Sylvania SSGF4276 owner manual Varios, Página

Page 73

Síntoma

 

Solución

Barras en la pantalla

 

• Si está usando una antena exterior, compruebe el estado

 

 

del cable así como el de la conexión.

 

 

• Las ondas eléctricas pueden verse interferidas debido a

 

 

la excesiva proximidad de algún electrodoméstico.

 

 

 

La imagen se desplaza verticalmente

 

• Si está usando una antena exterior, compruebe el estado

 

 

del cable así como el de la conexión.

 

 

• Las ondas eléctricas pueden verse interferidas debido a

 

 

la excesiva proximidad de algún electrodoméstico.

 

 

• Trate de ver otros canales. Puede que sea un problema

 

 

de la emisora que está sintonizando.

 

 

 

Marcas de otro color en la pantalla

 

• Aleje el TV de cualquier electrodoméstico que pueda

 

 

haber cercano. Apague la corriente, espere unos 30 min-

 

 

utos y vuelva a encenderla.

 

 

• Trate de ver otros canales. Puede que sea un problema

 

 

de la emisora que está sintonizando.

 

 

 

Recepción defectuosa de algunos

 

• Compruebe la antena o la conexión del cable que va a la

canales

 

unidad principal.

 

 

• Si está usando una antena exterior, compruebe el estado

 

 

del cable así como el de la conexión.

 

 

• Las ondas eléctricas pueden verse interferidas debido a

 

 

la excesiva proximidad de algún electrodoméstico.

 

 

• Trate de ver otros canales. Puede que sea un problema

 

 

de la emisora que está sintonizando.

 

 

 

La imagen es correcta, el sonido es

 

• Las ondas eléctricas pueden verse interferidas debido a

deficiente

 

la excesiva proximidad de algún electrodoméstico.

 

 

• Trate de ver otros canales. Puede que sea un problema

 

 

de la emisora que está sintonizando.

 

 

 

El mando a distancia no funciona

 

• Compruebe la antena o la conexión del cable que va a la

 

 

unidad principal.

 

 

• Compruebe el estado de las pilas.

 

 

• Compruebe que no haya obstáculos entre el sensor y el

 

 

mando a distancia.

 

 

• Haga una prueba de salida de señal. Si está bien, puede

 

 

haber un fallo del sensor a distancia. (Consulte el "VERI-

 

 

FICACIÓN DE LA SEÑAL DE INFRARROJOS" en la

 

 

página 36.)

 

 

 

Problemas con los Subtítulos

 

 

 

 

 

Se ven subtítulos con errores ortográfi-

 

• En las emisiones en directo, las empresas encargadas

cos.

 

de realizar los subtítulos pueden emitir programas sin

 

 

una corrección ortográfica previa.

 

 

 

No se ven los subtítulos por completo,

 

• En las emisiones en directo es normal que los subtítulos

o aparecen retrasados con respecto al

 

vayan retrasados unos segundos con respecto a los diál-

diálogo.

 

ogos reales. La mayoría de empresas que se dedican a

 

 

la producción de subtítulos pueden mostrar los diálogos

 

 

a un máximo de 220 palabras por minuto. Si el diálogo

 

 

excede esta velocidad, se utiliza una edición selectiva

 

 

para asegurar que los subtítulos permanecen actualiza-

 

 

dos con respecto al diálogo que se está viendo en cada

 

 

momento.

 

 

 

Los subtítulos aparecen como un

 

• Cuando las ondas eléctricas se ven interferidas debido a

recuadro blanco. No se ven los subtítu-

 

edificios, condiciones meteorológicas, etc., se podrían

los en los programas que sí los tienen.

 

ver los subtítulos de una forma incompleta.

 

 

• La estación emisora puede acortar los programas para

 

 

insertar anuncios. El descodificador de subtítulos no

 

 

puede leer la información de los programas acortados.

 

 

 

No se ven subtítulos al poner una cinta

 

• La cinta de vídeo puede ser una copia ilegal o la señal

de vídeo que los tiene.

 

de los subtítulos podría haber fallado durante el proceso

 

 

de copiado.

 

 

 

Se ve un recuadro negro en la pantalla. • Está seleccionado el modo “TEXTO” para los subtítulos. Seleccione “C1”, “C2” o “OFF”.

