RCA 1616362B manual Mise en marche du tŽlŽviseur, ExŽcution de lÕinstallation initiale

Page 41

Connexions et rŽglage

VCR1 ONOFF

DVD VCR2 AUX

MUTE

CH

+

L

 

O

 

V

 

CH

-

SOUND

 

GUIDE

 

OK

 

INSTALLATION

Retour

Auto. install.

Sous-titrage

Synton. auto.

Langue

TV

SAT•CABLE

SKIP

V

 

O

 

L

 

GO BACK

Touche OK

INFO

Fl•ches

. . .

. . .

. . .

English . . .

Utilisation de la tŽlŽcommande pour effectuer lÕinstallation initiale

On utilise le terme technique de Ç Navigation È pour dŽcrire les dŽplacements dans les menus affichŽs ˆ lÕŽcran. La mŽthode reste la m•me dans tous les menus : mettez votre choix en surbrillance et sŽlectionnez-le.

Pour mettre en surbrillance un ŽlŽment du menu, appuyez sur

les touches ˆ fl•che de la tŽlŽcommande. Utilisez les touches ˆ fl•che vers le haut ou vers le bas pour vous dŽplacer vers le haut ou vers le bas. Utilisez les touches ˆ fl•che vers la droite ou vers la gauche pour vous dŽplacer vers la droite ou vers la gauche.

Pour sŽlectionner lÕŽlŽment que vous avez mis en surbrillance, appuyez sur OK.

Nota : Lorsque l’élément du menu est mis en surbrillance, il se distingue des autres éléments de la liste (il est plus foncé, plus lumineux ou de couleur différente).

Mise en marche du tŽlŽviseur

Appuyez sur la touche TV de la tŽlŽcommande ou sur le bouton POWER du panneau avant du tŽlŽviseur.

Nota : Lorsque vous appuyez sur la touche TV, le téléviseur se met en marche et la télécommande se met en mode TV. « Mode TV » signifie que les touches de la télécommande activent les fonctions du téléviseur.

ExŽcution de lÕinstallation initiale

Le syst•me de menus de votre tŽlŽviseur vous permet de rŽgler les fonctions du tŽlŽviseur. La premi•re fois que vous allumez votre tŽlŽviseur, lÕŽcran dÕINSTALLATION appara”t avec Langue mis en surbrillance. La langue par dŽfaut est English. Pour

choisir une autre langue, appuyez sur la fl•che vers la droite.

AUTO. INSTALLATION

Retour

RéceptionCâble. . .

Lancer

Canal

Recherche automatique compl•te de canaux

Cette portion du rŽglage permet au tŽlŽviseur de rechercher tous les canaux que peux capter votre antenne ou votre c‰blosŽlecteur. Cette fonction est parfois appelŽe auto- programmation.

1.Mettez AUTO. INSTALLATION en surbrillance et appuyez sur la touche OK.

2.LÕoption RŽception est rŽglŽe ˆ C‰ble. Pour passer lÕoption ˆ Antenne, appuyez sur la touche ˆ fl•che vers la droite, puis sur OK.

3.Appuyez sur la touche ˆ fl•che vers le bas pour mettre en surbrillance Lancer. Appuyez sur la touche ˆ fl•che vers la droite pour commencer la recherche automatique de canal.

Chapitre 1 Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement ˆ des fins de reprŽsentation. 7

