AJUSTE DE V-CHIP
●La programación puede haber sido calificada por la Motion Picture Association of America (MPAA) o según los consejos de Television Parental Guidelines. Para bloquear cualquier programación inapropiada, establezca sus límites en "CLASE DE MPAA" y "CLASE DE TV".
●No puede tener acceso al menú mientras el mensaje "PROGRAMA PROHIBIDO por
..." aparece. En este caso, cambie a un canal desbloquado, luego pulse el botón MENU.
[AJUSTE DE LA CALIFICAIÓN DE MPAA]
1)Pulse el botón MENU para que el menú aparezca en la pantalla del televisor.
2)Pulse el botón CH(annel) ▲
o ▼ para indicar "AJUSTE DE
3) Utilice los botones de números para introducir el código de acceso de 4 dígitos. El código de acceso predeterminado es el 0000. Si no ha establecido su código de acceso personal, usted tendrá que utilizar el código 0000.
4)Pulse el botón CH(annel) ▲ o ▼ para indicar "CLASE
DE MPAA". Luego, pulse | G | [MIRAR] |
|
el botón VOL(ume) ▲. | [MI |
| |
PG | [MIRAR] |
| |
5) Pulse el botón CH(annel) ▲ |
| ||
TVR | [MIRAR][BL |
| |
o ▼ para indicar una | [MIRAR] |
| |
| |||
X | [MIRAR] |
| |
calificación deseada. Luego, | (DLSV)[BL |
| |
|
|
pulse el botón VOL(ume) ▲ para seleccionar [BLOQ.] o [MIRAR].
<Selección> | <Categorías de calificación> |
• G: | Para el público en general |
• PG: | Se sugiere supervisión de los padres |
•
•R:Restringida: Con menos de 17 años se requiereque la persona vaya acompañada por los padreso un adulto
•
•X:Para adultos solamente
●Cuando seleccione la categoría de calificación y activa [BLOQ.], la calificación más alta activará [BLOQ.] automáticamente. La calificación más baja también activará [MIRAR] automáticamente.
●Cuando ponga "G" en [BLOQ.] o [MIRAR], todas las calificaciones activarán [BLOQ.] o [MIRAR] automáticamente.
●Cuando ponga "X" en [MIRAR], todas las
calificaciones activarán [MIRAR] automáticamente.
6)Pulse el botón MENU para salir del menú.
[AJUSTE DE LA CALIFICACIÓN DE TV]
1)Pulse el botón MENU para que el menú aparezca en la pantalla del televisor.
2)Pulse el botón CH(annel) ▲ o ▼ para
indicar "AJUSTE DE
3)Utilice los botones de
números para introducir el
código de acceso de 4 dígitos. El código de acceso predeterminado es el 0000.
Si no ha establecido su código de acceso personal, usted tendrá que utilizar el código 0000.
4) Pulse el botón CH(annel) ▲
o ▼ para indicar "CLASE DE TV". Luego, pulse el botón VOL(ume) ▲.
5) Pulse el botón CH(annel) ▲
o ▼ para indicar una calificación deseada. Luego, pulse el botón VOL(ume) ▲ para seleccionar [BLOQ.] o [MIRAR].
<Selección> | <Categorías de calificación> |
• | Apropiada para niños |
• | Apropiada para niños de siete años |
| en adelante |
• | Para el público en general |
• | Se sugiere supervisión de los padres |
• | No apropiada para niños de menos |
| de 14 años |
• | Para adultos solamente |
|
|
●Cuando seleccione la categoría de calificación y activa [BLOQ.], la calificación más alta activará [BLOQ.] automáticamente. La calificación más baja también activará [MIRAR] automáticamente.
●Cuando ponga
●Cuando ponga
automáticamente.
6) Pulse el botón MENU para salir del menú.
[AJUSTE DE
Si selecciona la categoría de calificación (ejemplo:
Podrá poner las calificaciones secundarias en [BLOQ.] o [MIRAR] cuando la categoría de la calificación se ponga en [BLOQ.]. Para ajustar individualmente las calificaciones secundarias, siga los pasos de abajo.
● Cuando usted seleccione [TV-Y7]:
Pulse el botón CH(annel) ▲ |
| [MI | |
( | [BLOQ.] | ||
o ▼ para seleccionar "FV" | )[MI | ||
FV |
| [BLOQ.] | |
(Violencia de fantasía). Luego, |
| [BL | |
pulse el botón VOL(ume) ▲ | (DLSV)[BL |
para seleccionar [BLOQ.] o [MIRAR].
