RCA 36V430T manual Dépannage

Page 59

Chapitre 5 : Autres informations

Dépannage

La plupart des problèmes posés par votre téléviseur peuvent être corrigés en consultant la liste de dépannage qui suit.

Nota : Si vous préférez, nous pouvons vous fournir le nom d’un représentant de service autorisé qui, moyennant des frais, se rendra chez vous pour installer votre système de divertissement électronique et pour vous montrer à l’utiliser. Pour obtenir des détails sur ce service, appelez le 1 888 206-3359. Pour obtenir de l’assistance supplémentaire lors de l’utilisation de votre produit RCA, veuillez visiter le site www.rca.com/customersupport.

Problèmes posés par le téléviseur

Le téléviseur ne s’allume pas

Appuyez sur la touche TV.

Assurez-vous que le téléviseur est branché.

Assurez-vous que la prise murale (ou la rallonge) est « sous tension » en branchant un autre appareil.

La télécommande pourrait être défectueuse. Appuyez sur le bouton POWER à l’avant du téléviseur. Si le téléviseur s’allume, essayez les solutions visant la télécommande à la page 26.

Les commandes du panneau avant sont peut-être verrouillées (désactivées). Utilisez la télécommande pour déverrouiller les commandes du panneau avant en sélectionnant Bloq. clavier dans le menu CONTRÔLE PARENTAL et en appuyant sur OK (pour enlever la coche de la case).

Les commandes ne fonctionnent pas

Si vous utilisez la télécommande, appuyez d’abord sur la touche TV pour vous assurer que la télécommande est en mode TV.

Les commandes du panneau avant sont peut-être verrouillées (désactivées). Utilisez la télécommande pour déverrouiller les commandes du panneau avant en sélectionnant Bloq. clavier dans le menu CONTRÔLE PARENTAL et en appuyant sur OK (pour enlever la coche de la case).

Débranchez le téléviseur pendant deux minutes, puis rebranchez-le. Rallumez le téléviseur et essayez à nouveau.

Le téléviseur s’éteint à l’improviste

L’arrêt automatique a peut-être été activé. Voyez les instructions à la page 24.

Réveil activé pour le téléviseur et aucune touche ou aucun bouton enfoncé pendant deux heures.

Le circuit de protection électronique a peut-être été activé à cause d’une surtension. Attendez 30 secondes, puis rallumez le téléviseur. Si cela se produit fréquemment, la tension dans votre domicile est peut-être anormalement élevée ou faible.

Débranchez le téléviseur. Attendez cinq minutes. Rebranchez.

Le téléviseur s’allume à l’improviste

Le réveil a peut être été activé. Voyez les instructions à la page 24.

Vous avez peut-être appuyé accidentellement sur la touche CH+, CH- ou OK de la télécommande.

Écran vide

Vérifiez si le composant connecté au téléviseur est allumé.

Essayez un autre canal.

Pas de son, image normale

Le son a peut-être été coupé. Essayez d’appuyer sur la touche d’augmentation du volume pour rétablir le son.

Si vous utilisez S-vidéo, Y, Pb, Pr, n’oubliez pas de connecter également les prises de sortie audio gauche et droite du composant aux prises AUDIO du téléviseur.

Assurez-vous que l’option HP internes du menu SON est activée.

Chapitre 5

Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation.

