RCA 1616362B manual Systme de filtrage TV pour le Canada franais

Page 51

Utilisation des fonctions du tŽlŽviseur

14+ (Spectateurs de 14 ans et plus) LÕŽmission contient des th•mes ou un contenu qui pourrait ne pas convenir ˆ des spectateurs de moins de 14 ans. Les parents sont sŽrieusement avisŽs de faire preuve de jugement avant dÕautoriser le visionnement ˆ des enfants de moins de 14 ans. Directives sur la violence : Pourrait contenir des sc•nes intenses de violence. Pourrait traiter de fa•on rŽaliste de th•mes adultes et de probl•mes sociaux. Autres directives de contenu : Pourrait contenir des sc•nes de nuditŽ et (ou) dÕactivitŽ sexuelle. Les jurons pourraient •tre frŽquents.

PG (Surveillance parentale) ƒmissions destinŽes ˆ une audience gŽnŽrale, mais qui pourraient ne pas convenir ˆ de jeunes enfants (de moins de 8 ans). Les parents pourraient considŽrer que certains contenus exigent la supervision dÕun adulte pour des enfants de 8 ˆ 13 ans. Directives sur la violence : La reprŽsentation de conflits et (ou) dÕagression sera limitŽ et modŽrŽe; pourrait contenir de la violence physique, fantaisiste ou supernaturelle. Autres directives de contenu : Pourrait contenir quelques jurons ou un langage lŽg•rement suggestif. Pourrait Žgalement contenir de courtes sc•nes de nuditŽ.

G (Tout public) ƒmissions jugŽes acceptables pour tous les groupes dÕ‰ge. Bien que non con•ues spŽcifiquement pour les enfants, ces derniers pourraient faire partie de lÕaudience. Directives sur la violence : Contient tr•s peu de violence physique, verbale ou Žmotionnelle. Tient compte des th•mes qui pourraient effrayer un jeune enfant, ne reprŽsente pas de sc•nes rŽelles de violence qui minimise ou Žvite les effets dÕactes violents. Autres directives de contenu : Peut contenir de lÕargot inoffensif, mais pas de jurons ou de sc•nes de nuditŽ.

C8+ (Enfants de 8 ans et plus) ƒmissions gŽnŽralement considŽrŽes acceptables pour les enfants de 8 ans et plus puissent la visionner sans la supervision dÕun adulte. Directives sur la violence : La violence ne sera pas prŽsentŽe comme une fa•on privilŽgiŽe, acceptable ou unique de rŽsolution des conflits, ou nÕencouragera pas les enfant ˆ perpŽtrer des actes dangereux quÕils pourraient voir ˆ lÕŽcran. Toute reprŽsentation rŽaliste de violence sera rare, discr•te ou peu intense et montrera les consŽquences de ces actes. Autres directives de contenu : Aucun juron, contenu sexuel et aucune sc•ne de nuditŽ.

C (Enfants) ƒmission destinŽe aux enfants de 8 ans. Directives sur la violence. Les th•mes sont sŽlectionnŽs de mani•re ˆ ne pas menacer le sentiment de sŽcuritŽ et de bien •tre des enfants. Aucune sc•ne de violence rŽaliste. Les descriptions de comportement agressif seront rares et limitŽes ˆ une reprŽsentation clairement imaginaire, comique ou irrŽelle. Autres directives de contenu : Aucun langage offensant ou contenu sexuel et aucune sc•ne de nuditŽ.

Syst•me de filtrage TV pour le Canada fran•ais

18+ (Adultes) ƒmissions pour adultes seulement. Cette Žmission contient de la violence soutenue ou des sc•nes extr•mement violentes.

16+ (Spectateurs de 16 ans et plus) Les Žmissions ne conviennent pas aux moins de 16 ans. Cette Žmission contient des sc•nes frŽquentes de violence ou des sc•nes de violence intense.

13+ (Spectateurs de 13 ans et plus) Les Žmissions pourraient ne pas convenir ˆ des enfants de moins de 13 ans. Cette Žmission contient plusieurs sc•nes de violence ou une ou plusieurs sc•nes suffisamment violentes pour les troubler. Le visionnement en prŽsence dÕun adulte est fortement recommandŽ pour les enfants de moins de 13 ans.

8+ (Spectateurs de 8 ans et plus) Non recommandŽ pour de jeunes enfants. Cette Žmission convient ˆ la plupart des audiences, mais continent le la violence lŽg•re ou occasionnelle qui pourrait troubler de jeunes enfants. Le visionnement en compagnie dÕadultes est donc recommandŽ pour les jeunes enfants (moins de 8 ans) qui ne peuvent distinguer entre la rŽalitŽ et lÕimagination.

G (Tout public) Cette Žmission convient ˆ tous. Elle ne contient aucune violence, ou celle-ci est prŽsentŽe de fa•on humoristique, comme une caricature ou de fa•on irrŽaliste.

