Sanyo DP32649 owner manual Mesures DE Sécurité, Information FCC

Page 38

MESURES DE SÉCURITÉ

Afin d’éviter les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ni à l’hu- midité.

Afin d’éviter les risques de choc électrique, n’enlevez pas le panneau arrière. L’appareil est entièrement transistorisé et ne contient aucune pièce remplaçable ou réparable par l’utilisateur. En cas de problème, confiez l’appareil à un réparateur qualifié.

Le téléviseur est muni d’un cordon d’alimentation CA

àfiche polarisée dont une lame est plus large que l’autre. MISE EN GARDE : pour éviter le risque de choc électrique, faites correspondre la lame large de la fiche à la fente large de la prise, puis enfichez à fond. Ceci est une mesure de sécurité conçue pour ne brancher la fiche que d’une seule façon sur une prise électrique.

Lorsque vous utilisez le téléviseur avec des jeux vidéo, ne saturez pas la luminosité ni le contraste.

Avec le temps, ceci pourrait causer l’impression perma- nente de l’image du champ de jeu sur l’écran. Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table instable. Il risquerait de tomber, de s’endom- mager et d’entraîner de graves blessures.

Utilisez uniquement un chariot, une table ou un support recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lors de son installation, suivez les instructions du fabricant et utilisez les accessoires d’installation recom-

mandés. Prenez garde lorsque vous déplacez le téléviseur s’il se trouve sur un chariot. Des arrêts bru- taux, une force excessive et des surfaces inégales peuvent renverser le chariot et l’appareil.

Lisez attentivement le présent manuel et conservez-le.

INFORMATION FCC

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites fixées pour un appareil de Classe B, selon la Partie 15 du règlement FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre des interférences nocives dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut irradier une énergie de fréquence radio et s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux communi- cations radio. Cependant, il est impossible de garantir qu’aucune interférence ne soit créée suivant le type d’in- stallation. Si cet équipement vient à générer une inter- férence nuisible à la réception de la radio ou de la télévi- sion, qui peut être mise en évidence en allumant et en éteignant l’appareil, on recommandera à l’utilisateur d’es- sayer de corriger cette interférence au moyen d’une ou plusieurs méthodes :

-en réorientant ou en déplaçant l’antenne réceptrice.

-en augmentant distance entre l’équipement et le récepteur.

-en connectant l’équipement à une prise d’un circuit élec- trique différent de celui sur lequel est connecté le récepteur.

-en demandant l’aide d’un vendeur ou d’un technicien de radio et télévision expérimenté.

PRÉCAUTION : Le règlement FCC avertit que des mod- ifications inadéquates ou non autorisées sur cette unité peuvent annuler l’autorisation de l’utilisateur pour opér- er l’unité.

SANYO recommande á maintenir le téléviseur dans le mode fabrique ou changer les ajuste- ments de l’Économiseur d'énergie de “Niveau 1” á “Niveau 2” ou “Niveau 3” pour réduire la demande de puissance et élever l’économie d'énergie. Ceci contribue á la préservation de nos ressources et de l’environnement.

Pour plus d’information visitez

www.energystar.gov

38

Besoin d’aide?

