Panasonic TC-P58VT25 De imagen 3D en TV, Precauciones de uso, Almacenamiento y limpieza

Page 25

Precauciones de uso

Obturador de cristal líquido

No ejerza presión sobre el obturador de cristal líquido. Asimismo, no deje caer ni doble las Gafas 3D. No raye la superficie del obturador de cristal líquido con un instrumento puntiagudo etc.

En tal caso, podrían dañarse las Gafas 3D, y reducir la calidad de la imagen en 3D.

Zona del receptor de infrarrojos

No ensucie la zona del receptor de infrarrojos, ni pegue adhesivos etc. en la misma.

En tal caso, se podría impedir que el receptor captara las señales de la televisión, lo que impediría que las Gafas 3D funcionaran con normalidad. Si las Gafas 3D se encuentran afectadas por otro equipo de comunicación de datos infrarrojos, las imágenes en 3D puede que no se visualicen correctamente.

Precauciones durante el visionado

No use dispositivos que emitan ondas electromagnéticas potentes (como teléfonos móviles o transceptores personales) cerca de las Gafas 3D. De tal manera, las Gafas 3D podrían funcionar incorrectamente.

Las Gafas 3D no pueden funcionar correctamente a temperaturas altas o bajas. Utilícelas dentro del rango de temperaturas especificadas de uso (pág. 22).

Si las Gafas 3D se usan en una habitación iluminada con luces fluorescentes (50 Hz), la luz de la habitación puede que se vea parpadeante. En tal caso, cuando vaya a usar las Gafas 3D, oscurezca o apague las luces fluorescentes. Colóquese las Gafas 3D correctamente. Las imágenes en 3D no se verán correctamente si las Gafas 3D están puestas al revés o giradas. Las pantallas de cristal líquido (como las de los ordenadores, relojes digitales o calculadoras etc.) pueden que sean difíciles de ver cuando lleve puestas las Gafas 3D. (El eje de polarización no coincide, por lo que las pantallas aparecen en negro.) No use las Gafas 3D para ver cosas que no sean imágenes en 3D.

Pueden darse ciertas diferencias individuales por las cuales, las imágenes en 3D pueden ser difíciles de ver o no ser vistas, especialmente en usuarios que tienen una graduación diferente entre el ojo izquierdo y derecho. Tome las medidas oportunas (lleve gafas graduadas etc.) para corregir su vista antes de usar las Gafas 3D.

Para una visualización cómoda

Mire a la pantalla a una distancia al menos 3 veces mayor que la altura efectiva de la pantalla. Distancia recomendada:

Para una televisión de 58 pulgadas, 7’6” (2,3 m) o más

Para una televisión de 65 pulgadas, 7’10” (2,4 m) o más

Usar las Gafas 3D a una distancia menor a la recomendada puede provocar fatiga ocular.

Cuando el área superior e inferior de la pantalla se ponen negras, como en las películas, visualice la pantalla a una distancia 3 veces mayor que la altura de la imagen real. (Eso hace que la distancia sea más cercana que la figura recomendada anteriormente.)

Almacenamiento y limpieza

Límpielas usando un paño suave y seco.

Si limpia las Gafas 3D con un paño suave que esté cubierto de polvo o suciedad, puede que las gafas se rayen. Quite todo el polvo que pueda haber en el paño antes de usarlo.

No use benceno, disolvente o cera en las Gafas 3D, de lo contrario podría dañar la pintura. No sumerja las Gafas 3D en líquidos como agua a la hora de limpiarlas.

Evite lugares con humedad excesiva o con temperaturas altas cuando almacene las Gafas 3D.

Resolución de problemas/Preguntas y respuestas

Visión

Visualización

Las imágenes no son tridimensionales

Las Gafas 3D se apagan ellas solas

Algo va mal con las imágenes en 3D

La lámpara indicadora no se encenderá cuando se pulse el botón de alimentación Gafas 3D.

La “Gafas 3D” está ajustado en “Sí”? Cambie la configuración de “Gafas 3D” a “Sí”

La “Formato de entrada 3D” está ajustada correctamente?

Cuando el HDMI recibe información en la que el modo 3D no se detecta, las imágenes 3D no aparecen automáticamente.

Ajuste la “Formato de entrada 3D” de acuerdo a las imágenes 3D.

¿Hay una pegatina o algo similar bloqueando la zona de recepción de infrarrojos de las Gafas 3D? Las Gafas 3D funcionan a partir de las señales que reciben de la televisión.

Compruebe que no hay objetos que estén bloqueando el espacio entre la televisión y las Gafas 3D.

¿Hay otros objetos situados entre las gafas y la televisión?

¿Hay una pegatina o algo similar bloqueando la zona de recepción de infrarrojos de las Gafas 3D?

