Sylvania LC427SSX Précautions, Ultérieure, Avertissement DE LA FCC, Brouillage RADIO-TV, De série

Page 41

Le modèle et le numéro de série de cet appareil sont indiqués sur le boîtier.

N° de modèle :

 

 

Nous vous recommandons de conserver ces informations pour référence

 

 

 

ultérieure.

N° de série :

 

 

 

 

 

 

 

5Précautions

AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.

NE PAS EXPOSER L’APPAREIL À DES ÉGOUTTEMENTS OU DES ÉCLABOUSSURES ; NE PLACER AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE (VASE) SUR L’APPAREIL.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

ATTENTION:POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LA COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ LES RÉPARATIONS AU PERSONNEL D’UN SERVICE APRÈS-VENTE AGRÉÉ.

Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral est conçu pour alerter l’usager de la présence d’une“tension dangereuse” non isolée à l’intérieur de l’appareil et qui peut être d’une importance suffisante pour constituer un risque d’électrocution.

Le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral est conçu pour avertir l’usager que la documentation accompagnant l’appareil contient des instructions importantes concernant le fonctionnement et l’entretien (réparation) de l’appareil.

L’étiquette mentionnant les précautions se trouvent à l’arrière ou sur le dessous du boîtier.

Consignes de Sécurité Importantes

1.Lisez ces instructions.

2.Conservez ces instructions.

3.Respectez tous les avertissements.

4.Suivez toutes les instructions.

5.N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.

6.Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.

7.Ne bouchez pas les ouvertures de ventilation. Installez cet appareil conformément aux instructions du fabricant.

8.Ne placez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, poêles, bouches de chaleur ou autres appareils produisant de la chaleur (y compris des amplificateurs).

9.Ne modifiez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. Une fiche polarisée comporte deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche de terre comporte deux lames et une broche de terre. La lame large ou la broche sont des équipements de sécurité. Si la fiche d’alimentation fournie n’entre pas dans la prise, demandez à un électricien de remplacer la vieille prise par une neuve.

10.Protégez les cordons d’alimentation contre le piétinement ou le pincement en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et des points de sortie de l’appareil.

11.Utilisez uniquement les fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.

12. Utilisez uniquement le chariot, le support, le socle, la fixation ou la table spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un chariot, déplacez l’ensemble chariot/appareil avec précaution pour éviter des blessures en cas de basculement.

13.Débranchez cet appareil en cas d’orage ou lors de longues périodes d’inutilisation.

14.Confiez toute intervention à un technicien qualifié. Une intervention est nécessaire si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple si le cordon ou la fiche d’alimentation est abîmé, si du liquide a été répandu sur l’appareil ou si des objets sont tombés

à l’intérieur, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombé.

Ne placez pas cet appareil sur un meuble qui pourrait être renversé par un enfant ou un adulte qui pourrait s’y appuyer, le tirer ou monter dessus. La chute de l’appareil peut causer des blessures graves ou même la mort.

AVERTISSEMENT DE LA FCC

Cet appareil peut générer ou utiliser de l’énergie de radiofréquence. Des changements ou modifications apportés à cet appareil peuvent causer un brouillage nuisible, à l’exception des modifications explicitement approuvées dans ce manuel. L’utilisateur peut perdre le droit d’utiliser cet appareil s’il effectue un changement ou une modification sans autorisation.

BROUILLAGE RADIO-TV

Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites pour appareil numérique de Classe B, conformément à la Partie 15 des Règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie de radiofréquence ; s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut brouiller les communications radio. Par ailleurs, il n’est pas garanti qu’il ne causera pas de brouillage dans une installation donnée. Si cet appareil brouille la réception de la radio ou du téléviseur, ce qui peut être vérifié en éteignant et rallumant l’appareil, l’utilisateur est invité à essayer d’annuler le brouillage en prenant l’une ou plusieurs des mesures suivantes :

1.Réorientez ou repositionnez l’antenne.

2.Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur.

3.Branchez l’appareil sur une prise de courant qui se trouve sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché.

4.Informez-vous auprès du détaillant ou d’un technicien spécialisé en radios/téléviseurs pour obtenir de l’aide.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

