Sony XR-C450W manual Puesta en hora del reloj, Inserción de las pilas, Notas sobre las pilas

Page 25

Preparación del mando a distancia inalámbrico

Inserción de las pilas

Dos pilas R6 (tamaño AA)

La duración de las pilas es de unos seis meses, aunque depende de la forma de utilización.

Notas sobre las pilas

Para evitar el daño que podria causar el electrólito de las pilas:

Inserte las pilas haciendo coincidir sus polos “+” y “–” con las marcas “+” y “–” del compartimiento de las mismas

No utilice una pila vieja con otra nueva, ni dos de tipo diferente

Cuando no vaya a utilizar el telemando durante mucho tiempo, extráiga las pilas

No cargue las pilas

Si se producen fugas del electrólito de las pilas, reemplácelas por otras nuevas después de haber limpiado el compartimiento.

Nota sobre el mando a distancia inalámbrico

No deje el mando a distancia en un lugar cercano a fuentes de calor, ni expuesto a la luz directa del sol (especialmente en el salpicadero en verano etc.).

Cuando aparque el automóvil al sol, retire el mando a distancia y colóquelo en la guantera por ejemplo, de forma que no quede expuesto a la luz directa del sol.

Puesta en hora del reloj

El reloj posee una indicación digital de 12 horas.

Por ejemplo, ajuste el reloj en 10:08

1 Presione (OFF) o (DSPL) durante el funcionamiento.

2 Presione (DSPL) durante dos segundos.

￿ ￿ 100

Los dígitos de la hora parpadean.

1Ajuste los dígitos de la hora.

para avanzar

para retroceder

￿￿ 1000

2Presione ligeramente (SEL).

￿￿ 1000

Los dígitos de los minutos parpadean.

3Ajuste los dígitos de los minutos.

para avanzar

para retroceder

￿￿ 1008

3 Presione ligeramente (DSPL).

￿￿ 1008

El reloj comienza a funcionar.

Nota

Si el selector POWER SELECT de la parte inferior de la unidad se ajusta en la posición B, no es posible poner en hora el reloj a no ser que la alimentación esté activada.

Ponga en hora el reloj cuando haya encendido la radio.

ES

Procedimientos iniciales

5

Image 25
Contents FM/MW/SW Welcome Table of contents Getting Started Resetting the unitDetaching the front panel Attaching the front panelSetting the clock Preparing the wireless remoteInstalling the batteries Listening to a tape Cassette PlayerPlaying a tape in various modes Memorizing stations automatically RadioReceiving the memorized stations If you cannot tune in a preset stationStoring the station names Station MemoErasing the station name Displaying the station namePress SEL after locating the desired character Repeat steps 1 and 2 to enter the entire nameCharacteristics Adjusting the soundOther Functions Muting the soundPlaying a CD/MD CD/MD ChangerScanning the tracks Playing tracks repeatedlyLabeling a CD Displaying the disc memo Selecting the specific tracks for playbackErasing the disc memo Bank CD changer with custom file functionAdditional Information PrecautionsTo maintain high quality sound Cassette careFuse Replacement MaintenanceCleaning the Connectors Dismounting the unit¤ Frequency Select switch located on the bottom of the unit Mode * button¥ PRESET/DISC button Location of controlsPRESET/DISC button Mute button OFF button Mode button During Tape playbackDuring CD/MD playback During radio receptionPower amplifier section SpecificationsCassette player section Tuner sectionTape playback Troubleshooting guideRadio reception Disc playDisplay Cause Solution Error displays when the optional CD/MD changers is connectedMetal Index¡Bienvenido Sólo para esta unidad IndiceRestauración de la unidad Alarma de avisoExtracción del panel frontal Inserción del panel frontalInserción de las pilas Puesta en hora del relojNotas sobre las pilas Nota sobre el mando a distancia inalámbricoEscucha de cintas Reproductor de cassettesReproducción de la cinta en varios modos Bobinado rápido de cintasReproducción de cintas de cromo o de metal Reproducción de cintas grabadas con el sistema Dolby B NRFunción de memorización de la mejor sintonía BTM Presione 6 durante la reproducciónRecepción de emisoras memorizadas Memorización de las emisoras deseadasAlmacenamiento de nombres de emisoras Borrado del nombre de una emisora Visualización del nombre de la emisoraPresione Dspl durante la recepción de una emisora Cambio del sonido y tono del pitido Otras funcionesSilenciamiento rápido del sonido Ajuste de las características del sonidoExploración de los temas Cambiador de CD/MDReproducción de discos compactos CD o de minidiscos MD Reproducción de temas en orden aleatorio Reproducción repetida deAsignación de títulos a los discos compactos Repetición de un discoVisualización del memorando de discos Selección de temas específicos para su reproducciónBorrado del memorando de discos Presione Dspl durante la reproducción de CDES Reproducción sólo de temas específicos PrecaucionesPara mantener una alta calidad de sonido Notas sobre los cassettes MantenimientoSustitución del fusible Limpieza de los conectoresEtiquetas del control remoto rotativo Desmontaje de la unidadUbicación de los controles Control remoto inalámbrico RM-X40 Sección del reproductor de cassettes EspecificacionesSección del sintonizador Sección del amplificador de potenciaReproducción de cintas Guía para la solución de problemasRadiorecepción Reproductor de discos Problema Causa/Solución Se omite el sonido deReproducción No es posible desactivar la IndicaciónATA Indice alfabéticoPage 860-111-11*1

XR-C450W specifications

The Sony XR-C450W is a sophisticated car audio system designed to elevate the in-car listening experience to new heights. This model boasts a range of features and technologies that highlight Sony's commitment to innovation and high-quality sound.

At the heart of the XR-C450W is its advanced audio processing technology. It incorporates Sony's proprietary DSO (Dynamic Soundstage Organizer) which enhances the spatial aspect of sound, delivering a more immersive listening experience. The system features a built-in 4-channel amplifier that provides high power output, ensuring that every note and beat is delivered with clarity and punch.

One of the standout features of the XR-C450W is its Bluetooth connectivity, allowing users to stream music wirelessly from their smartphones or other devices. This feature not only provides convenience but also supports hands-free calling, making it easier to stay connected while on the road. The system is also compatible with various music streaming services and can work with both Android and iOS devices, expanding its versatility.

The multimedia capabilities of the XR-C450W are impressive as well. The unit comes equipped with a vibrant LED display that is easy to read, even in bright sunlight. Users can customize their audio settings through the intuitive interface, and with support for high-resolution audio formats, the system can play back audio files with stunning detail.

In terms of installation, the XR-C450W has a user-friendly design that fits easily into most car models. The detachable front panel adds an extra layer of security, preventing theft while allowing for easy access to controls.

Additionally, the user can fine-tune their sound experience with a 10-band equalizer, providing the ability to adjust frequencies according to personal preferences. This level of customization helps to create the perfect audio environment tailored to individual tastes, whether it’s booming bass for music lovers or balanced sound for podcast enthusiasts.

The XR-C450W is also equipped with multiple input options, including USB and AUX ports, catering to a wide range of audio sources. The built-in FM/AM tuner ensures access to favorite radio stations, rounding out its functionality as a complete audio solution for any car.

Overall, the Sony XR-C450W brings a blend of innovation, performance, and convenience that makes it an excellent choice for car audio enthusiasts looking to enhance their driving experience with superior sound quality and modern connectivity features.