Memorex DVD2050-RWP Consignes DE Sécurité Importantes, Mise EN Garde, Avertissement DE LA FCC

Page 25

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

MISE EN GARDE

RISQUE DE SECOUSSE

ÉLECTRIQUE – NE PAS OUVRIR

MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE SECOUSSE ÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONSULTER UN TECHNICIEN QUALIFIÉ POUR L’ENTRETIEN.

Le symbole de l’éclair avec tête de flèche, à l’intérieur d’un triangle équilatéral, est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’une tension non isolée dangereuse à l’intérieur du boîtier du produit, suffisante pour constituer un risque de secousse électrique pour les personnes.

Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence, dans le document d’accompagnement de l’appareil, d’instructions importantes sur le mode opératoire et l’entretien.

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE FEU OU DE SECOUSSE ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.

Le symbole pour classe II (isolation double)

MISE EN GARDE :

CE LECTEUR DE DISQUE VIDÉO NUMÉRIQUE EMPLOIE UN SYSTÈME LASER.

AFIN D’ASSURER L’UTILISATION APPROPRIÉE DE CE PRODUIT, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ET LE CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. ADVENANT QUE L’APPAREIL NÉCESSITE UN ENTRETIEN, COMMUNIQUEZ AVEC UN CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ – VOIR LA PROCÉDURE À SUIVRE POUR UN ENTRETIEN.

L’UTILISATION DE COMMANDES, DE RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES DÉCRITES DANS LA PRÉSENTE PEUVENT CAUSER UNE EXPOSITION DANGEREUSE AU RAYONNEMENT.

AFIN DE PRÉVENIR UNE EXPOSITION DIRECTE AU FAISCEAU LASER, NE PAS ESSAYER D’OUVRIR LE BOÎTIER. UN RAYONNEMENT LASER VISIBLE PEUT ÊTRE PRÉSENT LORSQUE LE BOÎTIER EST OUVERT. NE PAS REGARDER FIXEMENT LE FAISCEAU.

AVERTISSEMENT :

AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE FEU OU DE SECOUSSE ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.

AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE FEU OU DE SECOUSSE ÉLECTRIQUE, AINSI QUE LES INTERFÉRENCES NUISIBLES, N’UTILISER QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.

DISPOSITIFS ANTI-SURTENSIONS :

Il est recommandé d’utiliser un dispositif anti-surtensions pour les connexions c.a. La foudre et les surtensions d’alimentation NE SONT PAS courvertes par la garantie de ce produit.

AVERTISSEMENT DE LA FCC :

Cet équipement a été testé et trouvé conforme dans les limites d’un dispositif numérique de classe B, conformément à la Partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites ont été définies pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut rayonner une énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.

Toutefois, il n’existe aucune garantie qu’il ne produira pas d’interférences dans une installation particulière. Si cet équipement cause effectivement de l’interférence à la réception radio ou télévision, ce qu’on peut déterminer en éteignant et en allumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l’interférence par l’une ou l’autre des mesures suivantes :

Réorienter ou relocaliser l’antenne réceptrice.

Augmenter la distance de séparation entre l’équipement et le récepteur.

Brancher l’équipement dans une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché.

Consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en radio/TV pour obtenir de l’aide.

Mise en garde de la FCC :

Afin d’assurer une conformité continue, suivre les instructions d’installation ci-annexées et n’utiliser que des câbles armés pour les connexions à d’autres dispositifs. De plus, tout changement ou modification non approuvé expressément par la partie responsable de la conformité peut faire perdre à l’utilisateur le droit de faire fonctionner cet équipement.

IMPORTANT :

CONSERVEZ TOUT LE MATÉRIAU D’EMBALLAGE PENDANT AU MOINS 90 JOURS AU CAS OÙ VOUS AURIEZ BESOIN DE RETOURNER LE PRODUIT À VOTRE LIEU D’ACHAT OU À MEMOREX.

Fabriqué sous licence à partir des laboratoires Dolby.

"Dolby" et le symbole double-D sont des marques de commerce des laboratoires Dolby.

