Panasonic TC-P42G10 Precauciones para su seguridad, Instrucciones de seguridad importantes

Page 4

Precauciones para su seguridad

ADVERTENCIA

RIESGO DE DESCARGA

ELÉCTRICA NO ABRIR

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no retire la cubierta ni el panel posterior. En el interior no hay piezas que deba reparar el usuario. Solicite las reparaciones al personal de servicio calificado.

El rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene la finalidad de avisar al usuario de que hay piezas en el interior del producto que si las tocan las personas éstas pueden recibir una descarga eléctrica.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene la finalidad de avisar al usuario de la existencia de instrucciones de utilización y servicio importantes en el material impreso que acompaña al aparato.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que se produzca un incendio ó de sufrir una descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. No ponga encima del aparato (incluyendo estanterías que se encuentren encima del mismo, etc.) recipientes con agua (floreros, tazas, cosméticos, etc.).

Instrucciones de seguridad importantes

1)Lea estas instrucciones.

2)Guarde estas instrucciones.

3)Cumpla con todas las advertencias.

4)Siga todas las instrucciones.

5)No utilice este aparato cerca del agua.

6)Limpie el aparato solamente con un paño seco.

7)No tape las aberturas de ventilación. Haga la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.

8)No instale el aparato cerca de fuentes de calor como, por ejemplo, radiadores, salidas de aire caliente, estufas y otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

9)No anule la característica de seguridad del enchufe polarizado ó del enchufe del tipo de puesta a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe de puesta a tierra tiene dos clavijas y una espiga de puesta a tierra. La clavija ancha y la espiga de estos enchufes han sido suministradas para su seguridad. Si el enchufe suministrado no puede conectarse al tomacorriente, consulte a un electricista para que le cambie el tomacorriente obsoleto.

10)Proteja el cable de alimentación para que no lo pisen ni lo pellizquen, especialmente en el enchufe, tomacorriente y en el punto donde sale del aparato.

11)Utilice solamente los accesorios especificados por el fabricante.

12)Utilice solamente el aparato con el carrito, base, trípode, soporte ó mesa especificado por el fabricante

ó vendido con el aparato. Cuando se utilice un carrito, tenga cuidado

al mover la combinación del carrito / aparato para evitar heridas en el caso

de que ésta se dé la vuelta.

13)Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas ó cuando no lo utilice durante un largo periodo de tiempo.

14)Solicite todas las reparaciones al personal de servicio calificado. Las reparaciones resultan necesarias cuando el aparato se ha estropeado de cualquier forma: se ha estropeado el cable ó el enchufe de alimentación, se ha derramado líquido ó han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha quedado expuesto a la lluvia ó a la humedad, no funciona normalmente ó se ha caído.

15)Para impedir las descargas eléctricas, asegúrese de que la patilla de puesta a tierra de la clavija del cable de alimentación de CA esté firmemente conectada.

DECLARACIÓN DE LA FCC

Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con las limitaciones para los dispositivos digitales de la Clase B, de conformidad con el Apartado

15 de las Normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía radioeléctrica, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que las interferencias no se produzcan en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la radio ó televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, al usuario se le recomienda intentar corregir la interferencia tomando una ó más de las medidas siguientes:

Cambie la orientación ó el lugar de instalación de la antena.

Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

Conecte el equipo a una toma de corriente diferente de aquella a la que está conectada el receptor.

Consulte a su concesionario ó a un técnico en radio/televisión con experiencia para solicitar su ayuda.

Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no deberá causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo deberá ser aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.

Aviso de la FCC:

Para asegurar el cumplimiento ininterrumpido, siga las instrucciones de instalación adjuntas y utilice solamente cables de interfaz blindados cuando conecte a un ordenador o a dispositivos periféricos. Cualquier cambio o modificación que no haya sido aprobado explícitamente por Panasonic Corp. of North America podría anular la autorización que tiene el usuario para utilizar este dispositivo.

Declaración de conformidad de la FCC

N.° de modelos TC-P42G10, TC-P46G10, TC-P50G10, TC-P54G10

Responsable:

Panasonic Corporation of North America

Dirección de contacto:

One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094

Panasonic Consumer Electronics Company

 

1-877-95-VIERA (958-4372)

email:

consumerproducts@panasonic.com

AVISO PARA CANADÁ:

Para los Modelos TC-P42G10, TC-P46G10, TC-P50G10, TC-P54G10

Este aparato digital de la Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.

