présent manuel et conservez-le Guide V Surveillance Parentale Marques DE CommerceFiche Technique Alimentation AC 120V, 60Hz Consommation PoidsTable DES Matières Précautions Lors DE LA ManipulationPrécautions Lors DE LA Mise EN Place Retirer LA Base Installer SUR LE MURPour Commencer Placez LES PilesConnecteurs DU Panneau Arrière Pour Commencer Branchements DE Audio / Video RECH. DE Chaînes Initiale Sélection Dentrée AVUtilisation DE LA Télécommande Touches NUMÉRICAS-Entrer une chaîne directementRecherche de chaînes Configuration d’entréeFonctionnement DU Menu À Lécran Établir Chaînes Mémoire de chaînesLangue du menu Configuration VidéoFonctionnement DU Menu À Lécran Sous-titrage digitalCapteur de lumiére Fonctionnement DU Menu À Lécran ConfigurationTemporisateur dhorloge Protection du panneauRéglages Manuels DU SON Ajustement DE Paramètres DE SONRéglages Manuels DE L’IMAGE Ajustement DE Paramètres D’IMAGEPix6 Semblable à Pix1 sans Overscan Ajustement Présentation Entrée USBUtilisation DU Lecteur DE Photos Menu DU ReproducteurBranchements ET Configuration DU PC Configuration du PCGarantie Limitée DUN AN Pour Pièce ET MAIN-D Œuvre Pour attention au client, appelez gratuitement à
Related manuals
Manual 24 pages 22.37 Kb