Panasonic TC-32LZ800 Información técnica Continuación, Viera Link Hdavi ControlTM, Modo

Page 108

Información técnica (Continuación)

VIERA Link “HDAVI ControlTM

Las conexiones HDMI para algunos equipos Panasonic le permiten hacer interfaz automáticamente. (pág. 28) Esta función puede no funcionar normalmente dependiendo de la condición del equipo.

Con esta función activada, aunque el televisor esté en el modo de espera, el equipo podrá ser controlado por otros mandos a distancia. Cuando empieza la reproducción puede que no se disponga de imagen ni sonido durante los primeros segundos.

Cuando se cambia el modo de entrada puede que no se disponga de imagen ni sonido durante los primeros segundos. Cuando se ajuste el volúmen del equipo se visualizará la función del volúmen.

Si conecta la misma clase de equipo al mismo tiempo (por ejemplo: una DIGA a HDMI 1 / otra DIGA a HDMI 2), VIERA LinkTM estará disponible para el terminal que tiene el número más pequeño.

Si conecta el equipo que tiene la función “HDAVI Control 2” (o más) al televisor con un cable HDMI, el sonido procedente del terminal DIGITAL AUDIO OUT podrá salir como sonido ambiental multicanal.

“HDAVI Control 3” es la norma más reciente (válida a partir de Diciembre de 2007) para el equipo compatible con HDAVI Control. Esta norma es compatible con el equipo HDAVI convencional.

DIGITAL AUDIO OUT terminals

HDMI (interfaz multimedia de alta definición) le permite disfrutar de imágenes digitales de alta definición y de sonido de alta calidad conectando el televisor y los dispositivos.

El equipo compatible con HDMI (*1) que tenga un terminal de salida HDMI o DVI, como, por ejemplo, un receptor digital multimedia ó un reproductor DVD, podrá ser conectado al terminal HDMI utilizando un cable que cumpla con HDMI (función completa).

HDMI es la primera interfaz AV completamente digital del mundo para el consumidor que cumple con un estándar de no compresión. Si el dispositivo externo sólo tiene una salida DVI, conecte al terminal HDMI mediante un cable adaptador DVI a HDMI (*2). Cuando se utiliza el cable adaptador DVI a HDMI, conecte el cable de audio al terminal de entrada de audio.

Los ajustes de audio se pueden hacer en la pantalla del menú “Entrada HDMI 1” ó “Entrada HDMI 2” ó “Entrada HDMI 3” (pág. 24) Frecuencias de muestreo de la señal de audio aplicable (L.PCM): 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz

(*1): El logotipo HDMI se visualiza en un equipo compatible con HDMI.

(*2): Pregunte en el establecimiento del vendedor de equipos digitales local.

Precaución

No se asume el funcionamiento con un PC.

Todas las señales se reformatean antes de visualizarse en la pantalla.

Si el equipo conectado tiene una función de ajuste de relación de aspecto, ajuste la relación de aspecto a “16:9”. Estos conectores HDMI son de “tipo A”.

Estos conectores HDMI son compatibles con la protección de los derechos de autor de HDCP (protección de contenido digital de elevado ancho de banda).

Un dispositivo que no tenga terminal de salida digital podrá conectarse al terminal de entrada de “COMPONENT”, “S VIDEO” ó “VIDEO” para recibir señales analógicas.

El terminal de entrada HDMI sólo puede utilizarse con las señales de imagen siguientes:480i, 480p, 720p, 1080i y 1080p. Procure que concuerde con el ajuste de salida del dispositivo digital.

Para conocer detalles de las señales HDMI aplicables, vea más abajo.

Terminales DIGITAL AUDIO OUT

Puede disfrutar de su cine de casa conectando un decodificador Dolby Digital (5.1 canales) y un amplificador “Multicanal” a los terminales DIGITAL AUDIO OUT.

Precaución

Dependiendo de su reproductor DVD y del software DVD-Audio, la función de protección del copyright tal vez se active y apague la salida óptica.

Los altavoces externos no se pueden conectar directamente a los terminales TO AUDIO AMP.

Cuando se seleccione un canal ATSC, la salida procedente de la toma DIGITAL AUDIO OUT será Dolby Digital. Cuando se seleccione un canal NTSC, la salida será PCM.

 

Modo

Vívido :

Provee un contraste y una nitidez de imagen realzados para ver programas en una habitación bien

 

iluminada.

Estándar:

Recomendado para ver bajo condiciones normales en una habitación con iluminación atenuada.

Cinema:

Para ver películas en una habitación oscura. Proporciona una imagen suave, como la del cine.

Juego:

Para jugar con videojuegos. Este modo se establecerá automáticamente si se selecciona “JUEGO” para

 

el ajuste del título de entrada. (Pág. 35)

Usuario (Fotografico):

Personaliza cada elemento según sus preferencias.