www.sanyoctv.com

1-800-877-5032

Image 38
Contents DP32649 Important Safety Instructions Trademarks PC Resolution ChartFCC Information Handling Precautions ContentsSpecifications Positioning the LCD HdtvStand Removal and Wall Mounting Optional Battery InstallationAntenna Connection for OFF-AIR Signals or Cable Protecting the LCD ScreenRemote Control Operation PC Connections and Setup PC SettingBack Panel Jacks Audio / Video Connections Channel Search Getting STARTED- Initial Channel Search First Power onOn Screen Help Menu AV SearchChannel Search ON-SCREEN Menu Operation Channel SettingSetting. Press Enter Channel Scan MemoryDigital Caption ON-SCREEN Menu Operation SetupMenu Language Chip SetupON-SCREEN Menu Operation Advanced V-Chip SystemEnergy Saver Clock TimerSet a Switch on Time to use with the On Timer Function LevelEnter Manual Picture SettingsON-SCREEN Menu Operation Picture Select Manual or Advanced ManualON-SCREEN Menu Operation Sound Manual Sound SettingsUse a 4-Band Equalizer to personalize sound settings Slide Show Using the Photo ViewerPhoto Viewer USB Jpeg Viewer USB MenuTV Guide Menu Operation TV Guide Setup and OperationInitial Guide Setup Advanced OperationsHOW to Make a Claim Under this Warranty ONE-YEAR Limited Parts and Labor WarrantyWarranty Application ObligationsImportantes Medidas DE Seguridad Resoluciones DE PC Información FCCMarcas Registradas Precauciones DE Manejo ContenidoEspecificaciones Proteger LA Pantalla LCD Colocando LA Hdtv DE LCDConexión DE Antena Para Señales DE Aire O Cable Para ComenzarInstalación DE Baterías Nota ImportanteOperación DEL Control Remoto Conexiones Y Configuracion DE PC AgudosConectores DEL Panel Trasero Conexiones DE Audio / Video Búsqueda DE Canales Para COMENZAR- Búsqueda DE Canales InicialMenú DE Pantalla DE Ayuda Búsqueda AVMemoria DE Canales Operación DEL Menú EN PantallaBúsqueda DE Canales Subtítulos Digitales Operación DEL Menú EN Pantalla ConfiguraciónLenguaje DEL Menú Configuración Continuado Sistema avanzado V-ChipNivel Ahorrador DE EnergíaReloj Temporizador Función de encendidoElegir Manual o Manual avanzado Configuración Manual DE ImagenPersonalizados Configuración Manual DE Sonido Sonido Presentación DE Diapositivas Reproductor DE Imágenes Funcionamiento Menú DEL ReproductorOperación DEL Menú TV Guide Operación DE TV GuideCongifuración Inicial Operaciones AvanzadasObligaciones Garantía Limitada DE UN AÑO EN Partes Y Mano DE ObraAplicación DE LA Garantía Cómo Hacer UN Reclamo Bajo Esta GarantíaMesures DE Sécurité Information FCCRésolutions DE PC Fiche Technique Marques DE CommercePlacer LA Tvhd ACL Table DES MatièresPrécautions DE Maniement Contient DES Lampes AU MERCURE, À Jeter DE Façon AppropriéeBranchement D’ANTENNE AÉRI- Enne OU Câble Pour CommencerOptional Remarque ImportanteUtilisation DE LA Télécommande TVNBranchements ET Configuration DU PC Configuration du PCConnecteurs DU Panneau Arrière Monitor RGB D-SUBBranchements DE Audio / Video Remarque Câbles de audio / video non fournisRecherche DES Chaînes Pour Commencer RECH. DE Chaînes InitialeMenu Dans L’ÉCRAN D’AIDE Recherche AVMémoire DE Chaînes Fonctionnement DU Menu À Lécran Établir ChaînesRecherche DE Chaînes Ajout digitale aérienne Recherche les chaînesSOUS-TITRAGE Digital Fonctionnement DU Menu À Lécran ConfigurationLangue DU Menu Temporisateur Dhorloge Fonctionnement DU Menu À Lécran Configuration SuiteÉconomiseur D’ÉNERGIE Niveau 1 Niveau 2 NiveauFonctionnement DU Menu À Lécran Réglages Manuels DE L’IMAGEFonctionnement DU Menu À Lécran SON Réglages Manuels DU SONAjustement Présentation Lecteur DES Photos USBUtilisation DU Lecteur DE Photos Menu DU ReproducteurOperation DU Menu TV Guide Operation DU TV GuideCongifuration Initiale Opérations AvancéesGarantie Limitée DUN AN Pour Pièce ET MAIN-D Œuvre Application DE LA Garantie