25

Image 59
Contents Television Users Guide Product Information Important InformationProduct Registration Table of Contents Table of Contents Chapter Things to Consider Before You ConnectMake sure cable or antenna is connected to your VCR Connections & SetupConnect your DVD Player to your TV Connect your TV to your VCRAudio Explanation of JacksFront Panel Buttons Front of Your TVFront Input Jacks Put batteries in the remote How to Use the Remote Control to Complete the Initial SetupComplete the Initial Setup Plug in the TVComplete Auto Channel Search Button Descriptions for DVD and VCR Modes Button Descriptions for TV ModeVOL or VOL + Decreases or increases the TV’s volume Find Out If You Need to Program the Remote Using the Remote ControlUsing the Input Button Programming the Remote to Operate Other ComponentsUsing Automatic Code Search Programmable for VCR button Remote Control CodesHow to Use the Remote After You’ve Programmed It VCR CodesProgrammable for DVD button VCR CodesChannel Banner Why You Should Use the Auto Tuning FeatureHow to Set Up the Auto Tuning Feature Parental Controls and V-Chip Using the TV’s FeaturesCanadian English V-Chip Rating System How V-Chip WorksUSA V-Chip Rating System Canadian French V-Chip Rating System To set TV programming limits USA V-Chip TV Rating LimitViewing Specific Content Themes Blocking Specific Content ThemesChip Movie Rating Limit Blocking Canadian V-Chip RatingsFront Panel Lock Change PasswordChip Exempt Program Block Chip ActivePicture Menu Sound MenuSetup Menu Using the TV’s Menu SystemTime Menu Parental Control MenuTroubleshooting Other Information Limited Warranty Care and CleaningIf you purchased your product outside the United States What your warranty does not coverProduct Registration Limitation of Warranty How state law relates to this warrantyANT200 All accessories are subject to availability260605 VH47 Description PriceTTE Technology, Inc FCC InformationTTE Technology, Inc Tocom 1616262B Transforme encore le divertissement Flip over for EnglishInformation sur le produit ’installateur de câble Ce rappel à pour but d’attirerInformation importante Enregistrement du produitContrôle parental et V-chip Codes de télécommandeDépannage Entretien et nettoyage Garantie limitée Table des matièresUtilisez un éclairage indirect ChapitrePrévenez les surtensions Protégez vos composants contre la surchauffeConnectez votre téléviseur à votre magnétoscope Connexions et réglageTéléviseur + lecteur DVD + magnétoscope Connectez votre lecteur DVD à votre téléviseurExplication des prises Boutons du panneau avant Power Alimentation Allume et éteint le téléviseurAvant du téléviseur Prises d’entrée avantMise en marche du téléviseur Insertion des piles dans la télécommandeExécution de l’installation initiale Branchement du téléviseurRecherche automatique complète de canaux Info Affiche la bannière de canal Description des touches pour le mode TVDescription des touches pour les modes DVD et VCR Revenir au visionnement normalUtilisation de la touche Input Utilisation de la télécommandeComment savoir si vous devez programmer la télécommande Programmation de la télécommandeRelâchez la touche du composant Si le composant que vous voulez commander s’éteintProgrammable pour la touche VCR Codes de télécommandeUtilisation de la télécommande une fois programmée Codes pour magnétoscopesProgrammable pour la touche DVD Codes pour magnétoscopes suiteRéglage de la fonction de syntonisation automatique Bannière de canalPourquoi utiliser la fonction de syntonisation automatique Des choix et de brèves explications suivent Utilisation des fonctions du téléviseurContrôle parental et V-chip Système de filtrage TV pour le Canada anglais Fonctionnement du V-chipSystème de filtrage TV pour les É-U Système de filtrage TV pour le Canada français Pour fixer la limite Filtrage TV pour les É-UVisionnement de thèmes particuliers Blocage de thèmes particuliersSélectionnez V-chip USA Sélectionnez Filtrage films Blocage pour le filtrage canadienFiltrage des films V-chip Déterminez les thèmes que vous voulez changer à V VoirChangement de mot de passe Blocage des émissions sans codeChip actif Verrouillage du panneau avantMenu Image Menu SonUtilisation du système de menus du téléviseur Menu InstallationMenu Horloge Menu Contrôle parentalDépannage Autres informations Garantie limitée Entretien et nettoyage’effet des lois provinciales sur cette garantie Ce que ne couvre pas votre garantieEnregistrement du produit Limitation de la garantie DT12DC 3,65 m ANT200 DT6DC 1,82 mTTE Technology, Inc North Meridian Street Indianapolis, Information relative à la FCC