2

FR

Image 41
Contents LC427SSX RADIO-TV Interference PrecautionsFCC Warning When Carrying this Unit Do not handle the AC power cord with wet hands5Trademark Information To Avoid the Hazards of Electrical Shock and Fire5Symbols Used in this Manual 5Supplied AccessoriesIntroduction 5Attaching the StandDTV/TV/CATV FeaturesContents 5Terminals 5Control Panel5Installing the Batteries 5Remote Control FunctionWhen using a universal remote control to operate This unit Battery Precautions5Antenna Connection Preparation5Connection to Cable Receiver or Satellite Box Please contact your cable / satellite providerHDMI-DVI Connection 5External Device ConnectionHdmi Connection Video Component Video ConnectionVideo or Video Connection PC Connection Format Resolution Refresh rateAudio Output Connection Rear of this unit Side of this unit 5Plug In the AC Power CordUSB Flash Memory Before you begin 5Initial SetupAfter an initial setup is completed 5Sleep Timer 5Volume AdjustmentWatching TV 5Channel Selection5Switching Audio Mode 5Still Mode5Switching Each Input Mode Broadcasting information 5TV Screen InformationPress Info Following information is displayed5TV Screen Display Mode Autoscan Optional Setting5Main Menu Press Setup to exit Using CH K/L5Channel List 5Manual Register Use Cursor K/L to select Channel List, then press Enter5Language Selection 5Antenna ConfirmationEnter Français, then press EnterPicture Mode 5Picture AdjustmentColor Temperature Adjust the picture quality5Sound Adjustment 5Closed Caption Caption ServiceCC1 and Text1 CC3 and Text3Service 1~6 Digital Caption ServiceFont Size Font StyleFont Color Font OpacityUse Cursor K/L to select Child Lock, then press Enter 5Child LockUse Cursor K/L to select Channel Lock, then press Enter Channel Lock Mpaa RatingFunction Association of America Use Cursor K/L to select TV Rating, then press Enter TV RatingTo set the sub ratings Use Cursor K/L to select New Password, then press Enter New PasswordNew Password Confirm passwordPosition Reset 5PC SettingsPress Setup to display the main menu Adjust the setting Use Cursor K/L to select Reset, then pressSelect if you want to reduce the power consumption 5Energy Saving ModeLocation Use Cursor K/L to select the desired mode, then press EnterCurrent Software Info 5Current Software InfoMain menu appears automatically Picture Settings ➁ or ➂Music Press Enter or Cursor BSymptom Remedy Troubleshooting5Troubleshooting Guide You switch to a different input VolumeRepeatedly to switch various screen modes Will changeQuestion Answer Information MaintenanceGlossary Hdmi5Electrical Specification 5General Specifications5Other Specifications 5Cable Channel DesignationsLimited Warranty Ninety 90 DAY Labor / ONE 1 Year Parts LC427SSX Ultérieure PrécautionsAvertissement DE LA FCC Brouillage RADIO-TV5Information sur les Marques Commerciales Emplacement ET ManipulationPour Éviter LES Risques DE Choc Électrique ET D’INCENDIE Remarque SUR LE Recyclage5Symboles Utilisés dans ce Manuel 5Accessoires Fournis5Montage du Support du Téléviseur Pour Enlever le Support du AppareilContenu CaractéristiquesRCA Panneau de CommandeBornes Précautions Concernant les Piles 5Boutons de la Télécommande5Insérer les Piles 5Connexion de l’Antenne Préparation5Connexion à un Décodeur de Diffusion par Câble / Satellite Avant toute connexionConnexion HDMI-DVI 5Connexion d’un Appareil ExterneConnexion Hdmi Ex. Video Connexion Vidéo à ComposantesConnexion S-vidéo ou Vidéo Connexion de Sortie Audio Format Résolution Fréquence duConnexion PC Les signaux suivants peuvent être affichésMise en garde 5Gestion des Câbles5Branchez le Cordon d’Alimentation Secteur Une fois la configuration initiale effectuée 5Installation InitialeAvant de commencer La Autoscan commenceRegarder LA Télévision 5Réglage du Volume5Sélection de Chaîne 5Minuterie de Sommeil5Arrêt sur Image 5Changement du Mode Audio5Parcours des Modes d’Entrée StéréoInformations de diffusion 5Informations sur ÉcranAppuyez sur Info Titre d’émission Guide des émissions5Mode d’Affichage sur Écran de Télévision 5Menu Principal Configuration OptionnelleChaîne via la touche CH K/L 5Liste Chaînes 5Enregistrer ManuelRéception lors du réglage initial Utilisez les touches numériques pour entrer le5Sélection de la Langue Appuyez sur Setup pour quitter le menu principal5Vérification de l’Antenne Régler la qualité de l’image Mode Image5Réglage de l’Image 5Réglage du Son Sous-titres Service Sous-titrageT3 et Texte3 