 

La foto se visualiza en el menú Jpeg.

Nota

El modo de imagen se pondrá automáticamente en “Estándar” si usted cambia el título de entrada de “JUEGO” a otros títulos. El modo de imagen se pondrá automáticamente en “Juego” si usted cambia de un título de entrada que no es “JUEGO” al título “JUEGO”.

48

Image 108
Contents ViVA PanaExperience an amazing level of multimedia excitement Turn your own living room into a movie theaterContents Safety Precautions Important Safety InstructionsSecure Ventilation FCC Statement Accessories/Optional Accessory AccessoriesOptional Accessory AccessoriesPreparation for Wall-hanging LocationAntenna terminal Pin terminalsConnecting Antenna To watch TV Basic ConnectionVHF/UHF Antenna Back of the TVConnecting DVD recorder VCR To record/playback If this source has higher resolution through interlaceAV Equipment DVD Recorder Connection can be done with the use of an RFSatellite Satellite Receiver DVD Recorder or VCR With TV tunerReceiver AV cable connections DefinitionVCR TV controls/indicators Remote controlIdentifying Controls Front of the TVFirst Time Setup Turn the TV On with the Power buttonBe sure to select Home Normal display mode Adjust the clockAuto channel setup Turn power on Watching TVTo watch TV and other functions To directly input the digital channel numberListen with SAP Secondary Audio Program Display Press SUB Menu to show sub menu screen. pDisplays or removes the channel banner Press Format to cycle through the aspect modes. pFavorite Feature Set Favorite FeatureUse Favorite Feature To delete a favorite channelViewing from SD Card Insert the SD card and select Play SD card nowPress the SD key or select SD card on the Menu Select the data to be viewedTo change the view slide show mode, adjusting images, etc To set up slide show modeTo adjust picture CardDisplay the Input select menu Select the input mode Select the remote control modeRemote control at the equipment Watching Videos and DVDsDisplay menu Select Setup Select Viera Link settingSelect Viera Link Select OnDisplaying PC Screen on TV Display the Input select menuSelect PC Menu Adjustments/Configurations options AdjustHow to Use Menu Functions Adjust or selectDisplay menu Select the menuAdjustments/Configurations alternatives Setup SUB Menu Display Sub MenuSub menu list All/Favorite/Digital Only/Analog only Standard/SavingFollow direction in Viera LinkTM Setting p Select settings Viera LinkTM Hdavi ControlTMSet Automatic lip-sync functionTransmittable data Home PlayerFor Recorder RecorderViera Link Control only with the TV’s remote control Display Viera Link menuSpeaker control Direct TV SetRecordingAvailable TV’s remote control buttons Select Stop recording, when you want to stop recordingSelect Speaker output Select Home theater or TV Select Record nowInput your 4-digit password Select the Lock modeLock Display menu Select LockChange password Channel lockGame lock Program lockEditing and Setting Channels Select Program channelSelect the function Select a scanning mode p To cancel the EditSelect Auto Select EditTo make more in-depth display settings in digital programs To reset the settingsDisplay Closed Caption Select the item and setInput Labels Select External devicesSelect Input labels Display labels of external devicesUsing Timer Display menu Select TimerSelect the timer to set Set the timerPower Off the external equipment When the correct code is foundMore than 3 seconds Connect the external equipment to the TVRecommended AV Connections To watch camcorderImages To listen to the TV through speakersSetting of this unit after connection AdvancedViera LinkTM Connections Remote Control Operation/Code List Remote Control Operation ListRemote Control Code List DBS/PVR Combination PVRDVD Y Blu-ray Disc YRatings List for Lock Movie Ratings MpaaTechnical Information Closed Caption CCAspect Ratio Format Data format for SD Card browsing MessageSD Card warning messages Meaning GalleryPlayer warning messagesPicture mode Viera LinkTM Hdavi ControlTMHdmi connection Digital Audio OUT terminalsInput signal that can be displayed PC Input Terminals ConnectionFAQ Intermittent soundProblem Chaotic image, noisy No image can be displayedNo sound is produced Sound is unusual Main unit is hot ActionsCare and Cleaning Power cord plugDisplay panel CabinetSpecifications Limited Warranty for U.S.A Limited Warranty CoverageIn-Home or Carry-in Service Limited Warranty Limits And ExclusionsCustomer Services Directory Accessory PurchasesService in Puerto Rico Limited Warranty for Canada Panasonic Product Limited WarrantyLimited Warranty for Canada Page Page