Las Gafas 3D funcionan a partir de las señales que reciben de la televisión. Compruebe que no hay objetos que estén bloqueando el espacio entre la televisión y las Gafas 3D.

SI las gafas dejan de recibir señales de infrarrojos de la televisión, automáticamente se apagan pasados 5 minutos.

¿Están al revés los lados derecho e izquierdo de la imagen en 3D? Alterne el ajuste “Intercambio Der./Izq.”. (pág. 24)

Está bajo el nivel de la batería?

La batería estará agotada si la lámpara indicadora no se enciende cuando se mantenga pulsado el botón de alimentación durante más de 1 segundo. Reemplace la batería.

de imagen 3D en TV

25

Image 25
Contents Viera English EspañolReproductor DVD Dispositivo USBBlu-ray Disc Viera Link es una marcaPrecauciones para su seguridad·····················4 Edición y configuración de canales ···············52Viera LinkTM Hdavi ControlTM ···················40 Lista de clasificaciones para el bloqueo········58Instrucciones de seguridad importantes Precauciones para su seguridadADVERTENCIA/PRECAUCION Televisor InstalaciónManejo del cable de alimentación Cable de alimentación de CACuando utilice la televisor de plasma No cubra los orificios de ventilaciónAcerca de la batería de litio ADVERTENCIA/PRECAUCION Gafas 3DAcerca de Gafas 3D Acerca del uso de los Gafas 3DNotas ConfiguraciónNo muestre una imagen fija durante mucho tiempo Imágenes fijas típicasAccesorios Accesorios/Accesorio opcionalAccesorio opcional AccesoriosGuía de Accesorios/Accesorio inicio rápido OpcionalPara colocar Conexión del cable de alimentación de CAPara remover Rojo azul verde VerdeConexión de antena Para ver la televisión Conexión básicaGuía inicio Conexiones del cable AV Conexión básica ContinuaciónEquipo de AV Ej. Reproductor Blu-ray DiscDe Identificación rápido Conexión Identificación de los controlesDe los controles básica Conexiones del cable AV Controles/indicadores del televisorConfigure su modo de visualización Encienda el televisor con el interruptor PowerAjuste Inicial Seleccione su idiomaSeleccione Títulos de entradas Etiqueta de entradas Configuración automática de canales Ajuste ANT/CableGuía de Ajuste Inicial inicio rápido Ajuste Inicial Continuación Configurar Configuración de redComplete Ajuste Inicial Ajuste el reloj Ajustar relojInicial Ajuste AutoEncienda el televisor Para ver la televisiónSeleccione un número de canal SubtitulosUtilice un teclado USB InformaciónRecuperación de 15-2 1230 PMPara ver la televisión Continuación Configuración de la función de favoritosFunción de favoritos Utilización de la función de favoritosPulse para salir de la pantalla de menú Utilización de Viera ToolsObturador de Botón de encendido Receptor de infrarrojosCristal líquido Lateral inferior de las Gafas 3D Características básicas de los Gafas 3DVisión Sustitución de las pilas Primera vez que se usanRetire la cinta aislante Coloque la banda especializadaDespués de su uso Uso de las Gafas 3DAjustes 3D Visualización de imagen 3DDe imagen 3D en TV Resolución de problemas/Preguntas y respuestas VisiónPrecauciones de uso Almacenamiento y limpiezaInformación de medios Características básicas del Reproductor de MediosContenidos y características disponibles Memoria flash USBSeleccionar los datos Fotos/Videos/Música/Mixtos Inserte un medio tarjeta SD o Memoria flash USBVer o reproducir Vista de Videos Vista de FotografíasVista de Música Imágenes Menu deFijas Visualización con VieraSeleccione el elemento y pulse OK Visualice la pantalla inicialOtros ajustes Utilice Viera CastConexión a Internet Seleccione la conexión alámbrica o inalámbricaConexiones de Internet Ejemplo de la conexión de redVisualice el menú Viera Link Cámara de redSeleccione Cámara de red Vea la imagenOperación de configuración de la cámara de red Establecer la configuración de la cámara de redSeleccione Sí para iniciar la búsqueda Cámara de redSeleccionar entrada Para ver vídeo y DVDsPara conocer detalles, vea el manual del equipo conectado EjemploSeleccione Ajuste Viera Link Visualice el menú Seleccione AjusteSeleccione Viera Link Seleccione SíVisualización del menú de selección de entrada Menú Elemento Ajustes / Configuraciones alternativasSeleccione PC ImagenSeleccione el menú Visualice el menúAjuste o seleccione VisiónLista de menús Imagen AudioLista de submenús Cable Hdmi Viera LinkTM Hdavi ControlTMViera LinkTM Configuración de esta unidad después de la conexiónHdavi ControlTM Viera LinkTM ConexionesCambio de entrada automático Prende control Apaga control Seleccion ajustesAhorro energía De equipo no usadoDatos que se pueden transmitir Viera LinkTM Hdavi ControlTMInformación de canal Para grabadoraSeleccione Visualización del menú Viera LinkEstablezca Volver a TVLinkTM Hdavi ControlTM Seleccione Configuración de red Configuración de redSeleccione el elemento y establezca Prueba de Conexión Conexión de red Red InalámbricaDe red Cámaras en red Ajuste IP/ Ajuste DNS Ajuste deActualización de software Ajuste DNS Ajuste Manual Configuración de redDirección proxy Puerto proxy Seleccione Actualización de softwareVisualice el menú Seleccione Bloqueo BloqueoIntroduzca su contraseña de 4 dígitos Seleccione el modo de bloqueoSeleccione Juego en Póngalo en Sí BloqueoSeleccione Modo y póngalo en Sí Bloqueo de Viera CastSeleccione la función Seleccione Ajuste ANT/CableAjuste manual Ajuste automáticoSeleccione Entrada ANT Para cancelar la ediciónSeleccione Programa auto Seleccione el modo de exploración págSubtítulos Para restablecer la configuraciónVisualice el menú Seleccione Subtítulos Visualización de subtítulosTítulos de entradas Subtítulos Títulos de entradasEtiquetas de visualización de dispositivos externos Seleccione el terminal y la etiqueta del equipo externoVisualice el menú Seleccione Cronómetro Utilización del temporizadorSeleccione el temporizador que va a establecer Establezca el temporizadorConexiones AV recomendadas Utilización del temporizador Conexiones AV recomendadasPosibles selecciones GrupoDescripción De contenidoSubtítulos CC Información técnicaRelación de aspecto Format Lista de clasificacionesFormato de datos para examinar tarjetas Memoria flash USB Información técnica ContinuaciónCuidados al manejar la tarjeta Mensajes de advertencia de tarjeta SD/Memoria flash USBViera Link Hdavi ControlTM Información técnica Preguntas frecuentes, etcConexión Hdmi Terminales Digital Audio OUTTamaño de H Ajuste profesionalBarra lateral Barra vertical en movimientoSeñal de entrada que puede visualizarse Conexión de los terminales de entrada PCEsto no es un fallo Preguntas frecuentesEl logotipo Viera se mueve en la pantalla ProblemasPreguntas frecuentes Preguntas frecuentes, etc Medidas correctivasPanel de la pantalla Cuidados y limpiezaMueble PedestalEspecificaciones Anotación del cliente Customer’s RecordAmbler Drive