Image 41
Contents Television Users Guide Product Information Important InformationProduct Registration Table of Contents Table of Contents Chapter Connections & SetupThings to Consider Before You Connect Connect your DVD Player to your TV Connections & SetupConnect your TV to your VCR Make sure cable or antenna is connected to your VCRAudio Explanation of JacksPlug in the TV Front of Your TVPut batteries in the remote Front Panel ButtonsComplete the Initial Setup How to Use the Remote Control to Complete the Initial SetupTurn on the TV Complete Auto Channel SearchButton Descriptions for TV Mode Using the Remote ControlIndicator Button Descriptions for Other ModesUsing the Whoinput Button Using the Remote ControlProgramming the Remote to Operate Other Components Find Out If You Need to Program the RemoteUsing Direct Entry Using Automatic Code SearchHow to Use the Remote After You’ve Programmed It Remote Control CodesVCR Codes Programmable for VCR1, VCR2 and AUX buttonsCable Box Codes VCR Codes Satellite Receiver Codes5022 Why You Should Use the Auto Tuning Feature Using the TV’s FeaturesHow to Set Up the Auto Tuning Feature Channel BannerChoices and a brief explanation follow Using the TV’s FeaturesParental Controls and V-Chip Canadian English V-Chip Rating System How V-Chip WorksUSA V-Chip Rating System Canadian French V-Chip Rating System USA V-Chip TV Rating Limit Viewing Specific Content Themes Blocking Specific Content ThemesHierarchy of Age-Based Ratings Blocking Age-Based RatingsChip Movie Rating Limit Blocking Canadian V-Chip RatingsChip Exempt Program Block Blocking Movie RatingsKidPass Change PasswordChip Active Front Panel LockPicture Menu Using the TV’s Menu SystemSound Menu Setup Menu Using the TV’s Menu SystemTime Menu Parental Control MenuOther Information TroubleshootingOther Information Limited Warranty Care and CleaningLimitation of Warranty What your warranty does not coverHow state law relates to this warranty Product RegistrationStandard Audio/Video cable with RCA-type phono plugs Accessory InformationHow to Order Thomson Inc North Meridian Street Indianapolis, Téléviseur Guide de l’utilisateur Enregistrement du produit Information sur le produit Information importanteƑLECTRIQUE Ne sont pas couverts par votre garantieChapitre 3 Utilisation des fonctions du tŽlŽviseur Chapitre 2 Utilisation de la tŽlŽcommandeChapitre 1 Connexions et rŽglage Chapitre 5 Autres informations Table des matiresChapitre 4 Utilisation du systŽme de menus du tŽlŽviseur PrŽvenez les surtensions Chapitre 1 Connexions et rŽglageProtŽgez vos composants contre la surchauffe Utilisez un Žclairage indirectTŽlŽviseur + lecteur DVD + magnŽtoscope Connexions et rŽglageConnectez votre lecteur DVD à votre téléviseur Connectez votre téléviseur à votre magnétoscopeVideo Explication des prisesAvant du tŽlŽviseur Insertion des piles dans la tŽlŽcommandeBranchement du tŽlŽviseur Boutons du panneau avantRecherche automatique complte de canaux ExŽcution de lÕinstallation initialeMise en marche du tŽlŽviseur Description des touches pour les autres modes Chapitre 2 Utilisation de la tŽlŽcommandeDescription des touches pour le mode TV Comment savoir si vous devez programmer la tŽlŽcommande Utilisation de la tŽlŽcommandeProgrammation de la tŽlŽcommande Utilisation de la touche WHO¥INPUTUtilisation de la recherche automatique du code Si le composant que vous voulez commander sÕŽteintUtilisation de la tŽlŽcommande une fois programmŽe Codes de tŽlŽcommande Codes pour magnŽtoscopesCodes pour rŽcepteurs satellite Codes pour magnŽtoscopes suiteCodes pour c‰blosŽlecteur Programmable pour la touche AUX seulementCodes pour c‰blosŽlecteur suite Bannire de canal Chapitre 3 Utilisation des fonctions du tŽlŽviseurPourquoi utiliser la fonction de syntonisation automatique RŽglage de la fonction de syntonisation automatiqueContrle parental et V-chip Utilisation des fonctions du tŽlŽviseurSystme de filtrage TV pour le Canada anglais Fonctionnement du V-chipSystme de filtrage TV pour les ƒ-U Systme de filtrage TV pour le Canada franais Du thme est Voir V ou Bloquer B Filtrage TV pour les ƒ-UUne fois que vous parvenez ˆ lÕŽcran Filtrage TV, utilisez Pour bloquer les catŽgories supŽrieures Blocage de thmes particuliersVisionnement de thmes particuliers Filtrage des films V-chip Blocage pour le filtrage canadienBlocage des Žmissions sans code Pour bloquer les filtrages canadiens anglais et franaisChip actif KidPassVerrouillage du panneau avant Changement de mot de passeType de son Appuyez sur la flche vers la droite atteindre Menu SonMenu Image Utilisation du systme de menus du tŽlŽviseur Menu InstallationMenu Horloge Menu Contrle parentalProblmes posŽs par le tŽlŽviseur Chapitre 5 Autres informationsDŽpannage Problmes avec les Contrle parental ou le V-chip La tŽlŽcommande ne fonctionne pasAutres informations Garantie limitŽe Entretien et nettoyageEnregistrement du produit Ce que ne couvre pas votre garantieAux fins de la garantie Limitation de la garantie800 Informations sur les accessoiresPour passer une commande Thomson Inc Marques de commerce déposées Marcas Registradas