Sennheiser RS 4 manual Mise en marche du recepteur, Allumage du casque recepteur

Page 32

Mise en marche du recepteur

Insérez l´accu BA 151 dans son compartiment sur le casque.

Allumage du casque recepteur

Allumez le récepteur et réglez le volume avec le bouton .

Ajustement du canal de reception

L´émetteur et le récepteur doivent fonctionner sur la même fréquence:

￿Mettez en marche l´émetteur et le récepteur comme décrit ci-dessus. Allumez la source sonore! Si possible, débrancher son haut-parleur.

￿

Sélectionnez avec le bouton

sur l´émetteur n´importe quel canal de transmission 1, 2 ou 3.

￿

Ajustez le volume avec le bouton

sur le casque de telle façon à ce que vous entendiez un léger souffle.

￿

Tournez le bouton

("TUNE")

sur le casque jusqu´à ce que vous entendiez fortement et

 

distinctement votre signal sonore. Le circuit AFC (Automatic Frequency Control) du récepteur

 

stabilise le réglage de fréquence.

 

L´émetteur et le récepteur fonctionnent désormais sur la même fréquence.

Utilisation simultanee de plusieurs systemes

Votre voisin aime aussi écouter de la musique avec le RS 4? Pas de problème! Chaque émetteur peut être commuté sur un autre canal de transmission 1, 2 ou 3 avec le commutateur . Régler sur chaque récepteur (comme décrit ci-dessus) avec le bouton a fréquence de réception correspondante. L´espace minimum entre deux émetteurs ne doit pas être inférieur à 2 m.

27

Image 32
Contents Page Ausführungen MerkmaleSystemkomponenten und Bedienelemente Drahtlose Übertragungstechnik Aufstellung des Senders Inbetriebnahme des SendersAntenne EinschaltautomatikMehrere Anlagen gleichzeitig in Betrieb Empfänger einschaltenEmpfangskanal einstellen Einstellung an Ihrer HiFi-Anlage Optimale Aussteuerung des SendersWichtige Hinweise Laut hören? NeinWas tun wenn ZubehörAkkus haben einen „Ladezyklus Betriebszeit x 3 = LadezeitAkkus laden Umweltschutz und GesundheitTechnische Daten System RS Sender TEmpfänger HDR LieferumfangPage Page Page Page Features VersionsSystem components and operating elements Wireless RF transmission technology Where to place the transmitter Automatic on/off switchingPutting the transmitter into operation AntennaSwitching the headphone receiver on Adjusting the receiver channelPutting the receiver into operation Simultaneous operation of several systemsVolume up? No Accessories What to do ifEnvironment and health Operating time x 3 = charging timeRecharging the ba 151 accuplug Technical data RS 4 system TransmitterHDR 4 headphone receiver Supply scheduleRSS 210 manuel statement Page Page Page Caracteristiques Composants du systeme et boutons de reglage Technologie de transmission sans fil Allumage automatique Installation de l´emetteurMise en service de l´emetteur Mise en marche du recepteur Allumage du casque recepteurAjustement du canal de reception Utilisation simultanee de plusieurs systemesAjustement de votre installation HiFi Niveau de modulation optimal de l‘emetteurAvertissements importants Ecouter fort? NonAccessoires Que faire quandLes accus ont un cycle de recharge Temps d´utilisation x 3 = temps de rechargeRecharge des accus Protection de l´environnement et santeCaracteristiques techniques Contenu Systeme RSEmetteur T Recepteur HDRRSS 210 manuel statement Page Page Esecuzioni CaratteristicheComponenti del sistema ed elementi di comando Tecnica di trasmissione senza filo Installazione del trasmettitore Messa in funzione del trasmettitoreInserimento automatico Avvertenza importanteMessa in funzione del ricevitore Inserimento del ricevitoreRegolazione del canale di ricezione Funzionamento simultaneo diversi impiantiAscoltare ad alto volume? No Regolazione sul vostro impianto HiFiModulazione ottimale del trasmettitore RS-4 Avvertenze importantiAccessori Che cosa fare seGli accumulatori hanno un ciclo di ricarica Tempo di funzionamento x 3 = tempo di ricaricaCaricamento degli accumulatori Protezione ambientale e saluteVolume fornitura Dati tecniciSistema RS Trasmettitore TPage Page Modelos CaracteristicasComponentes del sistema y elementos de mando Tecnica de transmision inalambrica Emplazamiento del transmisor Puesta en servicio del transmisorAntena Conexión automáticaFuncionamiento simultáneo de varios equipos Conectar el receptorAjustar el canal receptor ¿Escuchar a todo volumen? ¡No Reglaje en su equipo HiFiModulacion perfecta del transmisor Indicaciones importantes¿Que hacer cuando AccesoriosLos acumuladores tienen un ciclo de carga Tiempo de servicio x 3 = tiempo de cargaCarga de los acumuladores Proteccion del medio ambiente y saludReceptor HDR Datos tecnicosTransmisor T Page Page Uitvoeringen KenmerkenSysteemcomponenten en bedieningselementen Snoerloze overdrachttechniek Belangrijke opmerking Opstelling van de zenderInschakelautomaat Verschillende installaties functioneren tegelijkertijd Inbedrijfstelling van de ontvangerOntvanger inschakelen Ontvangstkanaal instellenInstelling op uw HiFi-installatie Optimale modulering van de zender RSBelangrijke aanwijzingen Luid luisteren? NeeWat te doen wanneer 150 HDR 4 c.q. HDRBatterijen hebben een „laadcyclus Bedrijfsduur x 3 = laadduurAccu’s laden Milieubescherming en gezondheidTechnische gegevens Systeem RS Zender TOntvanger HDR Leveromvang