Chapitre 3 Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement ˆ des fins de reprŽsentation. 17

Image 51
Contents Television Users Guide Important Information Product RegistrationProduct Information Table of Contents Table of Contents Connections & Setup Things to Consider Before You ConnectChapter Make sure cable or antenna is connected to your VCR Connections & SetupConnect your DVD Player to your TV Connect your TV to your VCRAudio Explanation of JacksFront Panel Buttons Front of Your TVPlug in the TV Put batteries in the remoteComplete Auto Channel Search How to Use the Remote Control to Complete the Initial SetupComplete the Initial Setup Turn on the TVButton Descriptions for Other Modes Using the Remote ControlButton Descriptions for TV Mode IndicatorFind Out If You Need to Program the Remote Using the Remote ControlUsing the Whoinput Button Programming the Remote to Operate Other ComponentsUsing Direct Entry Using Automatic Code SearchProgrammable for VCR1, VCR2 and AUX buttons Remote Control CodesHow to Use the Remote After You’ve Programmed It VCR CodesCable Box Codes VCR Codes Satellite Receiver Codes5022 Channel Banner Using the TV’s FeaturesWhy You Should Use the Auto Tuning Feature How to Set Up the Auto Tuning FeatureUsing the TV’s Features Parental Controls and V-ChipChoices and a brief explanation follow How V-Chip Works USA V-Chip Rating SystemCanadian English V-Chip Rating System Canadian French V-Chip Rating System USA V-Chip TV Rating Limit Blocking Age-Based Ratings Blocking Specific Content ThemesViewing Specific Content Themes Hierarchy of Age-Based RatingsBlocking Movie Ratings Blocking Canadian V-Chip RatingsChip Movie Rating Limit Chip Exempt Program BlockFront Panel Lock Change PasswordKidPass Chip ActiveUsing the TV’s Menu System Sound MenuPicture Menu Setup Menu Using the TV’s Menu SystemTime Menu Parental Control MenuOther Information TroubleshootingOther Information Limited Warranty Care and CleaningProduct Registration What your warranty does not coverLimitation of Warranty How state law relates to this warrantyAccessory Information How to OrderStandard Audio/Video cable with RCA-type phono plugs Thomson Inc North Meridian Street Indianapolis, Téléviseur Guide de l’utilisateur Ne sont pas couverts par votre garantie Information importanteEnregistrement du produit Information sur le produit ƑLECTRIQUEChapitre 2 Utilisation de la tŽlŽcommande Chapitre 1 Connexions et rŽglageChapitre 3 Utilisation des fonctions du tŽlŽviseur Table des matires Chapitre 4 Utilisation du systŽme de menus du tŽlŽviseurChapitre 5 Autres informations Utilisez un Žclairage indirect Chapitre 1 Connexions et rŽglagePrŽvenez les surtensions ProtŽgez vos composants contre la surchauffeConnectez votre téléviseur à votre magnétoscope Connexions et rŽglageTŽlŽviseur + lecteur DVD + magnŽtoscope Connectez votre lecteur DVD à votre téléviseurVideo Explication des prisesBoutons du panneau avant Insertion des piles dans la tŽlŽcommandeAvant du tŽlŽviseur Branchement du tŽlŽviseurExŽcution de lÕinstallation initiale Mise en marche du tŽlŽviseurRecherche automatique complte de canaux Chapitre 2 Utilisation de la tŽlŽcommande Description des touches pour le mode TVDescription des touches pour les autres modes Utilisation de la touche WHO¥INPUT Utilisation de la tŽlŽcommandeComment savoir si vous devez programmer la tŽlŽcommande Programmation de la tŽlŽcommandeUtilisation de la recherche automatique du code Si le composant que vous voulez commander sÕŽteintUtilisation de la tŽlŽcommande une fois programmŽe Codes de tŽlŽcommande Codes pour magnŽtoscopesProgrammable pour la touche AUX seulement Codes pour magnŽtoscopes suiteCodes pour rŽcepteurs satellite Codes pour c‰blosŽlecteurCodes pour c‰blosŽlecteur suite RŽglage de la fonction de syntonisation automatique Chapitre 3 Utilisation des fonctions du tŽlŽviseur Bannire de canal Pourquoi utiliser la fonction de syntonisation automatiqueContrle parental et V-chip Utilisation des fonctions du tŽlŽviseurFonctionnement du V-chip Systme de filtrage TV pour les ƒ-USystme de filtrage TV pour le Canada anglais Systme de filtrage TV pour le Canada franais Filtrage TV pour les ƒ-U Une fois que vous parvenez ˆ lÕŽcran Filtrage TV, utilisezDu thme est Voir V ou Bloquer B Blocage de thmes particuliers Visionnement de thmes particuliersPour bloquer les catŽgories supŽrieures Pour bloquer les filtrages canadiens anglais et franais Blocage pour le filtrage canadienFiltrage des films V-chip Blocage des Žmissions sans codeChangement de mot de passe KidPassChip actif Verrouillage du panneau avantMenu Son Menu ImageType de son Appuyez sur la flche vers la droite atteindre Utilisation du systme de menus du tŽlŽviseur Menu InstallationMenu Horloge Menu Contrle parentalChapitre 5 Autres informations DŽpannageProblmes posŽs par le tŽlŽviseur La tŽlŽcommande ne fonctionne pas Autres informationsProblmes avec les Contrle parental ou le V-chip Garantie limitŽe Entretien et nettoyageLimitation de la garantie Ce que ne couvre pas votre garantieEnregistrement du produit Aux fins de la garantieInformations sur les accessoires Pour passer une commande800 Thomson Inc Marques de commerce déposées Marcas Registradas