4

Image 4
Contents Viera For assistance U.S.A./Puerto Rico, please callImage TC-P50G10 Imagen TC-P50G10 ¡Convierta su propia sala de estar en un cineViera Cast es una Edición y configuración de canales············ Viera LinkTM Hdavi ControlTM ················Títulos de entradas/Salida Audio ··············· Lista de clasificaciones para el bloqueo ····Instrucciones de seguridad importantes Precauciones para su seguridadAviso de la FCC Si se producen problemas durante el uso InstalaciónCable de alimentación de CA Manejo del cable de alimentaciónPrecauciones para su seguridad Continuación Esta televisor de plasma radia rayos infrarrojosConfiguración NotasNo muestre una imagen fija durante mucho tiempo Imágenes fijas típicasAccesorios/Accesorio opcional AccesoriosAccesorio opcional AccesoriosTornillo de montaje 4 de cada uno Vista de la parte inferiorAdvertencia No desarme ni modifique el pedestal Precaución No utilice ningún otro televisor ni pantallaPara colocar Conexión del cable de alimentación de CARojo azul verde Verde Conexión básica Conexión de antena Para ver la televisiónConexión básica Continuación Derápidoinicio Conexión básica SatéliteConexión del televisor y el equipo AV Parte posterior de la unidadDefinición Conexiones del cable AVEquipo de AV Disco Blu-rayIdentificación de los controles Controles/indicadores del televisorTransmisor de mando a distancia Parte delantera del TVEncienda el televisor con el interruptor Power Configuración por primera vezConfiguración automática de canales Configuración de red Ajuste de Viera CastSeleccione Programa auto Inicie la exploración de los canalesConfiguración de Reloj Ajustar las etiquetas de entradaAjuste Manual Ajuste AutoPara ver la televisión Conecte la alimentaciónSeleccione un número de canal SubtítulosPara ver la televisión Continuación RecuperaciónInformación Llamada a un canal favoritoVisualice Viera Tools Seleccione el elemento Utilización de Viera ToolsSeleccione Siguiente Para ver imágenes de tarjeta SD Inserte la tarjeta SDSeleccione los datos que va a ver Vea la imagenMenu de PeliculasCambiar El estadoPara visualizar/ocultar el área de Visualizador de fotosNavegación Ordenar ImagenesFijas Seleccione el directorioPara ver vídeo y DVDs Seleccionar entradaPara conocer detalles, vea el manual del equipo conectado EjemploVisualice el menú Seleccione Ajuste Seleccione Ajuste Viera LinkSeleccione Viera Link Seleccione SíVisualice pantalla casera Seleccione el elemento y pulse OK Utilice Viera CastOtros ajustes Para ajustar la imagen y audioConexión a Internet Seleccione la conexión alámbrica o inalámbricaConexiones de Viera Cast Cámara de red Ponga en marcha la cámara de redOperación básica para la cámara de red Seleccione Cámara de red en Viera LinkDe red Ejemplo de la conexión de la cámara de redVisualice el menú Seleccione Ajuste Seleccione Cámaras en redSeleccione PC Visualización del menú de selección de entradaPara volver al televisor Configuración del menú del PC cambiado según se desee Elemento Ajustes / Configuraciones alternativasAjuste PC Menú de audio págVisualice el menú Seleccione el menúAjuste ó seleccione AudioAjustes/Configuraciones alternativas Ajuste Visualización de submenúLista de submenús No/Sí con aviso/Sí sin aviso NotaDiapositiva/Miniaturas/Peliculas/Ajustar después/No Los ajustes de canales. págViera LinkTM Hdavi ControlTM Hdmi cableConfiguración de esta unidad después de la conexión Viera LinkTM ConexionesAmplificador AV Para Grabadora DVD Diga Conecte con cable HdmiCambio de entrada automático Prende control Apaga control Energía en espera automáticaAltavoz inicial Suministro de información de ajusteDatos que se pueden transmitir Para grabadoraGrabadora ReproductorVisualización del menú Viera Link SeleccioneSeleccione Salida altavoz Seleccione Externo ó Interno Control remoto del televisor disponibleSeleccione Configuración de red Configuración de redSeleccione el elemento y ajuste Seleccione Probar conexión y pulse OK Banda ancha e introduzca cada dirección IPAjuste de Viera Casttm Seleccione Ajuste de Viera CastProbar conexión Ajuste Proxy Introducción de caracteresDirección proxy Puerto proxy Seleccione Dirección proxy y pulse OKAcceder Conmuta el modo de entrada entre alfabético y numéricoBloqueo Visualice el menú Seleccione BloqueoIntroduzca su contraseña de 4 dígitos Seleccione el modo de bloqueoBloqueo de canal Juego Bloquero deBloqueo de programa Cambio de contraseñaSeleccione Ajuste ANT/Cable Ajuste manualCompruebe la intensidad de la señal Ajuste automáticoSeleccione el modo de exploración pág Seleccione EditarSeleccione el elemento que quiera editar EditeSubtítulos Visualice el menú Seleccione SubtítulosVisualización De subtítulosPare la salida de sonido Etiquetas de visualización deDispositivos externos Seleccione el terminal y la etiqueta del equipo externoUtilización del temporizador Visualice el menú Seleccione CronómetroSeleccione el temporizador que va a establecer Establezca el temporizadorConexiones AV recomendadas Grupo Posibles selecciones Basado enDescripción De contenidoInformación técnica Subtítulos CCRelación de aspecto Format 1080p/1080i/720p COMP, H-LLENO, JUSTO, 43 ó AcercCuidados al manejar la tarjeta SD Formato de datos para examinar tarjetasMensajes de advertencia de tarjeta SD Viera Link Hdavi ControlTM Conexión HdmiTerminales Digital Audio OUT ModoInformación técnica Continuación Tamaño HBarra lateral Barra en movimientoCuidados y limpieza Conexión de los terminales de entrada PCPanel de la pantalla MuebleSonido intermitente Preguntas frecuentesEsto no es un fallo Compruebe el menú Imagen pág Problemas Medidas correctivas Imagen SonidoCambie los ajustes de los subtítulos CC. pág Especificaciones Condición de espera Accionamiento Relación de aspectoAn. × Al. × Diagonal Capacidad de recepción deAnotación del cliente Customer’s RecordAmbler Drive