● Cuando usted seleccione |
|
|
|
| [MIRAR] |
| |
MA]: | [MI |
| |
)[MIRAR] |
| ||
Pulse el botón CH(annel) ▲ | ( [BLOQ)[MI.] |
| |
| |||
o ▼ para seleccionar "D" |
| ||
| |||
LSV) [BLOQ.] |
| ||
(Diálogo sugestivo), "L" | (DLSV)[BL |
| |
|
| ||
(Lengua grosera), "S" | [BLOQ.] |
| |
(Situación sexual) o "V" | [MI |
| |
( [BLOQ)[MI.] |
| ||
(Violencia). Luego, pulse el |
| ||
L | [BLOQ.] |
| |
botón VOL(ume) ▲ para | [BL |
| |
S | [BLOQ.] |
| |
| |||
seleccionar [BLOQ.] o | V | [BLOQ.] |
|
(DLSV)[BL |
| ||
|
|
[MIRAR].
Nota: Cuando se seleccione
●Las calificaciones secundarias que se ponen en [BLOQ.] aparecen al lado de la categoría de la clafificación en el menú CLASE DE TV.
[CODIGODE ACESSO V-CHIP]
Para cambiar el código de acceso, siga estos pasos.
1) Pulse el botón MENU, y luego pulse el botón CH(annel) ▲ o ▼ para seleccionar AJUSTE DE V- CHIP. Pulse el botón VOL(ume) ▲ para continuar.
2) Pulse los botones de números para introducir su
código de acceso viejo. Si no ha establecido nunca su
código de acceso personal, utilice el código 0000.
3) Pulse el botón CH(annel) ▲ o ▼ para seleccionar
CAMBIAR CODIGO. Luego, pulse el botón VOL(ume) ▲ para continuar.
4) Utilice los botones de números para introducir su
código de acceso deseado en el espacio CODIGO
NUEVO. Luego, introduzca el mismo código en el espacio CODIGO CONFIRMADO. Su nuevo código de acceso queda establecido.
Usted volverá a “AJUSTE DE
CODIGO CONFIRMADO.
NOTAS:
●Si se produce un fallo en el suministro de alimentación, el código predeterminado, 0000, se convertirá de nuevo en el código de acceso activado.
●Si conecta el cable de alimentación a una toma de CA que está controlada por un interruptor de pared, su código de acceso personal será borrado cada vez que desconecte la alimentación con el interruptor de pared. El código predeterminado volverá a ser de nuevo el código activado.
[SI OLVIDA SU CÓDIGO DE ACCESO]
En este caso, el código de acceso deberá volver a ser el código predeterminado, es decir, el 0000. Para restaurar 0000 como su código de acceso personal, desenchufe el cable de alimentación del televisor durante 10 segundos, y luego vuelva a enchufarlo.
GUIA EN CASO DE FALLAS
Algunas veces ocurren problemas de funcionamiento que pueden ser solucionados fácilmente verificando posibilidades al parecer evidentes pero que frecuentemente son pasadas por alto. Antes de pedir la reparación, verifique estos items. Con ello puede ahorrar tiempo y dinero.
POSIBLE REMEDIO | PROBLEMA | funcionanoremotoControl | pantallaenBarras | distorsionadaImagen | verticalmentecorreImagen | colorhayNo | algunosenrecepciónMala canales | débilImagen | imagenlaenrayasoLíneas | imagenlaenFantasma | borrosaImagen | imagenbueno,malaSonido | sonidobuena,Imagenmalo | sonidoniimagenSin | diferentescoloresAparecenen lapantalla | encendidoonegroPuntoen la pantalla |
LISTA DE INSPECCION RAPIDA DE MANTENIMIENTO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pruebe un canal nuevo, si está bien, posibles problemas en estación transmisora.
¿Está enchufada la TV? ¿Hay corriente?
¿El botón de la TV está en ON?
¿La antena está conectada a terminal atrás del aparato?
¿Si usa antena exterior verifique si hay cables quebrados?
Verifique si hay interferencia local.
Apague el botón POWER y encienda luego de aprox. un minuto.
Regule el control de COLOR.
Regule el control de CONTRASTE & CLARIDAD.
Verifique pilas en control remoto.
MANTENIMIENTO
LIMPIEZA DEL GABINETE |
| LIMPIEZA DEL TUBO CATODICO |
● Limpie el panel frontal y las demás superficies |
| Si fuera necesario limpiar el panel de crystal |
exteriores de la TV con una tela suave |
| líquido, frote con un paño de algodón o tela |
sumergida en agua tibia y bien exprimida. |
| blanda. Antes de limpiarlo, desconecte el cable |
● Nunca use solventes o alcohol. No rocíe con |
| de alimentación de energía. |
insecticidas líquidos cerca de la TV. Esos |
|
|
productos químicos pueden causar daûos y |
|
|
decoloración en las superficies expuestas. |
|
|
ACCESORIOS INCLUIDOS
Unidad de control remoto | Cable de CA | |
(NE123UD) | Adaptador de CA | |
Pilas ("AA" x 2) | Cable de RF | |
Manual del usuario | ||
|
ESPECIFICACIONES
Aleje la TV de los aparatos cercanos que tengan magnetismo. Apáguelo con el interruptor de la alimentación
y luego vuelva a encenderlo después de pasar 30 minutos.
La temperatura alrededor está muy baja.