VARIOS

35

ES

Image 73
Contents SSGF4276 Important Safeguards Figure a Important SafeguardsPrecautions Supplied AccessoriesDealer Purchase from Supplied Accessories / Precautions / Features FeaturesDTV/TV/CATV ChipContents Preparation for USE Contents / Preparation for USEConnection Component Connection Connection to CABLE/SATELLITE BOXExternal Connection Digital Audio Connection Using Front A/V ConnectionBattery Precautions Remote controlFeatures of digital broadcasting Minor channel of digital broadcastingFunctions Remote Control and Control Panel FunctionCatv Watching TV Initial SettingsLanguage Selection Time ZoneYou can exit the initial Auto Preset menu by pressing Menu Set the Auto Preset CHWatching TV Channel SelectionDTV/ TV ChannelSwitching Audio Volume AdjustmentVOL X / Y MuteScreen Information When using component video cable for con- nectionInfo Program air timeWhen using VIDEO-2 Input jack Switching External InputWhen using Component Video Input jack When using S-VIDEO Input jackSleep Timer Optional SettingsWatching TV / Optional Settings Menu ScreenPicture Adjustment Text Mode T1, T2 Caption Mode C1, C2Closed Caption CAPTION1 C1Select Dtvcc Using CH K/L, select Dtvcc Select DTV SET UP Using CH K/L, select DTV SET UPText size of the displayed caption can be switched as below Press VOL Following screen is displayedOptional Settings TV Rating ChipChannel 1 2 Number 4 5 Buttons 7 8 Menu VOLMpaa Rating Set Mpaa Rating Using the CH K/L, select the ratingChange Code Letterbox OptionalBlack borders will spread in the upper Lower screenAuto Preset CH Other SettingsSelect Channel SET Using CH K/L, select Channel SET DTV/TVWhen scanning both TV and DTV at the same time Press VOL Using CH K/L, select Auto Preset ChdtvPress VOL Using CH K/L, select Auto Preset CHTV/DTVChannel ADD/DELETE Using CH K/L or Channel number buttons, select the channelOther Language SelectionMenu VOL X / Y Set D.S.T. Daylight Saving Using VOL X/Y, set to on or OFF Time Zone Select Time Zone Using CH K/L, select Time ZoneBefore calling for service, check the following chart again Troubleshooting GuideMiscellaneous Miscellaneous Glossary MaintenanceAtsc NtscMiscellaneous / Specifications SpecificationsNTSC-M Warranty Statement Regarding NON Authorized Repairs Limited WarrantyDuration Limits and ExclusionsPara Recibir Señal Digital Debe Conectar LA Antena Importante Para SU Seguridad Según EL Código Nacional DE Electricidad Importante Para SU SeguridadPrecauciones Accesorios SuministradosAccesorios Suministrados / Precauciones / Características CaracterísticasPreparación Para EL USO IndiceConexión Preparación Para EL USOÍndice / Preparación Para EL USO Conexión DE ANTENA/CABLE BásicoCABLE/SATÉLITE Conexión CON Caja DE CONVERTIDOR/CAJA DE SatéliteConexión DE Componente Conexión Externa Preparación Para EL USOConexión DE Audio Digital USO DE Conexión A/V FrontalTimento del mando a distancia Instalación DE LAS PilasPrecauciones Relacionadas CON LAS Pilas Características de la radiodifusión digitalFunciones DEL Mando a Distancia Y EL Panel Controle FuncionesPreajustes Inicial Para Mirar TVMirar TV Funciones / ParaNotas Ajuste del PREA. Auto CABotones de Número de Canal Selección DE Canal+100 CH K / L Usando CH K/L Cambie el canal usando CH K/LCambio DEL Modo DE Audio Ajuste DEL VolumenUso VOL X/Y Uso MutePara Tvmirar Información DE PantallaCuando se use el cable de vídeo componente para la conexión Si usa el conector VIDEO-2 Input Selección DE LA Entrada ExternaSi usa el conector Component Video Input Si usa el conector S-VIDEO InputPantalla DE Menú Ajustes OpcionalesPara Mirar TV / Ajustes Opcionales Claridad Ajuste DE LA ImagenContraste MatizModo DE Título C1, C2 SubtítulosModo DE Texto T1, T2 Con CH K/L, seleccione CONFIG. Usuarid Uso de CONFIG. UsuaridPresione VOL Se mostrará la siguiente pantalla Selección de Dtvcc Con CH K/L, seleccione DtvccAjustes Opcionales Para realizar el ajuste de cada uno de los ele Clase DE TVMentos vea la siguiente descripción Ajuste de Clase DE TV Con CH K/L, seleccione la claseAjuste de Clase DE Mpaa Con CH K/L, seleccione la clase Clase DE MpaaCambiar Código Opcionales Cambio DEL Modo Devisualización DE PantallaAncho Buzón Amplia y muestra la zona central del programaPREA. Auto CA Otros AjustesPara canales de TV Con CH K/L, seleccione PREA. Auto CA.TV Selección de Canal Prep Con CH K/L, seleccione Canal PrepCuando explore ambos TV y DTV al mismo tiempo Presione VOL Con CH K/L, seleccione PREA. Auto CA.DTVCon CH K/L, seleccione PREA. Auto CA.TV/DTVPresione VOL Aparecerá la siguiente pantalla de Canal Prep AGREGAR/BORRAR CanalesSeleccione Agregar o Borrar con VOL X/Y Ajustes Selección DE IdiomaSe mostrará la siguiente pantalla de menú Selección de ENG/ESP/FRA Con CH K/L, seleccione ENG/ESP/FRASelección de Hora DE Verano Con VOL X/Y, seleccione on u OFF Hora DE VeranoUación. Ajustes Otros Huso HorarioVarios Guía DE Localización DE ProblemasPágina VariosMantenimiento GlosarioVarios / Especificaciones EspecificacionesVHF UHF DTV CatvAtencion Garantia LimitadaDuracion Limites Y Exclusiones