Panasonic TC-P46ST30, TC-P50ST30, TC-P42ST30, TC-P55ST30 owner manual ADVERTENCIA/PRECAUCION Gafas 3D

Page 6

ADVERTENCIA/PRECAUCION (Gafas 3D)

ADVERTENCIA

Acerca de la prevención en caso de ingesta

accidental

No guarde las pilas, el accesorio de banda, ni las almohadillas para la nariz en lugares que queden al alcance de los niños.

Existe el riesgo de que los niños pequeños puedan tragarse tales piezas por error.

Si un niño traga accidentalmente una de estas piezas, busque atención médica inmediatamente.

Acerca de la prohibición para desmontar el

producto

No desmonte o modifique las Gafas 3D.

Acerca de la batería de litio

Las baterías no se deben exponer al calor excesivo como a los rayos solares, el fuego o cualquier fuente de calor similar.

PRECAUCION

Acerca de Gafas 3D

No deje caer las Gafas 3D, ni las pise ni ejerza presión sobre ellas.

De tal modo, podría dañarse la parte de cristal y provocarle lesiones.

• Guarde siempre las Gafas 3D en el estuche incluido cuando no se vayan a usar.

Tenga cuidado con los extremos de la montura al colocarse las Gafas 3D.

Meter accidentalmente el extremo de la montura en su ojo podría causarle lesiones.

Tenga cuidado de no pillarse un dedo en la zona de la bisagra de las Gafas 3D.

En tal caso, podría ocasionarle lesiones.

Ponga especial atención cuando los niños usen este producto.

Acerca del uso de los Gafas 3D

Padres y encargados de los niños deben supervisar los hábitos de visualización de los lentes 3D para evitar el uso prolongado de estos sin períodos de descanso.

Use sólo los Gafas 3D recomendados para esta televisión. Solamente utilice las Gafas 3D para el uso por el que

han sido diseñadas.

No se mueva a su alrededor cuando lleve puestas las

Gafas 3D.

Verá oscura la zona que le rodea, lo que podría hacerle caer u otros accidentes que le podrían provocar lesiones.

Acerca de la visualización de las imágenes 3D En caso de que experimente mareos, nauseas o

cualquier otro síntoma de incomodidad cuando use los lentes 3D, descontinúe su uso y descanse la vista.

• Cuando configure el efecto utilizando el “Ajuste de Profundidad 3D” tome en cuenta que la visión de imágenes 3D varía entre individuos.

No use las Gafas 3D si están rajadas o rotas.

Acerca de la batería de litio

Existe riesgo de explosión si las baterías se colocan de forma incorrecta. Reemplácelas sólo por el mismo tipo de baterías o su equivalente.

AVISOS DE SEGURIDAD DE LA CEA PARA NIÑOS

ADVERTENCIA

Las pantallas planas no siempre están montadas sobre bases adecuadas o instaladas de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Las pantallas planas mal colocadas en estanterías, librerías, estantes, escritorios, altavoces, baúles o muebles con ruedas pueden caer y provocar daños personales e incluso la muerte.

La industria de sistemas electrónicos para consumidores (de la cual es miembro Panasonic) trabaja por que el entretenimiento en casa sea entretenido y seguro. Siga siempre las siguientes normas de seguridad para prevenir posibles daños personales e incluso la muerte:

AJUSTES DE SEGURIDAD:

Un mismo tamaño NO sirve para todo. Siga las recomendaciones del fabricante para garantizar una instalación y un uso seguro de la pantalla plana.

Lea atentamente todas las instrucciones adjuntas y asegúrese de que las comprende para garantizar un uso correcto del producto.

No permita que los niños se suban o jueguen con los muebles y los equipos de televisión.

No coloque la pantalla plana en muebles que se puedan utilizar fácilmente como escalón, como por ejemplo una estantería.

Recuerde que los niños se dejan llevar por las emociones al ver la tele, especialmente en una pantalla plana “más grande que el mundo”. Asegúrese de instalar la pantalla en un lugar donde no se pueda empujar, volcar o golpear y caer.

Tenga cuidado de colocar todos los cables de la pantalla plana de forma que los niños no puedan cogerlos o tirar de

6

ellos si sienten curiosidad.

 

MONTAJE EN LA PARED: SI DECIDE INSTALAR LA PANTALLA PLANA EN LA PARED, TENGA PRESENTE QUE SIEMPRE DEBE:

Utilizar un soporte recomendado por el fabricante de la pantalla y/o por un organismo independient (por ejemplo UL, CSA, ETL).

Seguir todas las instrucciones de los fabricantes de la pantalla y el soporte de pared.

Si no se siente capaz de instalar con seguridad la pantalla plana, póngase en contacto con su distribuidor para contratar un servicio de instalación especializado.

Asegúrese que la pared donde se va a instalar el soporte es apropiada. Algunos soportes de pared no están diseñados para la instalación en paredes utilizando espárragos de acero o estructuras cilíndricas antiguas. En caso de dudas, póngase en contacto con un instalador profesional.

Para instalar la pantalla se necesitan dos personas como mínimo. Las pantallas planas pueden ser muy pesadas.

Panasonic recomienda encargar la instalación en la pared a un instalador calificado. Véase la página 4.

La Academia Americana de Pediatría desalienta que los niños menores de dos años vean televisión.