T2, S-T4, Texte2 et Texte4Les différents réglages sont décrits sur la Service Sous-titrage NumSuivante Consultez les réglages que vous avez effectuésTaille police Style police Couleur bordCouleur police Opacité policeVerrouillage de Chaîne Dpage Cote Mpaa VerrouillageCote TV Nouveau Mot de Passe DpageVerrouillage de Chaîne Cote Mpaa Appuyez sur la touche Setup pour quitterDe chaîne, puis appuyez sur Enter Puis appuyez sur Enter Utilisez Curseur K/L pour sélectionner la coteSous Catégorie Cote TVPour spécifier les cotes secondaires Nouveau Mot de Passe Réinitialisation de la Position 5Réglages PCPosition Horizontale, Position Verticale Utilisez Curseur s/B pour réglerRégion 5Mode Economie d’EnergieUtilisez Curseur K/L pour sélectionner Utilisez Curseur Pour sélectionner le région de5Info Logiciel Actuel ConfigurationLe menu principal s’affiche automatiquement ActuelMusique ImageLes touches numériques Vous pouvez utiliser les touches numériques 1 à5Guide de Dépannage Symptôme SolutionDépannage La totalité de l’écran RéglésSous-titrés Une case noire s’affiche sur ’écran du téléviseur T4 ou HfInput Select ou en utilisant CH K/ L 5Foire aux Questions FAQQuestion Réponse Entretien Glossaire5Spécifications Générales 5Désignation des Chaînes de Câblodiffusion5Spécifications Électriques 5Autres SpécificationsLC427SSX Para consultarlos, si los necesita, en el futuro PrecaucionesAdvertencia DE LA FCC Interferencia DE Radio Y TVPara Evitar Peligros DE Descarga Eléctrica O Incendio 5Información sobre Marcas RegistradasColocación Y Manejo Nota Acerca DEL Reciclado5Accesorios Suministrados Introducción5Conectar el Soporte 5Símbolos Utilizados en este ManualContenido Características5Terminales 5Panel de ControlPrecauciones sobre las Pilas 5Función del Mando a Distancia5Instalación de las Pilas 5Conexión de Antena Preparación5Conexión al Receptor de Cable o Caja de Satélite Consulte a su proveedor de cable / satéliteConexión HDMI-DVI 5Conexión de Dispositivo ExternoConexión Hdmi Ej.VIDEO Conexión de Vídeo en ComponentesConexión de S-video o Vídeo Conexión de PC Conexión de Salida de Audio DigitalPueden aparecer las siguientes señales Formato Resolución5EnchufeelCableAlimentadordeCA 5Colocación de los CablesMemoria Flash USB PrecauciónUna vez finalizada la configuración inicial… 5Configuración InicialAntes de Comenzar Esta operación tardará unos momentosPara VER LA Televisión 5Ajuste de Volumen5Selección de Canal 5Temporizador de ApagadoEstéreo 5Modo Fijo5Para Cambiar Entre Cada Modo de Entrada Información de emisión 5Información de PantallaPresione Info Se muestra la siguiente informaciónPara señal de vídeo 5Modo de Visualización de Pantalla del TelevisorNormal Ampliar imáge5Menú Principal Ajuste OpcionalPresione Setup para visualizar el menú principal Presione Setup para salir5Lista de Canales 5Registro Manual De canales usando CH K/L5Selección de Idioma 5Confirmación de la AntenaUtilice los botones numéricos o CH K/L para Antena.Video5Ajuste de Imagen Mode de imagenClaridad, Contraste, Color, Matiz, Nitidez Temperatura color5Ajuste de Sonido Nivelador automat. volumenModo sonido Altavoces TV1 y Texto1 5Subtítulo Cerrado3 y Texto3 2, S.C.4, Texto2 y Texto4Servicio1 a Servicio Digital de SubtítulosCualquier otro elemento del menú Servicio6Tamaño fuente Estilo fuente Color bordeColor fuente Tipo borde Opaco fuentePara seleccionar DETALLE, y 5Bloqueo InfantilLuego presione Enter Bloqueo infantilClase de Mpaa Bloqueo de CanalesUtilice Cursor K/L para seleccionar la opción Cambiar entre Mirar y BloquePara ajustar las subcategorías Clase de TVNuevo código de acceso Reinicio Posicion 5Ajustes de PCPosición Horizontal, Posición Vertical Utilice Cursor s/B para ajustarPuede ajustar el consumo de potencia en ahorrar o no 5Modo de Ahorro de EnergíaUbicación 5Reproducción JPEG/MP3 5Información sobre el Software ActualEl menú principal aparecerá automáticamente ActualmenteMúsica ImagenPuede utilizar los botones numéricos del Para detener/iniciar la reproducción, presioneSíntoma Solución Solución DE Problemas5Guía de Solución de Problemas La imagen visualizada no Cubre la pantalla entera Modos de entrada concretosPor los diferentes modos de pantalla Recuadro blanco Que los subtítulos aparezcan incompletosPregunta Respuesta 5Preguntas FrecuentesGlosario InformaciónMantenimiento CEC5Especificaciones Generales 5Denominaciones de Canales de Cable5Especificación Eléctrica 5Otras EspecificacionesEspañol 1EMN24662 Imprimido en China