La longevidad de la luz de fondo es de unas 50.000 horas. Solicite a su Taller de
Servicio cuando sea necesario cambiarla.
Es la calidad del panel de cristal l'quido.
Problema | Posible solución | |
|
| |
Mi TV muestra errores de | Usted está viendo una transmisión en vivo y puede ocurrir que errores | |
ortografía en subtítulos. | de ortografía hechos por la compañía productora de subtítulos cerrados | |
| queden sin corregir. Un programa pregrabado no presentará errores de | |
| ortografía por el tiempo del que dispone normalmente para corregir los | |
| subtítulos. | |
|
| |
Mi TV no muestra el texto por completo o hay | Los subtítulos que se demoran unos segundos en aparecer con relación | |
demora en lo que se está diciendo. | al diálogo son comunes en las transmisiones en vivo. La mayor parte de | |
| las compañías productoras de subtítulos pueden mostrar un diálogo de | |
| un máximo de 220 palabras por minuto. Si el diálogo se excede de ese | |
| promedio, se usa una edición selectiva para asegurar que el subtítulo | |
| continúa actualizado con el diálogo actual en la pantalla de TV. | |
|
| |
Mis subutítulos están mezclados con cuadros | Interferencia causada por edificios, líneas eléctricas, tormentas, etc. | |
blancos en la pantalía. | puede ocasionar la aparición mezclada o incompleta de los subtítulos. | |
|
| |
Mi guía de programas indicaba que un show | Las transmisoras pueden usar a veces un proceso de compresión del | |
tiempo para apurar un programa actual y dar tiempo adicional para los | ||
de TV era de subtítulos cerrados, pero no | ||
comerciales Puesto que el decodificador no puede leer la información | ||
apareció ningún subtítulo. | ||
comprimida, los subtítulos se pierden. | ||
| ||
|
| |
Mi videotape pregrabado no muestra ningún | El videotape es una copia hecha en casa o la compañía que duplicó la | |
subtítulo. La caja de la cinta indica que es del | cinta no grabó accidentalmente las señales de subtítulos durante el | |
sistama (cc). | proceso de copiado. | |
|
| |
Mi pantalla de TV muestra un cuadro negro en | Usted está en el modo TEXT (texto). Seleccione el modo CAPTION | |
ciertos canales. | (subtítulo) o TITULO [OFF]. | |
|
|
El panel de cristal líquido se fabricó para que disfrute de muchos años de uso. A veces pueden aparecer algunos pixeles no activos como minúsculas manchas de color. Esto no se considera un defecto de la pantalla de cristal líquido.
ESPECIFICACIONES GENERALES
Sistema de televisión: | TV |
Sistema de Subtítulos: | §15.119/FCC |
Cerrados |
|
Cobertura de canales |
|
VHF: | 2 ~ 13 |
UHF: | 14 ~ 69 |
CATV: | 2 ~ 13, A ~ W, |
| W+1 ~ W+84, |
| |
Sistema de | Sistema de sintonización |
sintonización: | sintetizada de frecuencia |
| de 181 canales |
Acceso al canal: | Teclado de acceso |
| directo, explorador |
| programable y |
Terminales | ascendente/descendente |
| |
Entrada de antena: | VHF/UHF/CATV 75 ohms |
| asimétrica |
Entrada de vídeo S: | Minitoma DIN de 4 |
| contactos |
Entrada de vídeo: Conectore RCA | |
Salida/entrada de audio: 4 conectores RCA |
Salida de video componente:
Toma de un pasador (Y), 1Vpp(75 ohmios) Tomas de dos pasadores (PR)/(PB), 700mVpp(75 ohmios)
Casco auricular: | 1/8 pulg. (3,5 mm)monoaural |
Sistema de sonido de estereofonía | |
2 altavoces |
|
2 entrada de video/audio |
|
Salida de sonido: | 1W, 8 ohm x 2 |
OTRAS ESPECIFICACIONES
Control remoto: | Sistema de luz infrarroja |
| digital codificada. |
Temperatura de uso: 5°C to 40°C(41°F~104°F)
Requisitos de alimentación: CC de 12V
Consumo de energía(máxima): 41W(SRTL313)
| 44W(SRTL315) |
LCD: | 13 pulg.(SRTL313) |
| 15 pulg.(SRTL315) |
SRTL313
Dimensiones(Al. x An. x Prof.):
Marco para fotos abierto
Marco para fotos cerrado
Peso: |
|
Con marco para fotos: | 7,3 lbs. (3,3kg) |
Sin marco para fotos: | 6,8 lbs. (3,1kg) |
SRTL315
Dimensiones(Al. x An. x Prof.):
Con marco inclinado
Sin marco inclinado
Peso: |
|
Con marco inclinado: | 9,3 lbs. (4,2kg) |
Sin marco inclinado: | 8,2 lbs. (3,7kg) |
•Diseños y especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso y sin obiigación legal de nuestra parte.
•Si hay cualquiera diferencia entre los idiomas, el idioma implícito es inglés.