Customer’s Record Anotación del clienteDivision of Panasonic Corporation North AmericaInstrucciones en Español Sienta un nivel increíble de excitación multimedia ¡Convierta su propia sala de estar en un cineDisfrute de multimedia VisiónPrecauciones para su seguridad Nota para el instalador del sistema CatvVentilación segura Medidas de seguridad importantesDeclaración DE LA FCC Accesorios/Accesorio opcional AccesoriosAccesorios opcionales AccesoriosPreparación para colgar en una pared ColocaciónNota Conexión básica Conexión de antena Para ver la televisiónAntena de VHF/UHF Parte posterior de la unidadEquipo de AV Ej. Grabadora DVD VideograbadoraConexión básica Continuación SatéliteGrabadora DVD Receptor de VideograbadoraConexiones del cable AV Equipo de AVEj. Reproductor de Ej. Grabadora DVDIdentificación de los controles Controles/indicadores del televisorTransmisor de mando a distancia Parte delantera del TVConfiguración por primera vez Encienda el televisor con el interruptor PowerSeleccione su idioma Ajuste el relojConfiguración automática de canales Para ver la televisión Conecte la alimentaciónPara ver la televisión y otras funciones Para introducir directamente el número de un canal digitalPara ver la televisión Continuación Escucha con SAP Programa de audio secundarioConfiguración de la función de favoritos Función de favoritosUtilización de la función de favoritos Para eliminar un canal favoritoPara ver imágenes de tarjeta SD Pulse la tecla SD o seleccione Tarjeta SD en el MenúSeleccione los datos que va a ver Vea la imagenTarjeta Para ajustar la imagenMenú de imágenes fijas ImagenPara ver vídeo y DVDs Seleccione el modo del mando a distanciaSeleccionar entrada Para volver al televisorVisualice el menú Seleccione Ajuste Seleccione Ajuste Viera LinkSeleccione Viera Link Seleccione SíVisualización del menú de selección de entrada Seleccione PCConfiguración del menú del PC cambiado según se desee Menú Elemento Ajustes / Configuraciones alternativasAjuste PC Visualice el menú Seleccione el menúSeleccione el elemento Lista de menúsIniciar grabación/Detener grabación Contraste/Brillo/Color/Nitidez TinteDigital/Componente 1/Componente 2//Video 1/Video 2/PC Visualice de submenú AjusteLista de submenús Ajuste SUB MenuTodos/Favoritos/Sólo digital/Sólo analógico NotaSuministro de información de ajuste Pulse para salir de La pantalla de menú EstablezcaViera Link Cambie Datos que se pueden transmitir Para grabadoraGrabadora Visualice del menú Viera Link SeleccioneEstablezca Grabación directa del televisorSeleccione Salida altavoz Seleccione Externo ó Interno Control remoto del televisor disponibleSeleccione Iniciar grabación Sólo puede seleccionar losBloqueo Visualice el menú Seleccione BloqueoIntroduzca su contraseña de 4 dígitos Seleccione el modo de bloqueoBloqueo de canal Bloqueo de JuegoBloqueo de programa Cambio de contraseñaSeleccione Programa canal Seleccione la funciónAjuste automático Ajuste manualPara cancelar la edición Seleccione el modo de exploración págSeleccione Editar Seleccione el elemento que quiera editarPara restablecer la configuración Seleccione el elemento y establézcaloAnálogo Ajustes digitalesTítulos de entradas Seleccione Dispositi. externosSeleccione Títulos de entradas Etiquetas de visualización deUtilización del temporizador Visualice el menú Seleccione CronómetroSeleccione el temporizador que va a establecer Establezca el temporizadorApague los equipos externos Durante más de 3 segundosSeleccione el equipo Confirme el equipo con el mando aConexiones AV recomendadas Configuración de esta unidad después de la conexión Viera LinkTM ConexionesAmplificador AV Operaciones del mando a distancia/Lista de códigos Lista de operaciones del mando a distanciaLista de códigos de mando a distancia Convertidor de televisión por cableCombinación de Cable/PVR Receptor de satéliteGrabadora DVD Disco Blu-ray YDVD de alta definición Y Paquete de sistema de cine para casa Y Lista de clasificaciones para el bloqueo Información técnica Subtítulos CCRelación de aspecto Format Formato de datos para examinar tarjetas Cuidados al manejar la tarjeta SDMensajes de advertencia de tarjeta SD Significado/Acción Mensajes de advertencia de GalleryPlayerInformación técnica Continuación Viera Link Hdavi ControlTMTerminales Digital Audio OUT ModoSeñal de entrada que puede visualizarse Conexión de los terminales de entrada PCPreguntas frecuentes Sonido intermitenteProblemas Imagen desordenada y ruidosa No se puede visualizar imagenMedidas correctivas Cuidados y limpieza Panel de la pantallaMueble Clavija del cable de alimentaciónEspecificaciones Nota