Sanyo DP50710 manual Fonctionnement DU Menu À Lécran Établir Chaînes, Recherche de chaînes

Page 50

FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN ÉTABLIR CHAÎNES

Montre le Menu dans l’écran et utilise les touches CURSEUR ▲▼ pour choisir Établir chaînes. Appuyez sur ENTER.

Recherche de chaînes

Auto – Recherche la manière détectée, le câble ou l'air. Câble – Recherche les chaînes analogiques et numériques de câble déchiffrées (ClearQAM).

Aérienne

(Antenne) – Recherche les chaînes analo-

ÉCRAN DE MENU PRINCIPAL

giques et numériques d'air.

 

Ajouter

Numérique – Recherche les chaînes

 

numériques d'air et ajoute à la base de données les

 

nouvelles chaînes numériques trouvées.

 

REMARQUE : L'option d'Ajouter Numérique ne sera pas disponible si la manière actuelle est de câble.

Mémoire de chaînes

La Mémoire de Chaînes liste toutes les chaînes analogiques et numériques trouvées. Liste aussi les chaînes analogiques qui n'ont pas été trouvées, lesquelles peuvent être ajoutées.

Utilisez le CURSEUR ▲▼ pour déplacer la barre de sélec- tion par tous les chaînes habilitées et déshabilitées, ou utilisez la touche CH▲▼ pour sauter les déshabilitées.

Appuyer sur ENTER pour habiliter ou déshabiliter le canal choisi.

REMARQUE : pour s’informer sur les chaînes numériques locales, visitez le site www.antennaweb.org

INFO. IMPORTANTE: ce téléviseur ne conserve qu’une seule base de données des chaînes numériques. Lorsque vous recherchez des chaînes numériques de câble, la base de données de chaînes numériques par antenne sera donc effacée. Vous ne pourrez recevoir que les chaînes ClearQAM fournis par votre câblodiffuseur.

Configuration d’entrée

Cette fonction permet de supprimer les entrées AV non utilisées du cycle d'entrées (INPUT).

Utilisez le CURSEUR ▲▼ pour choisir une entrée AV. Appuyer sur ENTER pour habiliter (marquer) ou désha- biliter (démarquer) l'entrée choisie.

REMARQUE: Au moins une entrée doit être habilitée. :Sauter est seulement pour référence.

ÉCRAN DE AJUSTEMENT DE CHAÎNES

ÉCRAN DE MÉMOIRE DES CHAÎNES

ÉCRAN DE CONFIGURATION D’ENTRÉE

50

Besoin d’aide?

www.sanyoctv.com

1-800-877-5032

Image 50 Contents
Page Important Safety Instructions Dimensions PC Resolution Chart SpecificationsPower Consumption Weight FCC InformationPositioning Precautions ContentsHandling Precautions Protecting the ScreenGetting Started Battery InstallationAntenna Connection for OFF-AIR Signals or Cable Wall MountingHdtv INPUT/OUTPUT Reference Monitor RGB D-SUBAudio / Video Connections DVIInitial Channel Search AV Input SelectionRemote Control Operation Channel Search ON-SCREEN Menu Operation Channel SettingInput Setting Channel Scan MemoryON-SCREEN Menu Operation Panel Protection Clock TimerLight Sensor More Information Adjusting the V-CHIP RatingsAdvanced V-CHIP System RRT5 Manual Picture Settings Adjusting a Picture SettingPIX Shape Pix1Manual Sound Settings Adjusting a Sound SettingPC Input Hdtv BackSlide Show Using the Photo ViewerUSB Input Jpeg Viewer USB MenuHOW to Make a Claim Under this Warranty ONE-YEAR Limited Parts and Labor WarrantyWarranty Application ObligationsGNU General Public License Page Page No Warranty Precaución Riesgo DE Choque Eléctrico ¡NO AbrirMarcas Registradas DimensionesInformación FCC EspecificacionesPrecauciones DE Manejo ContenidoProteger LA Pantalla Precauciones DE PosicionamientoInstalación DE Baterías Para ComenzarMontaje EN Pared Conexión DE Antena Para Señales DE Aire O CableReferencia DE Entradas Y Salidas Conexiones DE Audio Y Video Búsqueda DE Canales Inicial Selección DE Entrada AVOperación DEL Control Remoto Búsqueda de canales Operación DEL Menú EN PantallaEstablecer Canales Memoria de CanalesSubtítulos Digitales Configuración de VideoLenguaje del Menú Ahorrador de EnergíaSistema Avanzado V-CHIP RRT5 Adjusting the V-CHIP SettingsMÁS Información Protección del Panel Reloj TemporizadorSensor de luz Valores personalizados Configuración Manual DE ImagenAjustes a LOS Parámetros DE Imagen Despliega la imagen en toda la pantalla Dinámico, Tenue, Estándar Valores predeterminados Configuración Manual DE SonidoAjustes a LOS Parámetros DE Sonido Conexiones Y Configuracion DE PC Configuración de PCFuncionamiento Entrada USBReproductor DE Imágenes Presentación DE DiapositivasObligaciones Garantía Limitada DE UN AÑO EN Partes Y Mano DE ObraAplicación DE LA Garantía Cómo Hacer UN Reclamo Bajo Esta GarantíaLisez attentivement le présent manuel et conservez-le Mesures DE SécuritéInformation FCC Guide V Surveillance Parentale Marques DE CommerceFiche Technique Alimentation AC 120V, 60Hz Consommation PoidsPrécautions Lors DE LA Mise EN Place Table DES MatièresPrécautions Lors DE LA Manipulation Retirer LA Base Installer SUR LE MURPour Commencer Placez LES Piles Connecteurs DU Panneau Arrière Pour Commencer Branchements DE Audio / Video RECH. DE Chaînes Initiale Sélection Dentrée AVUtilisation DE LA Télécommande Touches NUMÉRICAS-Entrer une chaîne directementRecherche de chaînes Configuration d’entréeFonctionnement DU Menu À Lécran Établir Chaînes Mémoire de chaînesLangue du menu Configuration VidéoFonctionnement DU Menu À Lécran Sous-titrage digitalCapteur de lumiére Fonctionnement DU Menu À Lécran ConfigurationTemporisateur dhorloge Protection du panneauRéglages Manuels DU SON Ajustement DE Paramètres DE SONRéglages Manuels DE L’IMAGE Ajustement DE Paramètres D’IMAGEPix6 Semblable à Pix1 sans Overscan Ajustement Présentation Entrée USBUtilisation DU Lecteur DE Photos Menu DU ReproducteurBranchements ET Configuration DU PC Configuration du PCGarantie Limitée DUN AN Pour Pièce ET MAIN-D Œuvre Pour attention au client, appelez gratuitement à
Related manuals
Manual 24 pages 22.37 Kb