Haier TCR13-A, TCR20-A owner manual 17 Líneas DE Energía, Sobrecarga, Entrada DE Objetos Y Líquidos

Page 51

12)Utilice la unidad sólo con el carro, soporte, trípode, repisa o mesa recomendados por el fabricante o que se venda junto con el producto.

Cuando se usa un carro, tenga cuidado al mover el carro junto con el aparato para evitar caídas.

13)Desenchufe este artefacto durante las tormentas eléctricas o cuando no se lo utilice durante períodos prolongados.

14)Derive todas las reparaciones a personal de reparaciones calificado. Es necesario reparar el artefacto cuando está dañado de alguna manera, por ejemplo, cuando el cable de suministro de energía o el enchufe están dañados, cuando se derrama líquido sobre la unidad o caen objetos dentro de la misma, cuando el producto ha estado expuesto a la lluvia o a la humedad, cuando no funciona con normalidad o cuando se ha caído.

15)No debe exponerse el artefacto a goteos o salpicaduras, y no se deben

colocar objetos llenos de líquido, tales como floreros, sobre el mismo.

16)El enchufe principal o la entrada del electrodoméstico se utiliza como dispositivo de desconexión, manténgalo en un lugar manejable durante el funcionamiento normal del aparato.

17)LÍNEAS DE ENERGÍA

Los sistemas de antena exteriores no deben colocarse cerca de líneas de energía aéreas u otros circuitos de luz eléctrica o energía, o en lugares donde pueda caer sobre dichas líneas de energía o circuitos. Al instalar un sistema de antena exterior, debe tener especial cuidado de no tocar los circuitos o líneas de energía, ya que el contacto podría ser fatal.

18) SOBRECARGA

No sobrecargue los tomacorrientes de la pared o los cables de prolongación, ya que esto puede provocar riesgo de incendio o descarga eléctrica.

19) ENTRADA DE OBJETOS Y LÍQUIDOS

No ponga objetos dentro del producto a través de las aberturas, ya que pueden tocar puntos con voltaje peligroso o poner en cortocircuito partes que podrían ocasionar incendio o descarga eléctrica. No derrame ni vaporice nunca ningún tipo de líquido en la unidad.

20) DESCARGA A TIERRA DE LA ANTENA EXTERIOR

Si se conecta una antena exterior o sistema de cable a la unidad, asegúrese de que estén conectados a tierra de manera tal de proveer algún tipo de protección contra las sobretensiones y las cargas estáticas intensificadas. La Sección 810 del Código Eléctrico Nacional de los Estados Unidos (NEC), ANSI/NFPA 70 brinda información acerca de la conexión a tierra adecuada del mástil y de la estructura de soporte, la conexión a tierra del cable conductor a la unidad de descarga de la antena, la conexión de los electrodos de tierra y los requisitos para estos electrodos.

EJEMPLO DE DESCARGA A TIERRA DE LA ANTENA

ABRAZADERA DE LA

CONEXIÓN A TIERRA

EQUIPO DE SERVICIO

ELÉCTRICO

ANTENA

Cable de acometida

ANTENA

UNIDAD DE DESCARGA

CONDUCTORES A TIERRA

ABRAZADERAS DE LA CONEXIÓN A TIERRA

SISTEMA DE ELECTRODOS PARA LA DESCARGA A TIERRA DEL SERVICIO DE ENERGÍA

Image 51
Contents TCR13-A TCR20-A TCF20-A Precautions Important Safeguards Important safety Instructions Replacement Parts Installation Front panel the TV set Parts and functionsUsing the Remote Control Other video and audio equipment Connections Jack Matching Transformer Combiner Antenna connectionsCable TV connections For Subscribers to Basic Cable TV ServiceConnections for other equipment Setting the Blue Screen Setting the language and blue screenChannel menu Auto Scan DTV/ATV When using antennaChannel no Tuner Antenna Skip OFF Auto Scan Setting SkipChannel selection Switching Audio Screen information Video menu Setting VideoAudio menu Setting AudioTo SET Time Manual time settingSetting the ON/OFF timer Setting the Timer onSetting the Timer OFF Function menu Setting the Ntsc CaptionTo Register Password Parental Lock To Change PasswordTo SET Parental Control ON/OFF To SET the Mpaa Rating Closed caption What is Closed CAPTIONING?DTV setup menu Setting Closed Caption ModeSetting DTV CC Style Setting the DTV Caption StyleSetting the DTV Caption STYLEcontinue Setting the Time Zone Setting the Daylight SavingGuide Other FunctionsSleep Timer Picture ModeQuickly View DVD Features Advanced Playback Special Playback Functions DVD System Setup On Screen Display OSD Language Users Password Change Preference Parental Password DefaultReset Playable Discs Disc Protection and DVD Characteristics Troubleshooting guide Specifications Warranty Page TCR13-A TCR20-A TCF20-A DE Exposición a UNA Radiación Peligrosa Advertencia Descarga a Tierra DE LA Antena Exterior 17 Líneas DE EnergíaSobrecarga Entrada DE Objetos Y LíquidosReparaciones Instalación de las pilas TCR13-A TCR20-A/TCF20-A Para ajustar el equilibrio de salida Del sonido Page Conexión con la antena Conexiones para televisión por cable Page Configuración DE LA Pantalla Azul Configuración del idioma y de la pantalla azulRecepción NotaConfiguración DEL Sistema DE Color sólo en modo ATV Nota Cambios EN EL Audio Notas Información en pantallaImagen Configuración DE VideoSonido Configuración DEL AudioPara Configurar LA Hora Configuración Para Apagado DEL Temporizador Configuración Para Encendido DEL TemporizadorNtsc Título Configuración DEL Subtitulado EN NtscIntroduzca el código de Para Registrar UN CódigoPara Cambiar EL Código Para Encender O Apagar EL Control Infantil Para Configurar LA Guía Para PadresClasificación Mpaa Cómo Configurar LA Clasificación MpaaNotas Configuración DE DTV CC Subtítulos Ocultos EN DTV Configuración DEL Modo DE Subtítulos OcultosConfiguración DEL Modo DE Usuario CON Subtítulos Ocultos CC Menú de configuración de DTVConfiguración DEL Estilo DE Subtitulado EN DTV continuación Configuración DE LA Zona Horaria Configuración Para EL Ahorro DE EnergíaOtras funciones Visualización Rápida Temporizador DE Desconexión AutomáticaModo DE LA Imagen Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page TCR13-A TCR20-A TCF20-A Garantía 0090500177F