2

Image 25
Contents DVD Player Contents Surge Protectors Important Safety InstructionsFCC Notice FCC CautionRead Instructions Power Source PrecautionsUse a soft, dry cloth for cleaning To Obtain a Clear PictureFront Location of ControlsDisney Mickey KID’S Remote Disney Princess KID’S Remote RearDisney Mickey Adult Remote Disney Princess Adult Remote Battery Installation Remote ControlEffective Distance of the Remote Control Transmitter Battery PrecautionsConnection Connecting the DVD to a Home Theatre SystemPlayable Discs About DiscsDisc Types DVD Audio CDTo Access the Quick Start Menus Setup MenuTo Access the Main Menus Main MenusQuick Start Menu Language Setup MenuAudio Lang Disc MenuAuto Power OFF Display Setup MenuAudio Setup Menu TV AspectParental PARENTAL-CHANGING the PasswordPlayback of a DVD DVD Basic OperationChapter Search DVD MenuSearch SkipDisplay PAUSE, SLOW/R and SLOW/L Repeat PlaybackPlayback of AN MP3 CD MP3 Basic OperationFORWARD¨¨/REVERSE Ãà Repeat Playback Playback of a CD CD Basic OperationRepeat Play Display FORWARD¨¨/REVERSE ÃÃRepeat ONE/ALL Play Playback of a Picture CD Picture CD OperationSymptom Possible Cause Possible Solution General Troubleshooting GuideSymptom Possible Cause Possible Solution DVD Care and MaintenanceCleaning the Unit Caring for DiscsCompact Disc SpecificationsContenu Emplacement des contrôlesMise EN Garde Consignes DE Sécurité ImportantesAvertissement DE LA FCC AvertissementAvertissements À Suivre Consignes DE Sécurité Importantes SuiteSource D’ALIMENTATION PrécautionsUtiliser un chiffon doux et sec pour le nettoyage La condensation d’humidité se produit dans les cas suivantsAvant Emplacement DES ContrôlesArrière Emplacement DES Contrôles Suite Distance Efficace DE L’ÉMETTEUR DE LA Télécommande Installation DE L a PilePrécautions À Suivre Pour LES Piles Connexion DU DVD À UN Système DE Cinéma Maison ConnexionDisques Lisibles AU Sujet DES DisquesTypes DE Disque DVD Disques MP3Menus Principaux Menu DE ConfigurationPour Accéder AUX Menus DE Démarrage Rapide Pour Accéder AUX Menus PrincipauxMenu DE Configuration DE LA Langue Menu DE Configuration SuiteAudio Langue Disque MenuUTO Alimentation Arrêt Aspect TéléDolby Digital ET SOUS-ÉCHANTILLONNAGE Parental Parental Modifier LE MOT DE PasseLecture DUN DVD Fonctionnement DE Base DU DVDRecherche DE Chapitre Afficheur PAUSE, SLOW/R and SLOW/L Fonctionnement DE Base DU DVD SuiteRépéter Lecture Répéter Lecture A-BLecture DUN MP3 Fonctionnement DE Base MP3AVANCER/RECULER Répéter Lecture Fonctionnement DE Base DU CD Fonctionnement DE Base DU MP3 SuiteLecture DUN CD AVANCER/RECULER Fonctionnement DE Base DU CD SuiteRépéter Lecture A-B Display Répéter UN/TOUTLecture DUN CD Dimages Fonctionnement DES CD DimagesGuide DE Dépannage Suite Symptôme Cause Probable Solution Possible GénéralitésGuide DE Dépannage Symptôme Cause Probable Solution Possible DVDSoins ET Entretien Soins des disques compactsDisque Compact CD-VIDÉO Fiche TechniqueControl Paterno Menú DE Configuración ContinúaControl PATERNO-CAMBIAR LA Clave Reproducción DE UN DVD Operación Básica DEL DVDOperación Básica DEL MP3 Operación Básica DEL DVD ContinúaReproducción DE UN CD MP3 Preguntas Frecuentes Sobre MP3 Operación Básica DEL MP3 ContinúaADELANTE/ATRÁS Reproducción Repetida Reproducción DE UN CD Operación Básica DEL CDReproducción DE CD DE Imagen Operación DE CD DE ImagenFor additional set-up or operating assistance