Symphonic CLC200YM8 5Sélection de la Langue, Français English Español, Titres, Rétroéclairage

Page 40

CONFIGURATION INITIALE

S-TITRES

Vous pouvez changer le format d’affichage des sous-titres, qui affichent soit le dialogue des émissions de télévision, soit d’autres informations, sur l’écran du téléviseur. (Reportez-vous à “Sous-titres”, page 18.)

RÉTROÉCLAIRAGE

Vous pouvez spécifier le mode de luminosité désiré. (Reportez-vous à “Configuration du Rétroéclairage”, page 21.)

TEMP. COULEUR

Vous pouvez régler la température de couleur (“NORMAL”, “CHAUDE”, ou “FROIDE”).

(Reportez-vous à “Température de Couleur”, page 21.)

DTVCC

Outre les sous-titres de base décrits à la page 18, la télévision numérique possède ses propres sous-titres, appelés DTVCC.

(Reportez-vous à “Sous-titres DTV”, page 19.)

5Balayage Automatique des Chaînes

Si vous changez de source de signal de câble (ex., si vous passez de celui de l’antenne à celui de la câblodiffusion (CATV)), si vous déplacez l’appareil dans une région différente après le réglage initial, ou si vous restaurez les canaux DTV après les avoir supprimés, vous devrez effectuer à nouveau le balayage automatique des chaînes.

Préliminaires :

Assurez-vous que l’appareil est connecté à l’antenne ou au câble.

1Appuyez sur [SETUP] pour afficher le menu principal.

2Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “CONFIGURATION DES CHAÎNES”, puis appuyez sur [ENTER].

ex.) mode TV numérique

ou

- CONFIGURATION TV -

 

 

IMAGE

 

 

CONFIGURATION DES CHAÎNES

 

CONFIGURATION DU CIRCUIT V

 

LANGAGE

[FRANÇAIS]

 

S-TITRES

[HF]

 

RÉTROÉCLAIRAGE

[LUMINEUX]

 

TEMP. COULEUR

[NORMAL]

 

DTVCC

 

 

 

 

3Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner le type de préconfiguration désiré, puis appuyez sur [ENTER].

ex.) mode TV numérique

 

- CONFIG. DES CHAÎNES -

ou

AJOUT/SUPP. (DTV)

 

CH. AUTO PRÉRÉG (DTV)

 

CH. AUTO PRÉRÉG (TV/DTV)

 

CH. AUTO PRÉRÉG (CATV)

 

! CATV exige env. 50min.

 

 

Si une antenne hertzienne est connectée, sélectionnez “CH. AUTO PRÉRÉG(TV)”, “CH. AUTO PRÉRÉG(DTV)” ou “CH. AUTO PRÉRÉG(TV/DTV)” .

Si un décodeur de câblodiffusion est connecté, sélectionnez “CH. AUTO PRÉRÉG(CATV) “.

12

Le balayage et la mémorisation des chaînes commencent automatiquement.

ex.) mode TV numérique

D25

CH. AUTO PRÉRÉG (DTV)

Une fois le balayage et la mémorisation terminés, la chaîne mémorisée dont le numéro est le plus bas s’affichera.

Si vous avez sélectionné “CH. AUTO PRÉRÉG (TV/DTV)”, la chaîne analogique mémorisée dont le numéro est le plus bas s’affichera après le balayage et la mémorisation. S’il n’y a pas de chaîne analogique, la chaîne numérique mémorisée dont le numéro est le plus bas s’affichera.

Remarque :

Pour connecter le téléviseur directement au réseau de câblodiffusion (CATV), contactez le câblodistributeur.

Si vous appuyez sur [POWER] ou [SETUP] pendant le balayage automatique des chaînes, le paramètre sera annulé.

Si aucune chaîne n’est captée par balayage automatique des chaînes, “PAS DE SIGNAL TV” s’affiche sur l’écran du téléviseur.

Les paramètres de chaînes seront sauvegardés même en cas de panne de courant.

Si les menus s’affichent en anglais ou en espagnol alors que vous désirez qu’ils soient en français, appuyez sur [SETUP]. Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “LANGUAGE” ou “IDIOMA”. Appuyez sur [ENTER] pour sélectionner “FRANÇAIS”. Appuyez sur [SETUP] pour quitter le menu principal.

Pour les canaux numériques seulement, si vous débranchez le cordon d’alimentation secteur avant d’éteindre l’appareil en appuyant sur [POWER], le réglage des canaux pourra être perdu, même si le balayage des canaux est terminé.

5Sélection de la Langue

Vous avez le choix entre l’anglais, l’espagnol et le français comme langue de menu sur écran.

1Appuyez sur [SETUP] pour quitter le menu principal.

2Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “LANGAGE”, puis appuyez plusieurs fois sur [ENTER] pour changer la configuration.

ex.) mode TV numérique

 

- CONFIGURATION TV -

 

IMAGE

 

 

CONFIGURATION DES CHAÎNES

 

CONFIGURATION DU CIRCUIT V

 

LANGAGE

[FRANÇAIS]

 

S-TITRES

[HF]

ou

RÉTROÉCLAIRAGE

[LUMINEUX]

TEMP. COULEUR

[NORMAL]

 

DTVCC

 

 

 

 

FRANÇAIS

ENGLISH

ESPAÑOL

3Appuyez sur [SETUP] pour quitter.