TC-P58VT25 specifications

The Panasonic TC-P58VT25 is a remarkable 58-inch plasma television that made waves in the market with its outstanding picture quality and state-of-the-art technologies. Launched as part of Panasonic's VT series, this model excels in delivering a cinematic experience, making it a favorite among home theater enthusiasts.

One of the standout features of the TC-P58VT25 is its Infinite Contrast technology, which allows for deep blacks and vibrant colors. The plasma display is capable of reproducing true-to-life images by enhancing the color accuracy and contrast ratios. This makes watching movies and playing video games an immersive experience. Coupled with a native resolution of 1920 x 1080 pixels, the television delivers sharp details and crystal-clear images, adding to the overall viewing pleasure.

The TC-P58VT25 also incorporates THX Certification, ensuring that the television meets rigorous standards for picture quality. This certification is a testament to the television's ability to replicate the color accuracy and fidelity found in commercial theaters, bringing the cinema experience into the comfort of living rooms.

Additionally, the television supports 3D viewing, thanks to its RealD technology. With the inclusion of active shutter glasses, viewers can enjoy an unparalleled three-dimensional experience from the comfort of their own home. This feature is particularly appealing for those who enjoy blockbuster films or 3D gaming.

The television comes equipped with a VIERA Connect platform, which opens up a world of online content and streaming options. Users can access popular applications, surf the web, and even connect with social media platforms directly from the television. The built-in Wi-Fi capability allows for seamless connectivity to the internet, making it easy to enjoy a vast array of entertainment options.

Furthermore, the TC-P58VT25 includes numerous connectivity options such as multiple HDMI ports, component inputs, and USB slots, providing flexibility for connecting various devices such as gaming consoles, Blu-ray players, and external hard drives.

In summary, the Panasonic TC-P58VT25 combines cutting-edge technology with exceptional picture quality. Its unique features, such as Infinite Contrast, THX Certification, 3D capabilities, and VIERA Connect platform, make it a compelling choice for anyone looking to enhance their viewing experience. With its stylish design and solid performance, the TC-P58VT25 is truly a standout television in the realm of home entertainment.