Image 6
Contents 41,6/46,0/49,9/55.1 pulgadas medidas diagonalmente English Español41.6/46.0/49.9/55,1 inches measured diagonally VieraConfiguración No muestre una imagen fija durante mucho tiempoImágenes fijas típicas Edición y configuración de canales··············46 Información soporte Precauciones para su seguridad ···················4 ADVERTENCIA/PRECAUCION Televisor Precauciones para su seguridadInstrucciones de seguridad importantes InstalaciónCuando utilice la televisor de plasma Cable de alimentación de CAManejo del cable de alimentación No cubra los orificios de ventilaciónADVERTENCIA/PRECAUCION Gafas 3D Responsable Panasonic Corporation of North America Dirección deAccesorios AccesoriosAccesorios opcionales Gafas 3DOpcionales Colocación del pedestal en el televisorRetiro del pedestal del televisor Conexión del cable de alimentación ColocaciónInstalación de las pilas del mando a distancia Para colocarConexiónes Paneles de conexiónConexión de antena o cable Conexiones del cable AV Conexión de audioControles/indicadores del televisor Identificación de los controlesDe los controles Transmisor de mando a distanciaEncienda el televisor con el interruptor Power Configure su modo de visualizaciónAjuste Inicial Ajuste ANT/Cable Ajuste InicialConfigurar Configuración de red Ajuste el reloj Ajustar reloj Complete Ajuste InicialModo Mostrar Red Inalámbrica Seleccione método de la conexión Acerca de la LAN inalámbricaRed Inalámbrica Ajuste Inicial en SeleccionePara ver la televisión Encienda el televisorSeleccione un número de canal Visualización de SUB Menu Llamada a un canal favoritoUtilice un teclado USB Introducción de caracteresAjuste/ingreso de contraseña Para ver la televisiónSeleccione el elemento Ajuste cada elemento Seleccione SiguienteDe dispositivos ExternosPulse Game para cambiar a la pantalla de juegos Después de su uso Uso de las Gafas 3DVer Precauciones para Ver imágenes en 3DCambie la visualización 3D⇔2D Ajustes 3D Ajuste imagen 3DVisualización de imagen 3D en TV Contenidos y características disponibles Características básicas del Reproductor de MediosInformación de medios FotografíasVer o reproducir Inserte un medio tarjeta SD o Memoria flash USBSeleccionar los datos Fotografías/Vídeos/Música MediosAjuste de diapositivas DiapositivasVista de Fotografías Ajuste de música de fondoClasificar Opciones de FotografíasUtilización de Reproductor de Medios Opciones de vídeo Vista de VídeosRepetir reprod Seleccione Opciones de vídeo en Ajuste Vista de Música Opciones de músicaDe Reproductor de Medios Otros ajustes de Reproductor de MediosViera LinkTM Hdavi ControlTM VersiónCable Hdmi Viera LinkTM Conexiones con funcíón Viera Link Funciones avanzadasAjustes Viera Link y características disponibles Visualice el menú Seleccione Ajuste Viera Link en AjusteSeleccione Viera Link SiguienteApaga Vinculado Cambio de entrada automáticoEnc. Vinculado Modo de Ahorro de energíaSeleccione Visualización del menú Viera LinkSeleccione el elemento EstablezcaLinkTM Hdavi Control de altavocesControl Viera Link sólo con el mando a distancia del TV ControlTMUtilización de la característica Dlna Red doméstica pág Uso de servicios de RedViera Connect pág Utilización de Cámara de red págUso de servicios de Red Funciones avanzadas Seleccione la conexión alámbrica o inalámbricaConexión a Internet Conexión de redSeleccione Configuración de red Visualice el menúSeleccione el elemento y establezca Uso de Red Inalámbrica Configuración de Red InalámbricaConfiguración de Dirección IP/DNS Ajustes ProxyVínculo de red Cámara de redActualización de software Viera Connect Disfrute el servicio de Internet Otros ajustesUso de servicios de Red Funciones AvanzadasSeleccione los contenidos Visualice Viera Tools Seleccione DlnaSeleccione el servidor Ver/ReproducirVea la imagen Visualice el menú Viera LinkSeleccione Cámara de red Cámara de redPrograma auto Ajuste automático Visualice el menú Seleccione AjusteSeleccione Ajuste ANT/Cable Ajuste y operación de ANT/CablePrograma manual Ajuste manual Medidor de señal Compruebe la intensidad de la señalAjuste de subtítulos CC Seleccione el menúAjustes de imágenes Ajustes de audio Estructura del menúSí/No Ajustes ElementoAdmi. colores Ajuste RegresoMosquito NR Suavizador de Apagado/DébilMovimiento Fuerte Ajustes de audio Ajusta la calidad de Audio AjustesAjustes Elemento Descripción del elemento Subtítulos Visualización de subtítulos Diapositivas Cómo utilizar las funciones de los menús FuncionesAjuste Música/AjustarDescripción GrupoPosibles selecciones De contenidoRelación de aspecto Format Información técnicaLista de Tamaño de HMensajes de advertencia de tarjeta SD/Memoria flash USB Información de formato de datosCuidados al manejar la tarjeta SD 2D→3D 3D SimuladaConexión Hdmi Información técnica Información de soporteViera Link Hdavi ControlTM Terminales Digital Audio OUTCuidados y limpieza Preguntas frecuentes Preguntas RespuestasCambie los ajustes de los subtítulos CC. pág ¿Por qué no emite sonido el TV? Distorsionado, el volumen esPreguntas ¿Por qué el sonido es raro¿Qué puedo hacer para que Adaptador WiFi USB para conectar¿Cómo reconfiguro mi televisor Viera Connect funcione en miEspecificaciones TC-P42ST30 TC-P46ST30TC-P50ST30 TC-P55ST30 CA, 60 Hz 341 W 397 W Tipo de CA 169TC-P50ST30 TC-P55ST30 Interfaz AlimentaciónAntena Conformidad con normasÍndice Índice Información de Especificaciones soporteCustomer’s Record Anotación del clienteAmbler Drive