FR

Image 40
Contents To Receive DIGITAL/ANALOG Signal YOU Must Connect Antenna CLC200YM8Introduction Important note is located on the rear of the cabinetPrecautions RADIO-TV Interference5Supplied Accessories 5Symbols Used in this Manual5Tilt Stand LocationFeatures Contents5Remote Control Function 5Installing the Batteries5Control Panel 5Rear PanelConnection 5Basic ConnectionAntenna Cable Connection Connection to Cable Box or Satellite BoxComponent Video Cable Connection 5External Device ConnectionVideo Cable Connection RCA video cable Video Connection5Initial Setup Initial Setting5Main Menu 5Auto Channel Scan 5Language SelectionWhat is the minor channel? Watching TV5Channel Selection Use CH. K/L or the Number buttons5Switching Audio Mode 5Switching Each ModeAnalog Mode Digital Mode VIDEO1 VIDEO2 5Screen Information OFFBroadcasting Information Program Guide5TV Screen Display Mode 5Sleep TimerTo Cancel the Sleep Timer LetterboxOptional Setting 5Channel Add/Delete5Picture Adjustment 5Closed CaptionBrightness Contrast Tint SharpnessTo select Caption SERVICE, then Press Enter repeatedly to change the settingTo select DTVCC, then press Enter5DTVCC Style 5Back Light Setting 5Color TemperatureBright Normal Dark Normal Warm Cool5V-chip Certain programming inappropriate for childrenChange the setting To Set the Sub RatingsAssociation of America To select Mpaa RATING, then pressChange Password Enter password again in Confirm Password spaceTroubleshooting 5Troubleshooting GuideMaintenance Control’s infrared signalWith an AM radio Phone camerasInformation Limited Warranty Numérique/Analogique Importantes Consignes de Sécurité 5Précautions à Prendre Brouillage RADIO-TV5Accessoires Fournis EmplacementGuide d’utilisation Télécommande Piles 1EMN23019 NF604UD 5Support InclinableContenu CaractéristiquesDTV/TV/CATV 5Fonction de Télécommande 5Insérer les Piles5Panneau de Commande 5Connexion de Base ConnexionConnexion du Câble d’Antenne Connexion par Câble Vidéo à Composantes 5Connexion d’un Appareil ExterneConnexion par Câble S-vidéo Connexion Vidéo 5Installation Initiale Configuration Initiale5Menu Principal 5Sélection de la Langue Français English EspañolTitres Rétroéclairage5Réglage du Volume 5Sélection de ChaînePour utiliser les touches Numériques Qu’est-ce qu’une chaîne secondaire ?Regarder LA Télévision 5Changement du Mode Audio5Parcours des Modes 5Informations sur Écran Informations DE Diffusion Guide DES ÉmissionsInformations de Diffusion Guide des Émissions5Minuterie de Sommeil 5Mode d’Affichage sur Écran de TélévisionPour Annuler la Minuterie de Sommeil Configuration Optionnelle 5Ajout/Suppression de Chaîne5Réglage de l’Image Sous-titresLuminosité Contraste Teinte NettetéAppuyez sur Setup pour afficher le menu principal Sous-titres DTVAppuyez sur Enter SOUS-TITRAGE, puis appuyez plusieurs fois sur5Style Dtvcc 5Température de Couleur Lumineux Normal FonceNormal ChaudeCote TV 5CircuitCatégorie Pour Spécifier les Cotes Secondaires Utilisez Curseur K/L, puis appuyez plusieurs foisSous Catégorie CaractéristiqueChanger le Mode de Passe Saisissez de nouveau le mode de passe dans l’espaceDépannage 5Guide de Dépannage5Entretien Problèmes de Fonction de Sous-titresAvec une radio AM Avec un appareil photo numérique5Désignation des Chaînes de Câblodiffusion Glossaire5Spécifications Électriques Garantie Limitée

CLC200YM8 specifications

The Symphonic CLC200YM8 is a remarkable piece of technology that encapsulates modern design and advanced functionality. This versatile audio device has been crafted to deliver superior sound experiences for both casual listeners and audio enthusiasts alike. With its sleek and compact design, the CLC200YM8 can easily fit into any space, making it an ideal companion for homes, offices, or even outdoor settings.

One of the standout features of the CLC200YM8 is its advanced sound processing technology. Equipped with a high-fidelity digital signal processor, this model ensures that every note is rendered with clarity and precision. The device supports various audio formats, enabling users to enjoy their favorite music without compromise. With a frequency response that caters to both deep bass and soaring highs, the CLC200YM8 provides a balanced listening experience that brings out the best in any genre.

The CLC200YM8 also boasts Bluetooth connectivity, allowing for seamless wireless streaming from smartphones, tablets, and other devices. This feature adds convenience for users who prefer to control their audio playback without the restraint of cables. Furthermore, the integrated Wi-Fi functionality opens up even more options for connectivity, enabling users to stream music directly from their favorite online platforms.

Another key characteristic of the CLC200YM8 is its built-in multi-room functionality. This allows users to connect multiple units throughout their space, creating an immersive sound experience that can be enjoyed in different rooms simultaneously. The ability to sync audio playback across multiple devices gives users greater flexibility in how they consume their music.

The design of the CLC200YM8 is not just aesthetically pleasing but also ergonomically sound. The intuitive control interface makes it easy to navigate through various settings and options. In addition, the device comes with a remote control, further enhancing user convenience.

In summary, the Symphonic CLC200YM8 combines aesthetic appeal with cutting-edge technology, making it a standout choice for anyone seeking a high-quality audio experience. With its exceptional sound quality, advanced connectivity options, and user-friendly design, it represents a significant advancement in modern audio solutions. Whether for personal use or entertaining guests, the CLC200YM8 has all the features necessary to enhance your listening experience.