RS 4 specifications

The Sennheiser RS 4 is a premium wireless headphone system that delivers exceptional audio quality, features, and user-friendly designs. Tailored for audiophiles, movie lovers, and casual listeners alike, the RS 4 provides an immersive audio experience, whether you're lounging at home or enjoying a cinematic experience.

One of the standout features of the Sennheiser RS 4 is its advanced wireless technology. Utilizing the latest in RF (Radio Frequency) transmission, the headphones ensure minimal latency and interference, allowing users to enjoy high-fidelity sound without the drawbacks of traditional wired systems. This technology provides a reliable connection up to a distance of 100 meters, ensuring that listeners can move freely around their space without sacrificing audio quality.

The RS 4 headphones are equipped with large, dynamic drivers that produce a rich and detailed sound signature. With a frequency response range that captures deep bass notes as well as crisp treble, listeners can enjoy a balanced sound profile that enhances music, movies, and games alike. The headphones also feature passive noise cancellation, allowing users to immerse themselves in their audio without distractions from the outside world.

Comfort is paramount in the design of the Sennheiser RS 4. The headphones boast plush ear cushions and an adjustable headband, ensuring a snug yet comfortable fit for extended listening sessions. This ergonomic design not only enhances comfort but also assists in achieving effective sound isolation.

The RS 4 system includes a versatile charging dock that not only serves as a stable resting place for the headphones but also doubles as an audio transmitter. This dock can easily connect to a wide variety of devices, including TVs, computers, and audio receivers, making it an incredibly adaptable option for any audio setup.

Additionally, the RS 4 incorporates user-friendly controls, allowing listeners to adjust volume levels and switch tracks with ease. This convenience enhances the overall user experience, making the headphones suitable for any consumer.

In summary, the Sennheiser RS 4 combines premium audio performance, advanced wireless technology, comfort, and practicality in a single package. Whether you're an audiophile seeking high-quality sound or someone looking for a convenient and comfortable way to enjoy music and movies, the RS 4 is an outstanding choice that meets a wide range of audio needs. With its compelling features and thoughtful design, the Sennheiser RS 4 continues to excel in the competitive wireless headphone market.